Translation of "busy as usual" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Busy as usual? | تفضل , يا سيدى |
Sorry I've been out of touch. Busy as usual? | آسف لعدم الإتصال بك مشغول كالعادة |
Beijing s busy people, however, seemed not to pay close attention for them, it was business as usual. | ولكن يبدو أن سكان بكين المشغولين بأعمالهم لم يظهروا قدرا كبيرا من الاهتمام فبالنسبة لهم كان الأمر من قبيل العمل المعتاد. |
As usual. | كالعادة. |
Oh, as usual. | أوه، كالمعتاد. |
Working, as usual. | أعمل ، كالعادة |
Not as much as usual. | ليس كثيرا في العادة |
AND SO, AS USUAL... | وكما هي العادة... |
Teaching Adele, as usual. | أعلم آديل كالمعتاد |
Teaching Adele, as usual. | أعلم آديل مثل العادة |
No sugar, as usual ? | بدون سكر ، كالمعتاد |
Dry martini, as usual. | المارتيني الجاف، كما جرت العادة. |
My stomach, as usual | معدتي كالعادة |
Is late, as usual. | متأخر كالعادة |
Lastminute notice as usual. | ملحوظة فى آخر دقيقة ، كالعادة |
mooning as usual. Pa. | هـا هي هنـاك، تتجو ل كالمعتـاد بـابـا |
I'm busy as the devil! | اننى مشغول جدا اليوم |
Still as silly and as busy as ever? | أمازلت مشغولة بسخافاتها كما كانت دائما |
I am not as busy as Yoshio. | لست مشغول ا مثل يوشيو. |
As usual as a new heaven and a new Earth... and you go on teaching Adele as usual. | كالعادة كالسماء الجديدة و الأرض الجديدة ستعلمين آديل مثل العادة |
She came late as usual. | جاءت متأخرة كالعادة. |
Sameer Khader Business as usual. | سمير خضر عمل كالمعتاد. |
Business as Usual with Russia? | لا تغيير في التعامل مع روسيا |
Samir Khader Business as usual. | سمير خضر عمل كالمعتاد. |
Africans and Indians, as usual, | أفريقيون وهنود، كما هو معتاد، |
You ain't singing as usual. | لا تغنيني كالعادة |
OSCAR Worried as usual. PAT | قلقة كالمعتاد |
Late as usual. But delivered. | متأخر كالمعتاد ، لكن تم التسليم |
And you'll cheat, as usual. | و ستخدعين, كالمعتاد |
Will tell lies, as usual. | سيكذب .كالعادة |
In business again, as usual. | فى العمل ثانية كالمعتاد . |
Miserable as usual. Perfectly wretched! | تعيسة كالعادة يا لا التعاسة |
Then I'm wrong, as usual. | لذا فأنا م خط ىء كالعادة. |
7.00, the same as usual. | السابعه كالمعتاد |
I...found Isabel as well as usual. | لقد وجدت إيزابيل حسنا كالمعتاد |
We're busy enough as it is. | نحن منشغلون بما فيه الكفاية |
And I'm hopeful because it's not only philanthropy that's reorganizing itself, it's also whole other portions of the social sector, and of business, that are busy challenging business as usual. | ومتفائلة ليس فقط أن العمل الخيري سيعيد ترتيب نفسه بل كذلك كل القطاعات، المجتمع وفي قطاع الأعمال الذي ينشغلون بتحدي بعضهم كالعاده |
And I'm hopeful because it's not only philanthropy that's reorganizing itself, it's also whole other portions of the social sector, and of business, that are busy challenging business as usual. | ومتفائلة ليس فقط أن العمل الخيري سيعيد ترتيب نفسه بل كذلك كل القطاعات، المجتمع |
It cannot be business as usual. | ولا يمكن لأعمالنا أن تسير على منوالها المألوف. |
The orchestra was playing as usual. | كانت الأوركسترا تعزف كالمعتاد |
Watanabesan left for work as usual. | واتانابي سان) ذهب إلى العمل) كالمعتاد |
All looks wonderful, as usual, Ito. | كل شيء يبدو رائعا كالعادة (إتو ) |
The guest room as usual, Father? | غرفة الضيوف كالمعتاد أبي |
And I'll beat you, as usual. | و سأفوز, كالمعتاد |
Simonides has brought gifts, as usual. | سايمونديس أحضر لنا الهدايا , كالعادة |
Related searches : As Usual - As Busy As - Available As Usual - As Usual Please - Working As Usual - Works As Usual - Bigger As Usual - Continue As Usual - Use As Usual - Just As Usual - Longer As Usual - Style As Usual - Great As Usual - Open As Usual