Translation of "brink of bankruptcy" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Bankruptcy - translation : Brink - translation : Brink of bankruptcy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Although he shored up his businesses with additional loans and postponed interest payments, by 1991 increasing debt brought Trump to business bankruptcy and to the brink of personal bankruptcy. | على الرغم من انه عزز أعماله التجارية مع قروض إضافية وتأجيل مدفوعات الفائدة، إلا أن زيادة الديون بحلول عام 1991 جلبت ترامب إلى إفلاس الأعمال ، وعلى حافة الافلاس الشخصي. |
Delays caused by the authorization procedures were resulting in additional economic losses and had led many companies to the brink of bankruptcy. | وإن حاﻻت التأخير الناجمة عن اجراءات أخذ اﻻذن ينتج عنها خسائر اقتصادية اضافية وأدت بعديد من الشركات الى أن تصبح على شفير اﻻفﻻس. |
Because of the weak international position and its labor policies (most peasants lived through a subsistence economy), Pétion's government was perpetually on the brink of bankruptcy. | بسبب الموقف الدولي الضعيف وسياسات العمل به (معظم الفلاحين يعيشون من خلال اقتصاد الكفاف)، وكان على الدوام في بيتيون الحكومة على حافة الإفلاس. |
Those conduits are now showing gigantic losses that have to be covered by the parent banks, some of which are being driven to the brink of bankruptcy. | بدأت هذه القنوات الآن تتكبد خسائر هائلة، وبات من الضروري تغطية هذه الخسائر بواسطة البنوك الأصلية، التي أشرف بعضها على الإفلاس. |
The Belgian Revolution in 1830 and the resulting costs of keeping the Dutch army at a war footing until 1839 brought the Netherlands to the brink of bankruptcy. | أدت الثورة البلجيكية عام 1830 والتكاليف الناتجة عن الحفاظ على الجيش الهولندي في حالة حرب حتى عام 1839 إلى وضع هولندا على حافة الإفلاس. |
We_will_cause_your_ bankruptcy | وضع_الطيران_stc |
Special appointments Trustee in bankruptcy, for bankruptcy of Escalante and Associates, 1987 to the present. | مهام خاصة حارسة قضائية في إفﻻس شركة اسكاﻻنتس وشركائه، ١٩٨٧ حتى اﻵن. |
Those at the bottom are only a short step away from bankruptcy with all that that entails. Illness, divorce, or the loss of a job often is enough to push them over the brink. | فلا يفصل بين المنتمين إلى الشريحة الدنيا والإفلاس سوى خطوة قصيرة مع كل ما يترتب على ذلك من مصائب. وغالبا يكون المرض أو الطلاق أو فقدان الوظيفة كافيا لدفع الأسر إلى الهاوية. |
Sami declared bankruptcy. | أعلن سامي على الإفلاس. |
So that's bankruptcy. | هذا هو الإفلاس. |
Youre standing on the brink of disaster. | إنكما تقفان على مشارف كارثة |
Bankruptcy Comes to China | الإفلاس في الصين |
Northeast Asia on the Brink | شمال شرق آسيا على حافة الهاوية |
A Year on the Brink | عام على شفا الهاوية |
Some are actually on the brink of extinction. | وبعضها سوف يتعرض للانقراض |
You go get bankruptcy protection. | أحصل على حماية إفلاس. |
It was running into bankruptcy | حيث اتجهت نحو الافلاس |
That is what destroyed AIG, and what led to the recent bankruptcy of Abitibi Bowater and the pending bankruptcy of General Motors. | وهذا هو ما دمر أميركان انترناشيونال جروب، وما أدى أيضا إلى إفلاس Abitibi Bowater مؤخرا ، كما أدى إلى الإفلاس المعلق لشركة جنرال موتورز. |
Back to the Brink in Ukraine | أوكرانيا على حافة الهاوية مرة أخرى |
Is the world economy on the brink of recession? | ت ـرى هل يوشك اقتصاد العالم على الانزلاق إلى دورة من الكساد |
Its purpose now is on the brink of fulfillment. | وهدفها يوشك اﻵن على التحقق. |
Banks were on the verge of bankruptcy and nationalization. | وكانت البنوك على وشك الإفلاس والتأميم. |
