Translation of "bust size" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Huge boom. Huge boom. Huge bust. Huge bust.
رواج كبير . . رواج كبير. كساد كبير . . كساد كبير.
Bust out?
هربت
Bust him.
إضربه
Our employee turnover dropped to one third of the industry average, and during that five year dotcom bust, we tripled in size.
انخفض معدل تحول الموظفين عنا الى ثلث معدل الصناعة وخلال كساد الخمسة سنوات لأزمة الدوت كوم اصبح حجمنا ثلاثة اضعاف
Our employee turnover dropped to one third of the industry average, and during that five year dotcom bust, we tripled in size.
انخفض معدل تحول الموظفين عنا الى ثلث معدل الصناعة وخلال كساد الخمسة سنوات لأزمة الدوت كوم
Built to Bust
ش ـي ـد لكي يسـقط
Sure, bust it!
!دع هذا وشأنه
It's a bust.
.لقد فشلت الخطة
Yeah, bust shot.
حسنا , مشهد غير مكتمل
Bust him, Chink.
اقتله, شينك .
I wanna bust!
! أريد الثأر عليك بالهدوء
That is a lot of unbuilt houses, apartment buildings, offices, and stores and it is a truly radical disconnect between the size of the recent construction boom and the size of the current construction bust.
وهذا يعني عدد هائل من المساكن والبنايات السكنية والمكاتب والمتاجر التي لم تبن ـ وهو ما يشكل في الحقيقة فجوة هائلة بين حجم طفرة البناء الأخيرة وحجم ركود البناء الحالي.
10,000 households or bust.
10.000 منزل و إلا فلا!
Well, bust my buttons!
حسنا ، لقد كنت مخطئا
Fine, Tommy. Bust out?
بخير، (تومي) ، هل هربت
What a splendid bust!
ياله من صدر رائع ..
I hope you bust.
أتمنىأنتفلس!
'Grand Central, or bust'?
جراند سنترال أو بست
I bust my leg.
ماذا تعنى
I'm going to bust.
سوف أستفرغ.
Federalism or Bust for Europe?
إما الفيدرالية أو الفشل في أوروبا
Global Economic Cooperation or Bust
إما التعاون الاقتصادي العالمي أو الإفلاس
The Battle for Churchill s Bust
المعركة على تمثال شيرشل
I'll bust your nose, Sayid!
أو أن أقوم بأعمال خيرية للمدينة أعمال اجتماعية !إنها أسوء حكم تحصل عليه
So, 10,000 households or bust.
إذن 10.000 أسرة و إلا فلا.
Quit preaching! I'll bust your chops!
!هل تظنني أمزح ,انظر
Both, if we're honest, a bust.
كلاهما كانا، إذا كنا صادقين، فاشلين.
Huge boom. Huge boom. Huge bust.
رواج كبير . . رواج كبير. كساد كبير . . كساد كبير.
And they bust my new glasses.
وحطموا نظاراتي الجديدة
You didn't bust out, did you?
أنت لم تهرب
Did you bust out of jail?
هل هربت من السجن
Pd bust my strings for you
سأقطع خيوطي لأجلك
Which means we're bust all right.
يعني اننا مفلسين حسنا...
Got her blowing fit to bust.
سأسحبها
What's the matter, I bust somethin'?
ما الأمر ، هل لكمت شيء ما
That old man'll just about bust!
هذا الرجل العجوز اوشك على الافلاس اجل , هو سيفلس .
These are the boom and bust refugees.
هؤلاء هم لاجئون للإزدهار والإفلاس.
I'll bust in all right! Watch me!
سأبذل قصارى جهدى راقبينى
I didn't bust out. They paroled me.
لم أهرب ، حصلت على إفراج مشروط
Will you bust this for me, Jackson?
هلا اعطيتنى فكه جاكسون
Bust it down, boys! I warned you!
حطموه يا اولاد انا حذرتك
Golly. Won't it bust it, Uncle Birdie?
يا اللهي، لن يفلح معه، عم ي (بيردي)
I ought to bust your head in.
يجب أن أحطم رأسك
I need to bust him some more!
يلزمني ضربه مرة أخرى!
Cameron Sinclair The refugees of boom and bust
كامرون سينكلير اللاجئون من الإزدهار والكساد

 

Related searches : Housing Bust - Or Bust - Bust Girth - Drug Bust - Drugs Bust - Bust-up - Marble Bust - Subsequent Bust - Bust Point - Fuller Bust - Financial Bust - Bust It - Bust On