Translation of "brought you here" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
What brought you here? | كيف جئتي الى هنا |
Who brought you here? | من جاء بكم إلى هنا |
And she brought you here! | وأحضرتك إلى هنا |
Nero ordered you brought here, just as I was brought here seven years ago. | لقد أمر نيرون بإحضارك هنا ،تماما كما أمر بإحضارى هنا منذ سبع سنوات |
I brought you here to punish you. | و انا جلبتك هنا كعقاب |
Brought you out here, fed you, nursed you. | وجاء بك هنا وأطعمك ، وقام برعايتك |
Why have you brought me here? | لماذا جئت بي هنا |
Here. I brought you the paper. | جئت لك بالجريدة |
Sir Gawain, who brought you here. | سير جاوين هو من احضرك هنا |
Who brought you here? The police. | من أحضرك الى هنا البوليس |
You shouldn't have brought me here. | ما كان عليك إحضارى إلى هنا |
I brought you here to this... | ... أحضرتكم إلى هنا من آجل هذا |
You brought her here for me. | لقد أحضرتها لى . |
That's why you brought him here. | لهذا أحضرت الكونت إلى هنا |
Why do you think I brought you here? | لماذا تعتقدين أننى أحضرتك بك إلى هنا |
How and what brought you here, JanDi? | كيف و ماذا اتى بك الى هنا , جان دي |
What brought you here at this time? | ما الذي أحضرك إلي هنا في هذا الوقت |
Hello, what brought you out here today?? | مرحبا ، ما الذى اخرجك الى الشارع وفى يديك شمعه |
I understand why you brought me here. | فهمت الآن لماذا أحضرتني إلى هنا |
Well, that's why you brought us here. | حسن ا ، لهذا السبب أحضرتنا هنا |
Of course not. I brought you here. | بالطبع لا لقد جلبت ك هنا |
Here, I brought you a little souvenir. | لقد أحضرت لك تذكار صغير منها |
What brought you here? I wanted to see you. | ماذا اتى بك الى هنا lt BR gt اردت رؤيتك |
Manager Oh told me you were here and brought me here. | السيد اوه اخبرني انك هنا وطلب مني ان اتي |
So they asked us what brought you here? | فسألونا لماذا جئتم إلى هنا |
No, I'm crazy to have brought you here. | لا فانا المجنون لاحضارك هنا |
I brought these men here, you must sell! | لقد أحضرت هؤلاء الرجال هنا يجب ان تبيع |
Fear has brought you here, horrible, superstitious fear. | الخوف هو الذي جاء بكم إلى هنا بالإضافة للخرافات الرهيبة |
I knew I shouldn't have brought you here. | عرفت بأنني يجب أن لا جلبك هنا. |
I brought help. What're you doin' out here? | لقد أحضرت مساعدة ماذا تفعلون بالخارج هنا |
Here. I brought your mail in for you. | ها قد احضرت لك بريدا من اجلك |
You brought me down here to shoot me! | هذا قبو ، لقد جلبتني هنا لقتلي |
I brought you up here for a reason. | لقد أحضرتك إلى هنا لسبب ما |
I thought you brought me up here to... | لقد ظننت انك احضرتي إلى هنا لـ ... |
Here, I brought you another souvenir. More stockings? | خذ هذا,لقد أحضرت لك تذكار آخر جورب آخر |
Harun, have you forgotten the cause that brought you here? | هارون هل نسيت القضية التي جاءت بك لهنا |
But he did marry you and brought you safely here. | ولكنه تزوجك وأحضرك بأمان الى هنا |
Told you I brought you up here for a reason. | لقد قلت لك أننى أحضرتك إلى هنا لسبب ما |
And now you are here, where I have brought you. | ،والآن أنت هنا .في المكان الذي أحضرتك إليه |
That's precisely why you were brought here, Mr. Graham. | و هذا بالضبط سبب احضارك الى هنا يا سيد جراهام . |
The man who brought you here was named Martin. | الرجل الذى أحضرك الى هنا اسمه مارتن |
It is they who brought you here, not I. | إنهم هم الذين أتوا بكم إلى هنا وليس أنا |
HeHe brought you here in that car, didn't he? | لقد أحضرك إلى هنا فى هذه السيارة ، أليس كذلك |
Don't you want me to tell you why I brought you here? | ألا تريد أن تعرف لماذا أحضرتك إلى هنا |
You brought me here to teach me a lesson, didn't you? | لقد جلبتني الى هنا لتعلمني درس اليس كذلك |
Related searches : Brought Me Here - You Brought - Brought With You - Who Brought You - I Brought You - Here You Are - Welcome You Here - You Find Here - Here You Will - You Was Here - Are You Here - Here You Find - Having You Here - Here You Can