Translation of "broke down again" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

That old truck broke down again.
، تلك الشاحنة القديمة توق فت ثانية
I would've been here earlier, but my car broke down again.
لم أرغب في المجيء باكرا لكن سيارتي تعطلت من جديد
Broke down, eh?
توقف، ايه
He broke it again.
لقد ك سره مجددا
That is why it broke down, and that is why it cannot be put together again.
ولهذا السبب انهارت، ولنفس السبب لم يعد في الإمكان إصلاح ما انكسر منها.
The car broke down.
تعطلت السيارة.
The watch broke down.
تعطلت الساعة.
The watch broke down.
توقفت الساعة عن العمل.
Sami's car broke down.
تعط لت سي ارة سامي.
She never broke down.
لم تنهار أبدا.
My car broke down.
سيارتي تعطلت.
The motorboat broke down.
محرك القارب تعطل.
And it broke down.
فعمل حادثه بها
My car broke down.
سيارتي معط لة.
I broke my glasses again.
لقد كسرت نظارتي مجددا .
He broke down and said... that if my husband would forgive him it would never happen again.
لقد انهار وقال, قال, لو ان زوجى سوف يسامحه, فلن يحدث هذا مرة ثانية ابدا
Sami broke down the door.
كسر سامي الباب.
About why he broke down?
عن سبب حـالة إنهيـاره
So then we broke it down.
لذلك قمنا بتجزئتها.
But one time it broke down.
ولكن في احدى المر ات توق فت الش بكة عن العمل.
About a hundred yards, it broke down.
و تمكنوا من إصلاحه ثانية, إلا أنها لم تلبث أن تعطلت ب عيد (100) ياردة.
The hearse broke down, like Francis' halftrack.
لقدتهش مالكفن، كمـا تهش مت أحوال (فرانسيس)
But, I still broke up with her again eventually.
لكنى, مازلت أبتعد عنها ثانية فى النهاية
Our car broke down on our way there.
تعطلت سيارتنا في طريقنا إلى هناك.
This marriage broke down in the late 1980s.
وانفصلا وانتهت تلك الزيجة في أواخر الثمانينيات.
The Casablanca conference broke down walls of mistrust.
لقد هدم مؤتمر الدار البيضاء حوائط الشك.
Looks like the old bread wagon's broke down.
يبدو وكأن عربة الخبز القديمة ت هش مت
They broke down the pillar of Baal, and broke down the house of Baal, and made it a latrine, to this day.
وكسروا تمثال البعل وهدموا بيت البعل وجعلوه مزبلة الى هذا اليوم.
I bought a tractor, then it broke, I paid to get it repaired, then it broke again, and pretty soon I was broke too.
اشتريت جرارا، ثم تعطل، فدفعت المال لتصليحه، ثم تعطل مرة أخرى، و شارفت على الافلاس .
I paid to get it repaired then it broke again.
دفعت اتصليحه ثم تعطل مرة أخرى.
Sire, again this morning rioting broke out on the waterfront.
مولاى ، لقد ا ندلع الشغب فى الواجهة البحرية مرة أخرى هذا الصباح
The car broke down, so they had to walk.
تعطلت السيارة فعليهم أن يمشوا.
And they broke down because we really don t care.
كما انهارت لأننا حقا لا نبالي.
For ten years, the two of you broke up and got back together again and again.
لعشرة سنوات، كنا ننفصل ونعود مرارا وتكرارا
I broke down the door because I lost the key.
لقد كسرت الباب لأنني أضعت المفتاح.
The cease fire eventually broke down on 16 September 1993.
ثم انهار وقف اطﻻق النار في نهاية المطاف في ١٦ أيلول سبتمبر ١٩٩٣.
Go and try to injure me, broke 'em down chemically
حاول ان تحطمهم .. دمرهم بفتنتك
The ship broke down and we headed into the port.
الباخرة تعطلت بنا وتوجهنا مباشرة إلى الميناء
Lie down again.
أستلق مرة أخرى .
Again! Broken down.
تعطلت مرة أخرى
We should never see each other again after we broke up originally.
في الأصل، بعد انفصالنا كان يجب الا نقابل بعضنا البعض
The guys got out, they put the hood up, they started working under the hood, got it going again. About a hundred yards, it broke down.
و خرج السائقون و قاموا برفع غطاء المحرك, و شرعوا في إصلاحها مستظلين بالغطاء, و تمكنوا من إصلاحه ثانية, إلا أنها لم تلبث أن تعطلت ب عيد ياردة.
I took to walking the ties when my RollsRoyce broke down.
لقد اخذت فى المشى عندما تعطلت سيارتى الرولز رويس
Look, the train. The train broke down. Stop the wind, master.
.أنظر, القطار, القطار تعطل أوقف الريح, سيدى
Up, down, back again.
للاعلى والاسفل

 

Related searches : Broke Down - Down Again - Line Broke Down - Talks Broke Down - Relationship Broke Down - Car Broke Down - He Broke Down - Machine Broke Down - Broke It Down - Marriage Broke Down - Settled Down Again - Again Again