International Association of Restructuring, Insolvency and Bankruptcy Professionals (INSOL) | 8 الرابطة الدولية لإخصائيي إعادة الهيكلة والإعسار والإفلاس (الإنسول) |
Some large EU countries are on the brink of recession. | حيث أشرفت بعض البلدان الضخمة في الاتحاد الأوروبي على الركود. |
To the Brink and Back with Iran | إلى حافة الهاوية ثم العودة مع إيران |
While you were trembling On the brink | عندما كنت ترتجفين على الحافة |
A number of countries have implemented reforms to bankruptcy law. | وقد نف ذ عدد من البلدان إصلاحات تتعلق بقانون الإفلاس. |
It's the IMF Sovereign Bankruptcy Plan, OK? | انها خطة الإفلاس السيادية لصندوق النقد الدولي ، حسنا |
It means bankruptcy and scandal, and prison! | تعني إفلاسا وفضيحة وسجن |
Lawyers, law costs, publicity, ruin and bankruptcy. | محامين ومصاريف محكمة وتشهير وخراب وإفلاس |
In the US, the main design defects are in bankruptcy law, which exempts derivatives and repos from most regular bankruptcy constraints. | وفي الولايات المتحدة تكمن عيوب التصميم الرئيسية في قانون الإفلاس، الذي يعفي المشتقات المالية وعقود إعادة الشراء من أغلب القيود التي تحكم الإفلاس. |
It also brought both countries to the brink of economic disaster. | كما تسببت الحرب في دفع كلا البلدين إلى حافة كارثة اقتصادية. |
History In 1961, India was on the brink of mass famine. | في عام 1961 كانت الهند على شفا مجاعة جماعية. |
Proposal by International Association of Restructuring, Insolvency and Bankruptcy Professionals (INSOL) | اقتراح مقد م من الرابطة الدولية لإخصائيي إعادة الهيكلة والإعسار والإفلاس (إنسول) |
When private borrowers default, bankruptcy courts supervise a bankruptcy or reorganization process through which even unsecured creditors can hope to recover something. | عندما يعجز المقترضون من القطاع الخاص عن السداد، فإن محاكم الإفلاس تشرف على عملية الإفلاس أو إعادة التنظيم التي من خلالها يستطيع حتى الدائنين غير الآمنين أن يأملوا في استعادة جزء ما من القرض. |
On previous occasions, whenever the financial system came to the brink of a breakdown, the authorities got their act together and pulled it back from the brink. | ففي المناسبات السابقة كانت السلطات توحد جهودها لإنقاذ النظام المالي كلما أشرف على حافة الانهيار. |
The world seemed to be teetering on the brink of nuclear catastrophe. | تلك هي الأيام حيث كان السلام العالمي مدعوما بمفهوم الدمار المؤكد المتبادل . |
We could be on the brink of losing this huge humanitarian operation. | وقد نكون على شفا فقدان هذه العملية الإنسانية الضخمة. |
Our livestock was almost at the brink of extinction, protected as well. | كانت ثروتنا الحيوانية تقريبا على شفا الإنقراض، و محمية أيضا . |
Bankruptcy laws were amended to introduce a system of partial indentured servitude. | فتم تعديل قوانين الإفلاس لتقديم نظام الاسترقاق الإلزامي الجزئي . |
The same is true of financial institutions, as the Lehman bankruptcy showed. | ويصدق نفس الأمر على المؤسسات المالية، كما أظهر إفلاس بنك ليمان. |
For countries on the brink, a merciless logic follows. | وبالنسبة للبلدان التي أصبحت على حافة الهاوية، فإن المنطق الذي يلي ذلك لا يرحم. |
Brim , not brink . The next line ends in hymn . | طفح وليس حافة الشطر التالي في نهاية النشيد |
In a domestic setting, bankruptcy and default are common. | وفي بيئة محلية، فمن الشائع أن تتكرر حالات الإفلاس والتخلف عن سداد الديون. |
We are on the brink of a historic opportunity, and therefore of a challenge. | إننا مقبلون على فرصة تاريخية، وهي تمثل بالتالي تحديا لنا. |
Related searches : Brink Of - Brink Of Destruction - Brink Of Disaster - Brink Of Default - Brink Of Extinction - Brink Of Death - Brink Of Collapse - Brink Of War - Brink Of Failure - Brink Of Starvation - Stay Of Bankruptcy