Translation of "bring together expertise" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Bring - translation : Bring together expertise - translation : Expertise - translation : Together - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Bring people together?
جمع الشمل بين الناس
On together , you bring your feet together, not us.
أن تضم قدميك معا ، وليس نحن
So we bring a team together.
لذا قمنا بتكوين فريق.
Together, however, they could bring some relief.
ولكنها، مجتمعة، يمكـن أن تقــدم بعض الغوث.
Let's get together, and bring Fausto too.
لنذهب سوية ، ونحضر (فاوستو) أيض ا
Our father fought to bring us together.
حارب أبانا لتجمعينا معا.
And many of our partners bring valuable capabilities and expertise to our operations.
والعديد من شركائنا يساهمون بقدراتهم وخبراتهم القيمة في عملياتنا.
As such, panel members should bring with them substantial legal and administrative expertise.
وخلاصة القول ينتظر أن يكون أعضاء الفريق متمتعين بخبرات قانونية وإدارية واسعة.
He worked to bring Scotland and England together.
عم ل لإحضار سكوتلندا و إنجلترا معا .
It will bring all of your family together.
وكيفها انها جمعت عائلتي معا
try to bring my family together with laughter.
محاولة ان اجمع عائلتي سوية عن طريق الضحك
So bring them all together, all the nations.
إذن اجمعهم كلهم سوية، كل الشعوب.
The SDAV Institute aims to bring together the expertise of six national laboratories and seven universities to develop new tools to help scientists manage and visualize data on the Department s supercomputers.
ويهدف معهد SDAV جمع الخبرات من 6 مختبرات وطنية و 7 جامعات لتطوير أدوات جديدة لمساعدة العلماء في إدارة وتصور البيانات علي أجهزة الكمبيوتر العملاقة الخاصة بالإدارة.
Culture's a very important tool to bring people together.
الثقافة أداة مهمة جدا لجمع الناس معا.
And how do you bring those two things together?
وكيف يمكن أن نجمع هذين الأمرين معا
And as you bring these things together, as you bring cells, biological tissue engineering and mechanics together, you begin to get some really odd questions.
وبتجميعكم لهذه الأشياء معا , مثل تجميع التليفونات المحمولة , هندسة الأنسجة البيولوجية والميكانيكية معا . تبدأون فى التفكير فى أسئلة هى غريبة بالفعل .
The Colloquium will bring together African election administrators in order
وستجمع الحلقــة الدراسية إداريـي اﻻنتخابات اﻷفارقة، للقيام بما يلي
I'll talk to Emiliano. I'll bring you two together again.
سأتحدث إلى إيميليانو سأجمعكم أنتم الإثنين معا مرة أخرى
Bring Tirzah and we can go together to find Him.
إحضرى تريزا وسنذهب معا للبحث عنه
And then also my family was in chaos, and I drew to try to bring my family together try to bring my family together with laughter.
وكما المجتمع كانت عائلتي كذلك ..في فوضى وكنت أرسم محاولة ان اجمع عائلتي .. محاولة ان اجمع عائلتي سوية عن طريق الضحك
As a smaller Member State, we seek out projects where we can bring special expertise to bear.
وكدولة صغيرة عضو في الأمم المتحدة، فإننا نبحث عن مشاريع يمكننا أن نضع فيها خبراتنا الخاصة.
It is all the more difficult to try to bring a case together when the suspect, the victim, key evidence, key witnesses, key expertise or the profits of crime are located outside the State's jurisdiction.
ويزداد الوضع صعوبة لدى محاولة إقامة دعوى عندما يكون المتهم، أو الضحية، أو الأدلة الرئيسية، أو الشهود الأساسيون، أو الخبرات الرئيسية، أو الأرباح المجنية من الجريمة، خارج نطاق ولاية الدولة القضائية.
It is all the more difficult to try to bring a case together when the suspect, the victim, key evidence, key witnesses, key expertise or the profits of crime are located outside the country's jurisdiction.
ويزداد الوضع صعوبة بالنسبة لإقامة قضية عندما يكون المتهم، أو الضحية، أو الأدلة الرئيسية، أو الشهود الأساسيون، أو الخبرات الرئيسية، أو الأرباح المجنية من الجريمة، خارج نطاق سلطة البلد القضائية.
to bring together at the Pharaohs court all the skillful magicians .
يأتوك بكل ساحر وفي قراءة سح ار عليم بفضل موسى في علم السحر فجمعوا .
to bring together at the Pharaohs court all the skillful magicians .
