Translation of "but without limitation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
But without limitation - translation : Limitation - translation : Without - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This seemed like the ultimate limitation, being an artist without art. | هذا سيكون المقي د المطلق ! أن أكون فنانا دون فن. |
Limitation levels | مستويات حدود المسؤولية |
Country limitation. | الحدود القصوى المحددة للبلدان. |
Country limitation | الحدود القصوى المحددة للبلدان |
Regional limitation | الحدود القصوى المحددة للمناطق |
2. Where the conciliation proceedings have terminated without a settlement agreement, the limitation period resumes running from the time the conciliation ended without a settlement agreement. | 2 في حال إنهاء إجراءات التوفيق دون اتفاق تسوية، يستأنف سريان فترة التقادم اعتبارا من وقت انتهاء التوفيق دون اتفاق تسوية. ) |
It's a different shape, but other than that it's the same basic limitation. | لها شكل آخر, لكن فيما عدا ذلك لها نفس المحدودية الأساسية. |
No time limitation | التلفظ 1 |
Any limitation on spending is a limitation on freedom of speech itself. | وأي تقييد للإنفاق ي ع د تقييدا لحرية التعبير ذاتها. |
Time limitation 180 42. | 41 تحديد الوقت المخصص للكلمات 197 |
Luck Death Money Limitation | الحظ الموت محدودية المال |
Here one can list, by way of example and without limitation, a number of schools in which the Christian religion is taught | ويمكن هنا إدراج أسماء بعض المدارس التي يدرس فيها الدين المسيحي وذلك على سبيل المثال ﻻ الحصر |
But the process itself is without purpose, without foresight, without design. | ولكن العملية بحد ذاتها دون هدف، ليس لديها بعد نظر، وبدون تصميم. |
Article Suspension of limitation period | المادة ... تعليق سريان فترة التقادم |
control and limitation of documentation | منها اﻻمتثال لقاعــدة اﻷسابيـع الستــة ﻻصـدار وثائق |
So this is a limitation. | ولكنها محدودة |
Since it abolished the death penalty, Canada has to guarantee the right to life of all persons within its jurisdiction, without any limitation. | وبالنظر الى أن كندا قد ألغت عقوبة اﻻعدام، يتعين عليها أن تضمن، دون أي تقييد الحق في الحياة لجميع اﻷشخاص الداخلين في نطاق وﻻيتها. |
We can increase it a bit at the expense of rainforests, but there's a limitation very soon. | نستطيع زيادة ذلك نسبيا على حساب الغابات المطيرة، ولكن هناك حدود بلا شك |
But without a mother... | .... ولكن بدون أم |
B. Disarmament and arms limitation agreements | باء اتفاقات نزع السﻻح والحد من اﻷسلحة |
4. Control and limitation of documentation | ٤ مراقبة الوثائق والحد منها |
III. CONTROL AND LIMITATION OF DOCUMENTATION | ثالثا مراقبة الوثائق والحد منها |
PATTERN OF CONFERENCES CONTROL AND LIMITATION OF DOCUMENTATION IMPLEMENTATION OF THE RULES AND REGULATIONS ON CONTROL AND LIMITATION | مراقبة الوثائق والحد منها تنفيذ القواعد واﻷنظمة المتعلقة بمراقبــــة الوثائق والحد منها اﻻمتثال لقاعدة |
Go ahead, but without me. | افعل ذلك، لكن بدوني |
In March, 2009, the limitation was lifted. | في آذار مارس 2009، تم رفع القيد. |
A primary limitation is inadequate financial resources. | ومن القيود الأساسية في هذا الصدد عدم كفاية الموارد المالية. |
COMPLIANCE WITH ARMS LIMITATION AND DISARMAMENT AGREEMENTS | اﻻمتثال ﻻتفاقات الحد من اﻷسلحة ونزع السﻻح |
III. CONTROL AND LIMITATION OF DOCUMENTATION . 11 | ثالثا مراقبة الوثائق والحد منها |
COMPLIANCE WITH ARMS LIMITATION AND DISARMAMENT AGREEMENTS | احترام اتفاقات الحد من اﻷسلحة ونزع السﻻح |
The statute of limitation is 5 years. | مدة سقوط الدعوى ت قد ر بـ5 سنوات |
The first beneficiaries would be the non nuclear weapon States, since an arms limitation agreement which strengthens nuclear disarmament would be adopted without additional burdens for them. | وسيكون في طليعة المستفيدين منه الدول غير الحائزة للأسلحة النووية لأنه سيتم اعتماد اتفاق للحد من الأسلحة يعزز نزع السلاح النووي ولا يلقي عليها أية أعباء إضافية. |
But, without tutors and without going to school or taking extra courses. | و بدون ما تروحين للمدرسة و بدون دورات تقوية او شي |
They have flown in the past, but without saving capabilities, without batteries. | فقد طارت عدة منها في الماضي ولكن بدون قدرة على تخزين الطاقة بدون بطاريات |
I cook, but without much pleasure. | أنا أطهو, ولكن بدون الكثير من المتعة. |
I cook, but without much pleasure. | أنا أطب خ, لكن بدون الكثير من المتعة. |
But it was not without misadventure. | و لكنها لم تكن بدون شقاء |
But what is dinner without music? | الساعة المعطلة تكون صحيحة مرتين في اليوم يا صاحبي |
But I can't live without him! | لكن لا يمكنني العيش من دونه |
But you can't do without him. | ولكنك لا يمكنك العيش بدونه |
But it's a story without words. | لكنها قصة دون كلام |
The first limitation is the oxygen oxygen toxicity. | الحد الأول هو الأكسجين سمية الأكسجين. |
Limitation of rights and freedoms in the Covenant | تقييد الحقوق والحريات المنصوص عليها في العهد |
Separation of forces and areas of limitation maintained | الإبقاء على الفصل بين القوات والمناطق المحددة التسلح |
Comparative table on limitation levels of carrier liability | جدول مقارنة بشأن مستويات حدود مسؤولية الناقل |
Comparative table on limitation levels of carrier liability | ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ |
Related searches : Without Limitation - But Without - Without Time Limitation - Construed Without Limitation - And Without Limitation - Include Without Limitation - Includes Without Limitation - Liable Without Limitation - Including Without Limitation - But Not Without - But Without Any - But Without Success - But But