Translation of "but why not" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
But why not? | و لماذا لا |
But why not? | و لم لا |
But why not? | لكن لملا |
But why not? | ... لكن لماذا لا |
It's not how, but why. | ليس كيف, لكن لماذا دخلت |
You mustn't. But why not? | ولكن لماذا |
Not why but for whom. | ليس لماذا.. بل لمن. |
But why not? What is it? | ما المشكلة فى ذلك |
But why have we not any plantoid? | ولكن لماذا لا نملك رجل آلي فكرته مستوحاة من النبات |
But we do not completely understand why. | و نحن لا نستوعب تماما لماذا. |
But why my word and not theirs? | ولكن لماذا كلمتى وليست كلمتهم |
But I can't do it. Why not? | ولكننى لن أفعل ذلك لم لا |
But that's not really why I care. | لكن ذلك ل يس حقيقيا لماذا أنا اهتم . |
It's why money is not only obsolete, but why it's down right disease. | هو ليس فقط ان المال عفا عليه الزمن , بل انه اصبح مرضا |
And that's why the real question in addiction is not, Why the addiction?, but, Why the pain? | ولهذا فإن السؤال الحقيقي في الإدمان هو ليس لم الإدمان بل هو، لم الألم |
But there are political reasons why they do not. | ولكن هناك أسبابا سياسية تمنعها من ذلك. |
Why not keep the cars but replace their engines? | لم لا نحتفظ بالسيارات ولكن نستبدل محركاتها |
But why is Joon Gu Oppa not here yet? | ولكن، لماذا لم يأت جوون قوو أوبا بعد |
But in fact that's not why they went extinct. | ولكن في الحقيقة لم يكن الامتناع هو السبب. |
Ours not to reason why, ours but to do | ... ... واجبنا ألا نسأل عن السبب ، بل ننفذ و جزء من قصيدة شعرية |
But I did not. Do you know why, Eunice? | هل تعرفين لماذا لم أقم بذلك |
But we're not bored, and do you know why? | لكننا لا نشعر بالملل ، أتدري لماذا |
But why did you not just go without explanations? | و لكن لماذا لم ترحلى فحسب بدون تفسير |
Just a bit. But that's not why I wondered. | قليلا لكن هذا ليس سبب تساؤلي |
Why not? Why not, indeed? | لما لا ، لما لا ، بالفعل |
Well, why not? Why not? | حسنا ، و ل م لا.ول م لا |
Not really sure why they show up, but they do. | لست متأكدا حقا لماذا تظهر، ولكنهم يظهرون. |
I'm not quite sure why, but we've done it anyway. | أنا غير متأكد من السبب ، ولكننا قمنا به على كل حال. |
But those men are stupid. Why not check the wood? | لكن هؤلاء الرجال أغبياء لماذا لم يتفحصوا الخشب |
But that's not why I came. It's for something else. | ليس هذا سبب قدومي، أتيت لأمر آخر |
But if you see someone needing help, why not help them? | ولكن إذا وجدت شخصا بحاجة إلى مساعدة، لم لا تساعده |
Why do we not see the opportunities, but only the risks? | لماذا لا نرى الفرص لكن نرى فقط المخاطر |
That's pretty good, but why not get rid of the wires? | ذلك جيد جدا ، ولكن لماذا لا نتخلص من الأسلاك |
I'm not even a ghost but why am I like this? | انا لست شبحا لكن لما انا هكذا |
Why no, he was a fast driver, but certainly not reckless. | لقد كان يقود السيارة بسرعة ولكنه لم يكن متهورا اذن |
You know why I came back But not to commit suicide. | أنت تعرف لماذا عدت ليس بهدف الأنتحار |
But why have not bracelets of gold been put upon him , or why have there not come with him angels as companions ? | فلولا هلا ألقي عليه إن كان صادقا أسورة من ذهب جمع أسورة كأغربة جمع سوار كعادتهم فيمن يسودونه أن يلبسوه أسورة ذهب ويطوقونه طوق ذهب أو جاء معه الملائكة مقترنين متتابعين يشهدون بصدقه . |
But why have not bracelets of gold been put upon him , or why have there not come with him angels as companions ? | فهلا أ لق ي على موسى إن كان صادق ا أنه رسول رب العالمين أس و ر ة من ذهب ، أو جاء معه الملائكة قد اقترن بعضهم ببعض ، فتتابعوا يشهدون له بأنه رسول الله إلينا . |
Why or why not? | لماذا ولماذا لا |
Why not experiment? Why not have some fun? | لم لا نجرب لم لا نستمتع قليلا |
Why not? Why, I said to myself, not? | لم لا لماذا قلت لنفسي لا |
But why? | لـكن لـماذا |
But why? | و لكن لماذا |
But why? | ولكن لماذا |
But, why? | سونبا وانا كلانا جيد فى عمله |