ليجمعوا لك كل ساحر واسع العلم بالسحر .
Instead, we must come together to bring about far reaching change.
ولا بد لنا، بالأحرى، أن نلم شملنا كي نحقق تغييرا بعيدا الأثر.
In this room, all this expertise, if we joined it all together, we could change the world.
في هذه القاعة، كل الخبرات، اذا جمعناها سويا ربما نستطيع تغيير العالم.
We recognize that the United Nations brings together a unique wealth of expertise and resources on global issues.
150 إننا نقر بأن الأمم المتحدة تجمع على صعيد واحد ذخيرة فريدة من الخبرات الفنية والموارد فيما يتعلق بالقضايا العالمية.
We recognize that the United Nations brings together a unique wealth of expertise and resources on global issues.
99 نحن نقر بأن الأمم المتحدة تجمع بين ظهرانيها ذخيرة فريدة من الخبرة الفنية والموارد بشأن القضايا العالمية.
We recognize that the United Nations brings together a unique wealth of expertise and resources on global issues.
168 إننا نقر بأن الأمم المتحدة تجمع على صعيد واحد ذخيرة فريدة من الخبرات الفنية والموارد فيما يتعلق بالقضايا العالمية.
In bringing together agency expertise in this structure, the System promotes continued and increased cooperation among humanitarian agencies.
ويتيح النظام، من خﻻل جمع خبرات الوكاﻻت في هذا الهيكل، استمرار وزيادة التعاون بين الوكاﻻت اﻹنسانية.
It was a space where people would get together from different backgrounds, different fields of expertise, and share.
كان مكانا يجمع أناسا من خلفي ات متنو عة، ومجالات إختصاص مختلفة، ومتشاركة.
It is intended that it should bring together and review existing assessments
فالمقصود منه هو تجميع واستعراض التقييمات الموجودة
Closer interaction between UNIDO and other international development organizations would contribute to those goals and bring in relevant expertise.
ومن شأن تحقيق تفاعل أوثق بين اليونيدو والمنظمات الإنمائية الدولية الأخرى أن يساهم في تحقيق تلك الأهداف وأن يجلب دراية فنية مجدية.
Every effort should be made to bring all the parties together and to keep them together throughout the status process.
وينبغي بذل كل جهد للجمع بين كل الأطراف والإبقاء عليهم معا طوال عملية تحديد المركز.
I'm really excited that this will bring together Ashoka Fellows in a way that they have never been together before
انا متحمس جدا ان هذا سيجمع زملاء أشوكا بالطريقة التي لم يكونوا أبدا فيها معا من قبل
quot Come, let us lift the veil of otherness, bring together estranged ones,
quot هيــا بنــا نرفــع الحجاب الذي يبعد الذات عن الغيــر، نجمــع بيـن المتباعديــن، ونمحو عﻻمات
But they're starting to bring things together in order to draft that constitution.
ولكن بدأوا في وضع خطط لتكوين هذا الدستور
What if we could bring all the instruments in together in one place?
ماذا لو استطعنا جمع كل هذه المعد ات معا في مكان واحد
And she kind of looked down the list, and she said, Bring people together?
ونظر ت أسفل القائمة، وقالت جمع الشمل بين الناس
Does man think that We cannot resurrect him and bring his bones together again ?
أيحسب الإنسان أي الكافر ألن نجمع عظامه للبعث والإحياء .
Its sessions bring together observers from both within and outside the United Nations system.
وتضم دورات اللجنة مراقبين من داخل منظومة الأمم المتحدة ومن خارجها أيضا.
Confidence building activities have helped bring together local police, community leaders, students and others.
وقد ساعدت أنشطة بناء الثقة على التقريب بين الشرطة المحلية وزعماء المجتمعات المحلية والطلاب وغيرهم.
The word yoga comes from the Sanskrit, meaning union, to yoke, to bring together.
كلمة yoga اشتقت من Sanskrit والتي تعني لم الشمل والإجتماع.
But for every disaster we had, the marathon found ways to bring people together.
لكن بكل كارثة أصبنا بها، استطاع الماراثون أن يجد طرق ليجمع الناس مع بعض.

 

Related searches : Bring Expertise - Bring Together - Bring In Expertise - I Bring Expertise - Bring Together Data - Bring Me Together - Bring You Together - Bring Together Ideas - Bring Everyone Together - We Bring Together - Bring It Together - Bring Together People - Bring Things Together - Bring Us Together