Translation of "bury their dead" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Bury - translation : Bury their dead - translation : Dead - translation : Their - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Muslims bury their dead in graves. | المسلمون يدفنون موتاهم في المقبرة. |
But Jesus said unto him, Follow me and let the dead bury their dead. | فقال له يسوع اتبعني ودع الموتى يدفنون موتاهم |
But Jesus said to him, Follow me, and leave the dead to bury their own dead. | فقال له يسوع اتبعني ودع الموتى يدفنون موتاهم |
Let the dead bury the dead this time, Mr. Finch. | دع الميت يدفن الميت هذة المرة سيد فينش |
They'll be wanting to bury their dead before they go. What about her? | سينتظرون دفن موتاهم قبل ان يذهبوا |
Jesus said unto him, Let the dead bury their dead but go thou and preach the kingdom of God. | فقال له يسوع دع الموتى يدفنون موتاهم واما انت فاذهب وناد بملكوت الله. |
We Athenians would like permission to bury our dead. | نحن الاثينيين نطلب الاذن لدفن موتانا |
But Jesus said to him, Leave the dead to bury their own dead, but you go and announce the Kingdom of God. | فقال له يسوع دع الموتى يدفنون موتاهم واما انت فاذهب وناد بملكوت الله. |
Moreover, the relatives had refused to bury the dead bodies of their loved ones until their demands are met. | وعلاوة على ذلك، فإن اقارب الضحايا رفضوا دفن جثث ذويهم حتى يتم تلبية مطالبهم. |
They have to be dead if we wanna bury them. | لا بد وأن يموتوا إن كن ـا نريد دفنهم |
They bury their faces in their hands. | يظهر الش ريط المصو ر اعتقال رجال شيشانيين لترويجهم لداعش على مواقع الت واصل الاجتماعي. |
Hear us, my lord. You are a prince of God among us. Bury your dead in the best of our tombs. None of us will withhold from you his tomb. Bury your dead. | اسمعنا يا سيدي انت رئيس من الله بيننا. في افضل قبورنا ادفن ميتك. لا يمنع احد منا قبره عنك حتى لا تدفن ميتك. |
Then they mistook us for the defeated side and forced us to bury the dead. | ثم أعتقدوا أننا من الجانب المهزوم وأجبرونا على دفن الموتى |
Hear us, my lord thou art a mighty prince among us in the choice of our sepulchres bury thy dead none of us shall withhold from thee his sepulchre, but that thou mayest bury thy dead. | اسمعنا يا سيدي انت رئيس من الله بيننا. في افضل قبورنا ادفن ميتك. لا يمنع احد منا قبره عنك حتى لا تدفن ميتك. |
A film that could help to bury forever all those dead things we carry within ourselves. | فيلم قد أحفره_BAR_ في أعماق الجميع بدلا من تلك الأشياء الميتة_BAR_ |
They don't even know how to bury our dead, and they rape our daughters and our sisters | و يغتصبو بناتنا و اخواتنا |
Doth with their death bury their parents' strife. The fearful passage of their death mark'd love, | أدارك مع موتهم ندفن الفتنة والديهم. مرور خوفا من حب الموت mark'd بهم ، |
Bury him. | أدفنوه |
The lack of space in cemeteries forces Aleppo residents to bury the dead in parks and open spaces across the city. | عدم وجود أماكن كفاية لدفن الشهداء أجبر سكان حلب على دفن ذويهم في كل المساحات المتاحة في المدينة. |
He would bury former slaves, or people of African descent bury in, bury alive in pits of insects. | يدفن العبيد السابقين، أو الناس الذين لهم أصل أفريقي يدفنهم أحياء في حفر حشرات |
Drag 'em away and bury 'em. Bury 'em quick. Go on. | خذاهما و أدفناهما بسرعة, هي ا |
Bury it. Outside. | ندفنها . بالخارج ... |
To bury Dardo. | ليدفن دادو |
I bury them. | انا أدفنهم |
Bury me... alive. | لتقوم بدفنى حيا |
I'll bury you. | و سأدفنك |
Apaches carry off their dead. | أباتشي يحملون معهم جثث قتلاهم |
Togrul, their chief, is dead. | توجرل رئيسهم قتل |
Yankee Doodle ? Their mother's dead. | شخبطة يـانكي إن أم هم مي تة |
Bury them, eh, what? | تدفنوها , أليس كذلك |
Okay, Prewitt, bury it. | حسنا برويت، ادفنه |
I'm gonna bury her. | سوفأدفنها. |
To bury a dream. | لأدفن حلما |
Don't bury me yet. | لا تدفنيني بعد |
So I bury them. | فأدفنهم |
Bury it with you? | سأدفنها معك |
I'll bury it tomorrow. | أنا س أ د فن ها غدا . |
My lord, listen to me. What is a piece of land worth four hundred shekels of silver between me and you? Therefore bury your dead. | يا سيدي اسمعني. ارض باربع مئة شاقل فضة ما هي بيني وبينك. فادفن ميتك. |
My lord, hearken unto me the land is worth four hundred shekels of silver what is that betwixt me and thee? bury therefore thy dead. | يا سيدي اسمعني. ارض باربع مئة شاقل فضة ما هي بيني وبينك. فادفن ميتك. |
We continue to bury him. | وأما نحن فنستمر في دفنه. |
To bury him alive, even. | لانقاذ حبيبها |
Bury yourselves deep into her. | ادفن نفسك في ح ضنهـا |
I shall bury you all. | يجب أن ادفنكم جميعا |
Take him and bury him. | خذوه وادفنوه |
Why doesn't somebody bury him? | لماذا لا تدفنوه |
Related searches : Bury The Dead - Bury Myself - Bury Waste - To Bury - Bury Me - Bury You - Bury It - Bury The Idea - Bury The Hatchet - Dead Air - Dead Man - Dead Serious