Translation of "by for" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
for we walk by faith, not by sight. | لاننا بالايمان نسلك لا بالعيان. |
(For we walk by faith, not by sight ) | لاننا بالايمان نسلك لا بالعيان. |
Reasons for OFDI by SINTNCs, by host regions | الشكل 2 أسباب الاستثمار الأجنبي المباشر في الخارج من قبل الشركات عبر الوطنية التي يوجد مقرها في سنغافورة، بحسب المناطق المضيفة |
Stand by for trouble. | ابتعد قليلا |
For, I dont know, for... ...people who were assaulted, either by the police or by extremists for expressing themselves. | يتم منعها أو لست أدري عن أشخاص تم الإعتداء عليهم من قبل الشرطة أو من قبل متطرفين لقيامهم بالتعبير عن أنفسهم |
For example, Google fights censorship by doing, not by shouting. | على سبيل المثال، تحارب جوجل الرقابة ـ بالأفعال وليس بالأقوال والصراخ. |
Freight charges for shipment by road and by sea ( 4,000,000). | رسوم الشحن البري والبحري )٠٠٠ ٠٠٠ ٤ دوﻻر(. |
Unemployment by age for 2001 | البطالة حسب السن لعام 2001 |
For use by kwalletd only | لإستخدام بواسطة محفظة ك فقط |
led by business for profit. | بقيادة من المشاريع الربحية. |
Stand by for further reports. | لأجل مبنى (إمباير ستيت) تأهبوا لتقارير أخرى |
Subtitles by FatPlank for KG. | علي صقر |
I'll come by for you. | سآتي إليك |
Well, thanks for coming by. | أشكرك على مجيئك |
On average, wages rose by 20 for budget sphere workers and by 50 for State employees. | وارتفعت الأجور في المتوسط بنسبة 20 في المائة للعاملين في مجال الميزانية وبنسبة 50 في المائة للعاملين في الدولة. |
By comparison with 2001, the share accounted for by women's wages increased by 2.1 percentage points more than it did for men's. | وبالمقارنة بعام 2001، زاد نصيب النساء من الأجور بنسبة 2.1 في المائة من النقاط المئوية على نصيب الرجال. |
It provides for a provincial legislature for each province, elected by proportional representation and by separate ballot. | وينص الدستور المؤقت على إيجاد سلطة تشريعية لكل مقاطعة تنتخب على أساس التمثيل النسبي ووفقا لعملية اقتراع مستقلة. |
The proposed activities for 1995 were reviewed by the Subcommittee and recommended for approval by this Committee. | واﻷنشطة المقترحة لعام ١٩٩٥ استعرضتها اللجنة الفرعية ولجنتنا أوصت بالموافقة عليها. |
Red fishes for Nowruz, by Parmida Rahimi on Flickr (CC BY) | أسماك حمراء للنيروز، الصورة بواسطة بارميدارحيمي على الفليكر (تحت رخصة المشاع الإبداعي) |
Draft decisions recommended by the Forum for adoption by the Council | مشروع المقرر الأول |
Draft resolutions recommended by the Commission for adoption by the Council | مشروع القرار الأول |
Draft decisions recommended by the Commission for adoption by the Council | باء مشاريع المقررات التي أوصت اللجنة المجلس باعتمادها |
funding for this program is provided by additional funding provided by | ويقدم التمويل لهذا البرنامج التمويل الإضافية التي تقدمها |
The ratios predicted (by mass, not by number) are about 0.25 for , about 10 3 for , about 10 4 for and about 10 9 for . | والنسب المتنبأة (بالوزن لا بالعدد) حوالي 0.25 لنسبة4He H وحوالي 10 3 لنسبة 2H H وحوالي 10 4 لنسبة 3He H وحوالي 10 9 لنسبة 7Li H. |
by weight also for the lampstands of gold, and for its lamps, of gold, by weight for every lampstand and for its lamps and for the lampstands of silver, by weight for every lampstand and for its lamps, according to the use of every lampstand | وبالوزن لمنائر الذهب وسرجها من ذهب بالوزن لكل منارة فمنارة وسرجها ولمنائر الفضة بالوزن لكل منارة وسرجها حسب خدمة منارة فمنارة. |
Photo by Giorgi Lomsadze for Eurasianet. | صورة بعدسة جيورجي لومسادز لأوراسيانيت. |
And ease for me by affair . | ويس ر س ه ل لي أمري لأبلغها . |
Estimate by UNESCO Institute for Statistics. | تقدير من معهد اليونسكو للإحصاء. |
Report by Regional Director for Europe | تقرير المدير الإقليمي لأوروبا |
Statement by the Observer for Palestine | بيان المراقبة عن فلسطين |
Points for discussion by the Commission | رابعا النقاط المطروحة على اللجنة للمناقشة |
Recommendations for action by the Council | توصية للمجلس من أجل اتخاذ إجراء |
By definition, it calls for generosity. | بل ان السلم، بتعريفه، يدعو إلى الكرم. |
For the people, by the people. | من الشعب وللشعب |
Please stand by for this announcement. | الآن استعدو لهذا التصريح |
Funding for this program provided by | تم تمويل هذا البرنامج عبر |
by for the exact same reason | لنفس السبب |
Driven by a passion for justice | يدفعه شغفه بالعدالة |
By morning. It's lucky for you. | على الصباح, وهذا من حظك |
Stand by engines! Prepare for diving, | إشعلوا المحركات إستعدوا للغوص |
We'll die by starvation for sure! | سنموت من الجوع بالتأكيد ! أنا الذي يشعر بالموت . |
Driven by a desire for conquest... | وبدافع الرغبة في الغزو |
Thou shalt not be afraid for the terror by night nor for the arrow that flieth by day | لا تخشى من خوف الليل ولا من سهم يطير في النهار . |
The coordinator will be responsible for monitoring respect by the State party for deadlines set by the Committee. | والمنسق مسؤول عن مراقبة احترام الدولة الطرف للمواعيد النهائية التي تحددها اللجنة. |
By the same decision, the Council allocated a number of items for consideration by its Standing Committee for Programme Matters and items for consideration by its Budgetary and Finance Committee. | وخصص المجلس، في المقرر ذاته، عددا من البنود لكي تنظر فيها اللجنة الدائمة للمسائل البرنامجية وبنودا لكي تنظر فيها لجنة الميزانية والمالية التابعتان له. |