Translation of "brushed aside" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Kashmir cannot be brushed aside any longer. | وﻻ يمكن أن تزاح كشمير جانبا بعد اﻵن. |
Not all of the 6th Army was trapped 50,000 soldiers were brushed aside outside the pocket. | لم يقع كل أفراد الجيش السادس في الفخ، 50,000 جندي بقوا خارج الجيب المحاصر. |
In the past, the Germans brushed these arguments aside, but now they are a little more receptive. | في الماضي كان الألمان يتجاهلون هذه الحجج، ولكنهم الآن أكثر استعدادا لتقبلها. |
His political supporters initially brushed aside the mushrooming rumors of his self enrichment as opposition KMT propaganda. | وفي البداية كان أنصاره السياسيون يتجاهلون الشائعات المحيطة بثروته الشخصية باعتبارها دعاية مغرضة يطلقها الحزب القومي الصيني. |
Brushed Aluminium | ألومنيوم مطلي |
In Cambodia in 1993, the sexual exploitation of women and girls by UNTAC troops was brushed aside as boys will be boys. | ففي كمبوديا، عام 1993، تم الاستخفاف بالاستغلال الجنسي للنساء والفتيات من جانب قوات إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا، بحجة أن الصبية يظلون صبية . |
Population education played a vital role in the decision making process of each individual, and that important concept could not be simply brushed aside. | ويؤدي التعليم الذي يتلقاه كل فرد، في مجال السكان دورا حيويا، وعلى هذا ﻻ ينبغي إهمال هذا المفهوم العام. |
You call that brushed? | أتسمين هذا تفريشا |
As the pressure from the rebels grew, Qaddafi s last hope for maintaining power became China, and so fear of its influence in Africa was brushed aside. | ومع تنامي الضغوط من جانب الثوار، أصبحت الصين الأمل الأخير للقذافي في الإبقاء على سلطانه، وهكذا تمت تنحية مسألة تنامي نفوذها في أفريقيا جانبا. |
Have you brushed your teeth, Professor? | نظف أسنانك أستاذ |
Four hurricanes brushed the Islands in 2004. | وقد اجتاحت الجزر أربعة أعاصير في عام 2004. |
I did not know exactly what this word feminist meant, and I did not want Okuloma to know that I did not know, so I brushed it aside and I continued to argue. | لم أكن أعلم بالضبط ماذا تعني هذه الكلمة ولم أرد أوكولوما أن يعرف أني لا أعلم معناها لذا أكملت نقاشي معه. |
Well, let's go and get brushed up for dinner, what? | حسنا ، دعينا نذهب و نتأهب للعشاء |
I brushed her off. She's trying to get even with me. | لقد صددتها انها تحاول ان تثأر لنفسها مني |
He's watching you, smiling at you. He just brushed by you. | إنه يشاهدك ، يبتسم لك لقد اصطدمت به للتو |
After I brushed them off with a hand motion, they were very | بعد أن دفعتها بيدي مزيحة إياها، كانوا شديدي الـ |
I can't do that, because somebody already brushed her off once tonight. | لا أستطيع. شخص ما تخل ص منها الليلة |
Chen s personal wealth grew conspicuously shortly after he assumed office, but no one could produce hard evidence of his corruption back then. His political supporters initially brushed aside the mushrooming rumors of his self enrichment as opposition KMT propaganda. | لقد تعاظمت ثروة تشن الشخصية بشكل واضح بعد وقت قصير من توليه منصبه، ولكن لم يكن بوسع أحد أن يضع يده على أدلة دامغة تدينه بتهمة الفساد. وفي البداية كان أنصاره السياسيون يتجاهلون الشائعات المحيطة بثروته الشخصية باعتبارها دعاية مغرضة يطلقها الحزب القومي الصيني. |
I stole other people's clothes to wear and I brushed my teeth diligently. | لقد سرقت ملابس الآخرين لارتدائها . وغسلت أسنانى جيدا . |
Turned aside therefrom is who is turned aside . | يؤفك عنه من أفك صرف عن الهداية في علم الله تعالى . |
Turned aside therefrom is who is turned aside . | وأقسم الله تعالى بالسماء ذات الخ ل ق الحسن ، إنكم أيها المكذبون لفي قول مضطرب في هذا القرآن ، وفي الرسول صلى الله عليه وسلم . ي صرف عن القرآن والرسول صلى الله عليه وسلم م ن ص رف عن الإيمان بهما لإعراضه عن أدلة الله وبراهينه اليقينية فلم يوف ق إلى الخير . |
Thankfully, no Qassam rocket has as yet even brushed the walls of a synagogue. | إنه دورنا الآن نحن، |
When I've brushed this fly off, I'll give you a dusting for good measure. | عندما ا نظف هذه الذبابة, سأريك جيدا |
Iranian President Mahmoud Ahmadinejad on 1 December brushed aside the threat of UN sanctions over his country's failure to accept a UN proposed deal on its nuclear program, stating that such a move by western nations would not hinder Iran's nuclear program. | نح ى جانبا الرئيس الإيراني محمود أحمدي نجاد في 1 ديسمبر التهديد بفرض عقوبات الأمم المتحدة بسبب فشل بلاده لقبول صفقة اقترحتها الأمم المتحدة بشأن برنامجها النووي، مشيرا إلى أن مثل هذه الخطوة من قبل الدول الغربية لن تعيق البرنامج النووي الإيراني. |
Thumbnail Aside | مصغرات على الجانبComment |
Move aside | تحركي جانبا |
Step aside. | أبتعدا |
That's aside. | بوضع هذا جانبا. |
Step aside. | دعوه فحسب .ابتعدوا |
Quick aside | ملاحظة جانبية |
Move aside! | إبتعـــدوا |
Step aside. | تنح جانبا سيدى ،إنك لم تدفع لى |
Stand aside. | قفاجانبآ. |
Step aside! | .تنح جانبا |
Stand aside! | تنح جانبا |
Stand aside! | تنحوا جانبا ! |
Move aside! | أنت متغطرس جدا |
Move aside! | ! إبتعدي |
Stand aside! | تنحوا جانبا ! |
Stand aside! | تراجعو |
Stand aside. | تنحوا جانبا |
Stand aside! | تنح جانبا |
Joking aside, | لندع الم زاح جانبا |
Keep aside. | تـراجعـي. |
Powerful men boasting about sexual assault should not be brushed off as 'locker room talk'. | كما يجب عدم تجاهل تباهي الرجال باعتدائهم الجنسي فيما بينهم. |
Related searches : Brushed Nickel - Brushed Off - Brushed Chrome - Brushed Fabric - Brushed Fleece - Brushed Motor - Brushed Aluminum - Brushed Interior - Brushed Effect - Aluminium Brushed - Brushed With - Satin Brushed