Translation of "bunker surcharge" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Bunker - translation : Bunker surcharge - translation : Surcharge - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is a German bunker. | هذا مخبأ ألماني. |
Get me inside that bunker. | ادخلني في مستودع الفحم |
Bunker Roy Learning from a barefoot movement | بنكر روي التعلم من حركة حافي القدمين |
data on bunker emissions in a separate category | بيانات عن انبعاثات الوقود، في فئة مستقلة |
He died in 1915 in Bunker Hill Township, Massachusetts. | وتوفي في عام 1915 في بنكر هيل بلدة بولاية ميشيغان. |
I'll go to my bunker and take a look. | سأذهب إلى الموقع و ألقي نظره |
To Begin, Arafat in Beirut was Hitler in his Berlin bunker. | وفي نظر بيجين فإن عرفات في بيروت كان نظير هتلر حين كان يلوذ بغرفته المحصنة تحت الأرض في برلين. |
Bunker Hill is a city in Russell County, Kansas, United States. | بنكر هيل هي مدينة تقع في مقاطعة روسل، كانزاس بولاية كانساس في الولايات المتحدة. |
Bunker Hill is a city in Macoupin County, Illinois, United States. | بنكر هيل (إلينوي) هي مدينة تقع في الولايات المتحدة في إلينوي. |
Actually, it went 11 feet into solid clay and became a bunker buster. | وأصبخ مدمر الحصون |
Bunker Hill is a town in Pipe Creek Township, Miami County, Indiana, United States. | بانكر هيل (إنديانا) هي بلدة أمريكية تقع في الولايات المتحدة في مقاطعة ميامي (إنديانا). |
Just to construct a bunker to house a core would take about 10 days. | ليؤمن الطاقة للجهاز وبناء حاوية تستوعب نواة المحرك سيستغرق لوحده عشرة أيام |
The hump of Hitler s bunker curved softly under the earth a football pitch or so away. | وكانت رابية مخبأهتلر منحنية برفق تحت الأرض على ب عد طول ملعب كرة قدم أو نحو ذلك. |
You all think that the glory happened in the East... with Valley Forge and Bunker Hill! | أنتـم جميعـا تعتقـدون أن المجد حدث هـنا في الشرق بـوادي (فـورج) ، وتل (بونكــر)! |
Nelson Bunker Hunt (February 22, 1926 October 21, 2014) A major force in developing Libyan oil fields. | نيلسون بنكر هانت (و لد في الثاني والعشرين من فبراير عام 1926) العامل الرئيسي في تطوير حقول النفط في ليبيا. |
Explosion proof electrical equipment should be used in such a bunker to minimise the risk of ignition. | غير أنه ينبغي إجراء الاختبارات مع افتراض اشتعال منتجات التحلل. |
Archie Bunker was shoved out of his easy chair along with the rest of us 40 years ago. | ارشي بانكر كان يهز بمقعده السهل جنبا إلى جنب مع بقيتنا قبل أربعين عاما مضت |
Estimates of emissions from international aviation and or marine bunker fuels were reported by 69 Parties (57 per cent). | 4 وأبلغ 69 طرفا (57 في المائة) عن تقديرات انبعاثات وقود الطائرات و أو السفن الدولية. |
Nearby there's a French bunker, and the whole tunnel system is so complex that the two parties never met. | يوجد بالقرب منه مخبأ فرنسي، ونظام الأنفاق ككل معقد للغاية لدرجة أن المخبأين لم يتقاطعا البتة. |
These in brief were the words spoken by Hamasís leader, spoken from an underground bunker from God knows where. | في الوقت الحالي أوج د في بناء تعمل فيه وكالات الأنباء ووسائل الإعلام العالمية الرئيسة ومن بينها الجزيرة وراماتان ورويترز |
The imports it requires for its development carry a surcharge of 25 to 30 per cent in transport costs, because its suppliers are so far away. | ويضاف إلى الواردات اللازمة لتنميتها عبء زائد يتراوح بين 25 و 30 في المائة، لقاء تكاليف النقل، لأن موردي بضائعها بعيدون عنها كل البعد. |
As the wounded fell, fire was opened at the Yugoslav patrol from a bunker on the Albanian side of the border. | وفي لحظة وقوع الجريحين فتحت النيران على الدورية اليوغوسﻻفية من حصن في الجانب اﻻلباني من الحدود. |
) is only collected if it is in bags which either have a payment sticker attached, or in official bags with the surcharge paid at the time of purchase. | (ما عدا العناصر الخطرة، والبطاريات الخ) يتم جمعها فقط إذا كان في الحقائب التي إما أن تكون لاصق دفع المرفقة، أو في أكياس رسمية مع رسوم إضافية تدفع في وقت الشراء. |
