Translation of "but without any" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
But, without money, few strategies, if any, could succeed. | ولكن بدون الأموال لن تنجح إلا استراتيجيات قليلة، وربما لا تنجح أية استراتيجية على الإطلاق. |
But that left me without any honest means of support. | ولكن ذلك تركنى بدون أى وسائل مساعدة آمنه |
But without any dispute the lesser is blessed by the greater. | وبدون كل مشاجرة الاصغر يبارك من الاكبر. |
But today, I want to just rest without any lingering thoughts. | لكن اليوم..اتمنى ان ارتاح دون التفكير في اي شيء |
But do not leave under any circumstances without putting it on. | ولكن عليك أن تضعها حينما تتعرض لآى ظرف. |
Without any reservation . | ولا يستثنون في يمينهم بمشيئة الله تعالى والجملة مستأنفة ، أي وشأنهم ذلك . |
Without any reservation . | إنا اختبرنا أهل مكة بالجوع والقحط ، كما اختبرنا أصحاب الحديقة حين حلفوا فيما بينهم ، ليقطع ن ثمار حديقتهم مبك رين في الصباح ، فلا ي ط ع م منها غيرهم من المساكين ونحوهم ، ولم يقولوا إن شاء الله . |
Without any reason? | بدون سبب |
Without any help? | دون اى مساعدة اطلاقا |
Without any future? | بدون أى مستقبل |
Without any water? | بدون أي ماء |
But if he thrust him suddenly without enmity, or have cast upon him any thing without laying of wait, | ولكن ان دفعه بغتة بلا عداوة او القى عليه اداة ما بلا تعم د |
But, without any notion of power sharing, this is easier said than done. | ولكن في ظل غياب أي رغبة في تقاسم السلطة، فإن كل ذلك يتحول إلى كلام لا جدوى منه. |
Our meditations are nothing but drugs perfect drugs, without any chemicals in them. | تأملنا هي لا شيء بل مخدرات مخدرات ممتازة، |
An idiot without any. | كنت أحمق دون فعل أي شيئ |
...without any blood kin... | ليس لي أي أقارب |
Without any clothes on? | بدون أي ملابس |
But, marriage based on status without any love... I have no interest in that. | بالرغم من ذلك, أنا لست مهتمة بزواج بدون حب |
Indeed, a code without any judicial body to apply it would be pointless, but a court without any prior rigorous definition of the applicable law would be inoperative. | وقال إن وضع مدونة بدون جهاز قضائي يتولى التطبيق سيكون فعﻻ أمرا ﻻ طائل منه، ولكن وجود محكمة دون تحديد مسبق ودقيق للقانون الذي يتعين عليها تطبيقه ستكون محكمة عاجزة عن العمل. |
In technical contexts it is used quantitatively, but without any general agreement on its definition. | أما في السياقات التقنية فهي تستخدم بمعنى كمي، ولكن دون أي اتفاق عام على تعريفها. |
I do miss a little bit, but I threw them away without any lingering thought. | ولكنني رميتهم بدون أي أفكار عالقة |
But I was at the top. Why did I fall like that without any reason? | لكنى كنت على القمة لماذا أسقط هكذا بدون أى سبب |
Without any declaration of war... | من دون أي اعلان لحالة حرب... |
It means without any money. | معناها بدون مال |
And among people are those that wrangle about Allah without knowledge , without any true guidance , and without any scripture to enlighten them . | ومن الناس من يجادل في الله بغير علم ولا هدى معه ولا كتاب منير له نور معه . |
(iii) Travel freely to any place and enter any establishment without being accompanied and without giving notice | apos ٣ apos أن تتحرك بحرية فــــي أي مكــان وأن تتردد على أي منشــأة دونما مرافقين ودون إخطار مسبق |
While planning the operation, Jančić turned to Austria and France for help, but without any success. | وفي أثناء التخطيط للعملية، تحول جانسيك إلى النمسا وفرنسا طلب ا للمساعدة، ولكنه لم يحقق أي نجاح. |
But, now I can't live without her amp I can go to any extend for her. | و لكن الان لا استطيع العيش من دونها و استطيع ان اذهب الى اى مدى لها |
The kids died without any justice. | مات أولائك الأطفال بدون عدالة. |
I think without any objective proof, | لا اظن انه هناك اي دليل موضوعي |
You are stupid without any thoughts. | اعتقد انك غبية |
Without hardly any trouble at all. | بالكاد بدون أي مشكلة على الإطلاق |
But it cannot rely only on some local economic breakthrough without any broader cultural and strategic underpinning. | ولكن هذه النبوءة لا تستطيع أن تعتمد على بعض النجاحات الاقتصادية المحلية التي تفتقر إلى أي أساس ثقافي واستراتيجي واسع النطاق. |
The countries mention support for sustainable stockbreeding management but without giving any details of the activities undertaken. | 46 وتشير البلدان إلى الدعم المقدم لإدارة تربية الماشية بشكل مستدام مع عدم الدخول في تفاصيل الأعمال التي بدأ تنفيذها. |
It must be people who can go anywhere without causing a stir, follow anyone without attracting attention, follow any child to any house without arousing suspicion. | لابد أن يكون هناك أناس يستطيعون الذهاب إلى أي مكان دون ان يلاحظوا من يستطيعون إتباع الأطفال بدون إثارة شك من يستطيعون إتباع الأطفال حتى أبوابهم الأمامية |
without any desire to change their abode . | خالدين فيها لا يبغون يطلبون عنها حولا تحولا إلى غيرها . |
without any desire to change their abode . | خالدين فيها أبد ا ، لا يريدون عنها تحو لا لرغبتهم فيها وحبهم لها . |
Roaming around Connecticut without any clothes on. | أتجول حول كونيتيكـت بدون أية ملابس |
We are fifty men, without any armour! | نحن خمسين رجل بلا دروع! |
I can't be without you any longer. | لا أستطــيع البقـاء بدونك أكثر من هذا |
Without that, one can't gain any knowledge. | بدون ذلك، الواحد لا يستطيع تلقى أي معرفة |
Same as any girl without a job. | مثل أي فتاة ليس لديها عمل |
Without it, Nothingness wouldn't have any quality. | بدونه, العدم سيكون بلا قيمة. |
Siberut was affected by the 2004 Indian Ocean earthquake tsunami, but without any known loss of human life. | تأثرت جزيرة سبيروت من زلزال وتسونامي المحيط الهندي 2004 ، ولكن من دون أي خسارة في الأرواح البشرية المعروفة. |
Rwanda's land legislation was recently revised, but without any specific measures to address the landlessness of the Batwa. | وقد تم مؤخرا استعراض التشريعات المتصلة بالأراضي في رواندا، ولكن دون اتخاذ أي تدابير محددة لمعالجة مسألة حرمان شعب الباتوا من الأراضي. |
Related searches : But Without - But Any - Any But - Without Any - But Not Without - But Without Limitation - But Without Success - Any Other But - With Any But - Without Any Questioning - Without Any Loss - Without Any Fail - Without Any Constraints - Without Any Ambiguity