Translation of "brings you down" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Brings - translation : Brings you down - translation : Down - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Sock brings Ryan down here.
سوك) ، أحضر (ريان) إلى هنا)
Well, don't you see that that brings it down to two days?
حسنا ، لا ترى أن ذلك يجلب عليه لمدة يومين
Yahweh kills, and makes alive. He brings down to Sheol , and brings up.
الرب يميت ويحيي. يهبط الى الهاوية ويصعد.
So that brings us down to 0.8.
إذا ذلك يجلبنا وصولا إلى 0.8
What brings you here?
ماالذي جاء بك إلى هنا
What brings you here?
مالذي أحضرك هنا
What brings you here?
ألا تتذك ري
What brings you here?
ما الذي أتى بك إلى هنا
What brings you here?
ما الذي اتى بك هنا
What brings you here?
مالأمر
What brings you here?
لماذا انت هنا
What brings you here?
لماذا جئت هنا
What brings you here?
ما سبب مجيئك هنا
What brings you here?
ماذا أحضرك إلى هنا
What brings you here?
ما الذي أتى بك إلى هنا
What brings you by?
ما الذي أتى بك
What brings you here?
ما الذى جلبك ه نا
Miniaturization down to single molecules brings the scale down to a regime where quantum effects are important.
حيث نلاحظ أن التصغير إلى الجزيئات الفردية ي خ ف ض من المقياس إلى نظام تصبح فيه التأثيرات الكمومية هامة وضرورية.
Yahweh upholds the humble. He brings the wicked down to the ground.
الرب يرفع الودعاء ويضع الاشرار الى الارض
It just brings the line down as we lower the y intercept.
انه يجلب الخط للاسفل بينما نحن اسفل تقاطع y
But what brings you here?
على أى حال ,لماذا أتيت إلى هنا
What brings you guys here?
ما الذي أحضركما إلى هنا
But, what brings you here?
و لكن لم أنت هنا
But what brings you here?
لكن ..مالذي تفعلينه هنا
Anyway, what brings you here?
على أية حال مالذي جلبك هنا
What really brings you joy?
ما الذي يجعلك تشعر بالسرور حقا
Diane, what brings you here?
(ديانا) ، ما الذي جاء بك إلى هنا
What brings you into town?
ماذا جاء بك إلى البلدة
The fruit Durga brings you.
التي تجلبها لك (دورجا)
What brings you to Marrakech?
ما الذى جاء بك إلى مراكش.
What brings you to town?
ماذا يجلبك إلى البلدة
even the God who executes vengeance for me, who brings down peoples under me,
الاله المنتقم لي والمخضع شعوبا تحتي.
SeoHyun Unni? What brings you here?
سيو هيون أوني ما الذي أتى بك هنا
What brings you to Jeju Island?
مالذي جاء بك هنا إلى جزيرة جيجو
What brings you here, Morgan Todd?
ما الذى أتى بك هنا مورجان توس
And whoever brings evil , these shall be thrown down on their faces into the fire shall you be rewarded ( for ) aught except what you did ?
ومن جاء بالسيئة أي الشرك فكبت وجوههم في النار بأن وليتها ، وذكرت الوجوه لأنها موضع الشرف من الحواس فغيرها من باب أولى ويقال لهم تبكيتا هل ما تجزون إلا جزاء ما كنتم تعملون من الشرك والمعاصي قل لهم
And whoever brings evil , these shall be thrown down on their faces into the fire shall you be rewarded ( for ) aught except what you did ?
ومن جاء بالشرك والأعمال السيئة المنكرة ، فجزاؤهم أن يكب هم الله على وجوههم في النار يوم القيامة ، ويقال لهم توبيخ ا هل تجزون إلا ما كنتم تعملون في الدنيا
It brings carrying capacity down, and there's not enough carrying capacity to support the people.
انه يقلل من الطاقة الاستيعابية وليس هناك ما يكفي من القدرة على تحمل لدعم الشعب. ثم أنت في ورطة.
Yeah. And what brings you to Ireland?
وما الذي أتى بك إلى أيرلندا
What brings you here at this time?
لقد أتيت مبكرا . ما هي المناسبة إنه يوم عمل أليس كذلك
What brings you here at this hour?
مالذي جلبك هنا في هذه الساعة
Yes, well, what brings you all here?
...نعم ماذا جاء بكم
Maybe... it's love, which brings you joy?
ربمـا... هو الحب، الذي سيشـعرك بالسـعادة ...
What brings you to Río Arriba, Jim?
ما الذى أتى بك الى ريو آريبا , جيم
What good fortune brings you to Trouville?
ما هو الحظ السعيد الذي أحضرك إلى (تروفيل)

 

Related searches : Brings Down - Brings You - Brings Me Down - Brings Them Down - Brings You Further - Brings You Back - Chase You Down - You Get Down - Follow You Down - Wearing You Down - Down On You - Love You Down - Weighing You Down