As of 1 January 2006, all international flights from Chile will be subject to a surcharge of 2, which will be used as a contribution to this initiative. | وستفرض ابتداء من 1 كانون الثاني يناير 2006 على كل الرحلات الجوية الدولية المنطلقة من شيلي رسوم إضافية بمقدار دولارين، تستخدم كمساهمة في هذه المبادرة. |
After reinforcement was called in, fire was opened at the Albanian bunker, to make it possible for the Yugoslav patrol to withdraw. | وبعد استدعاء قوة تعزيزية، فتحت النيران على الحصن اﻻلباني ﻻتاحة فرصة اﻻنسحاب للدورية اليوغوسﻻفية. |
On August 15, 1971, Nixon imposed a temporary surcharge of 10 on imports to ensure that American products will not be at a disadvantage because of unfair exchange rates. | وفي الخامس عشر من أغسطس آب 1971، فرض نيكسون رسما إضافيا مؤقتا بلغت نسبته 10 على الواردات لضمان عدم تعريض المنتجات الأميركية لوضع غير موات بسبب أسعار الصرف غير العادلة . |
The Competition Commission referred to the Competition Tribunal a case alleging that four airline companies had conspired to simultaneously announce, in May 2004, a fuel surcharge in identical amounts. | 30 أحالت لجنة المنافسة إلى محكمة المنافسة دعوى مفادها أن أربع شركات طيران تآمرت لتعلن في وقت واحد، في أيار مايو 2004، تطبيق ضريبة إضافية على الوقود بنفس المبالغ. |
Alternatively, the test can be performed in a bunker provided with sufficient ventilation and vent openings to prevent pressure build up in it. | ويمكن، بدلا من ذلك، إجراء الاختبار في غرفة حصينة مزودة بوسائل تهوية كافية وفتحات تنفيس لمنع تراكم الضغط فيها. |
The most common fields specified were household biomass consumption, vehicles and equipment efficiency in the transport and industrial subsectors, and international bunker fuels. | وأكثر الميادين المحددة كانت الاستهلاك المنزلي للوقود الأحيائي والمركبات وفعالية المعدات في قطاعي النقل والصناعة الفرعيين ووقود سفن النقل الدولية. |
And what if every child left elementary school knowing more about the Suffragist Movement than they did about the Battle of Bunker Hill? | وماذا لو ترك كل طالب المدرسة الابتدائية وهو يعلم الكثير عن الحركة المطالبة بحق المرأة في الاقتراع بدلا من معرفتهم بمعركة بنكر هيل |
If you worry about financial Armageddon, it is indeed metaphorically the time to stock your bunker with guns, ammunition, canned food, and gold bars. | وإذا كنت تخشى حدوث كارثة مالية مدمرة، فإن ذلك في الواقع المجازي هو الوقت المناسب حقا لتكديس قبوك بالأسلحة والذخائر، والأطعمة المعلبة، وسبائك الذهب. |
Within the Special Account for Buildings Management Services, there is an amount of 349,061 representing a claim for reimbursement from the Austrian authorities for stranded costs, Renewable Energy Surcharge and KWK Zuschlag. | يتضمن الحساب الخاص لخدمات إدارة المباني مبلغ 061 349 يورو يعود إلى مطالبة بالسداد من السلطات النمساوية تتعلق بتكاليف متخلفة، ورسم إضافي على الطاقة المتجددة ورسم إضافي على كيلوواط الكهرباء. |
The Battle of Bunker Hill was fought on June 17, 1775, during the Siege of Boston in the early stages of the American Revolutionary War. | معركة بانكر هيل حدثت المعركة بتاريخ 17 يونيو 1775، خلال حصار بوسطن في وقت م بكر من حرب الإستقلال الأمريكية. |
This operation inspected underground military facilities in Bosnia and Herzegovina, including the bunker near Han Pijesak where Mladić was suspected of sheltering in summer 2004. | () هذه العملية تضمنت تفتيش مرافق عسكرية موجودة تحت الأرض في البوسنة والهرسك، وهي مرافق شملت الغرف المحصنة الموجودة بالقرب من هان بياسك التي اشتبه في أن ملاديتش كان موجودا فيها في صيف عام 2004. |
Again, the darkness of the body, now held within this bunker shape of the minimum position that a body needs to occupy, a crouching body. | مرة أخرى، ظلام الجسم، و الان موجود على شكل المستودع هذا في الوضعية التي تحتاج اقل مساحة |
You can see this most clearly when you take away someone's watch and you shut them into a bunker, deep underground, for a couple of months. | يمكننا ملاحظة هذا بكل وضوح عندما ت ب عد عن شخص ما ساعته ث م ت غلق عليه في قبو، في أعماق الأرض، لبضعة أشهر. |
I mean, you know, the emergency bunker was right there, was destroyed by the attacks, and obviously the damage done to the building and the lives. | أعني، تعرفون، مخبأ الطوارئ الموجود هناك ، دمره الهجوم، وطبيعي أن الدمار تم على المبنى وعلى الأرواح. |
Here, Qatar supports the French proposal to set aside solidarity contributions that would accrue from a surcharge to be added to the price of airline tickets as an innovative source of financing for development. | وإن قطر لتدعم في هذا الصدد المقترح الفرنسي الداعي إلى تخصيص مساهمات تضامنية تقتطع من قيمة تذاكر السفر بالطائرات كمصدر من مصادر التمويل المبتكرة للتنمية. |
Memorial site In 1975, a memorial site and museum were inaugurated on the Hill, preserving a part of the old post and opening a museum in the bunker. | في عام 1975، تم افتتاح موقع النصب التذكاري والمتحف على التلة، محافظة على جزء من الموقع القديم وفتح متحف في الملجأ. |
Jordan Bunker, who had had no experience with chemistry until then, read this paper and reproduced the experiment at his maker space using only off the shelf substances and tools. | جوردان بنكر، الذي لم يكن لديه خبرة مع الكيمياء قبل هذا قرأ هذه الورقة واعاد انتاج التجربة |
They believe that regulators can ring fence capital supporting different business lines, to prevent contagion risk, and perhaps impose a surcharge on large systemic firms, to reflect the price of their implicit support from the central bank and government. | وهما يعتقدان أن الجهات التنظيمية قادرة على بناء سياج حول الأنشطة التجارية المختلفة الداعمة لرأس المال، لمنع خطر انتقال العدوى، وربما فرض رسوم إضافية على الشركات الضخمة، بهدف عكس سعر الدعم الضمني الذي تتلقاه من البنك المركزي والحكومة. |
Thus, record high speculative prices have likely caused bunker traders to release inventory, but those releases may have been purchased by speculators who are now active lessees of commercial storage capacity. | وعلى هذا فربما تسببت أسعار المضاربة التي سجلت أرقاما قياسية في دفع تجار التخزين إلى طرح مخزونهم من النفط، ولكن ربما اشترى ذلك المطروح من النفط أولئك المضاربون الذين نشطوا الآن في استئجار مرافق التخزين التجاري. |
The grounding of the tanker Jessica , delivering bunker fuel and diesel for tourist boats and the Ecuadorian Navy, brought world attention to the marine threats from increased human activities on the Islands. | جذب ارتطام الناقلة جيسيكا (Jessica) بالقعر، أثناء تسليم وقود السفن وسولار القوارب السياحية والبحرية الإكوادورية (Ecuadorian Navy)، انتباه العالم إلى التهديدات البحرية الناتجة عن الأنشطة البشرية المتزايدة على الجزر. |
9. On 14 March 1993, at 1300 hours, four Iraqi forces were observed restoring a bunker at the geographic coordinates of 548 416 on the map of Sumar in no man apos s land. | ٩ في ١٤ آذار مارس ١٩٩٣، الساعة ٠٠ ١٣، شوهد أربعة جنود عراقيين يرممون مخبأ عند اﻻحداثيين الجغرافيين ٥٤٨ ٤١٦ على خريطة سومر في اﻷرض الحرام. |
Provide guidance to the Parties on technical aspects of issues related to the implementation of the Convention, such as the allocation and control of emissions from bunker fuels or the use of global warming potentials. | توفير التوجيه لﻷطراف بشأن الجوانب التقنية للقضايا المتصلة بتنفيذ اﻻتفاقية مثل تحصيص ومكافحة اﻻنبعاثات من وقود السفن أو استعمال امكانات اﻻحترار العالمي. |
Related searches : Bunker Costs - Bunker Mentality - Bunker Oil - Waste Bunker - Bunker Trading - Bunker Tank - Silage Bunker - Bunker Conveyor - Bunker Vessel - Pot Bunker - Bunker Rake - Bunker Consumption