Translation of "brimstone" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

What's in this, brimstone and sulfur?
ماذا في هذا، كبريت
But it's not about fire and brimstone either.
ولكنه ليس حول الكبريت والنار أيضا .
To bring on , on them , ( a shower of ) stones of clay ( brimstone ) ,
لنرسل عليهم حجارة من طين مطبوخ بالنار .
To bring on , on them , ( a shower of ) stones of clay ( brimstone ) ,
قال إبراهيم عليه السلام ، لملائكة الله ما شأنكم وفيم أ رسلتم قالوا إن الله أرسلنا إلى قوم قد أجرموا لكفرهم بالله لنهلكهم بحجارة من طين متحج ر ، معل مة عند ربك لهؤلاء المتجاوزين الحد في الفجور والعصيان .
But those who expected Islamist fire and brimstone from Davutoglu were deeply disappointed.
ولكن هؤلاء الذين توقعوا النار الإسلامية والكبريت من داوود أوغلو كان نصيبهم في النهاية خيبة الأمل الشديدة.
Then the LORD rained upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire from the LORD out of heaven
فامطر الرب على سدوم وعمورة كبريتا ونارا من عند الرب من السماء.
We rained down on them a shower of brimstone . Then see what was the end of the evil doers .
وأمطرنا عليهم مطرا هو حجارة السجيل فأهلكتهم فانظر كيف كان عاقبة المجرمين .
We rained down on them a shower of brimstone . Then see what was the end of the evil doers .
وعذ ب الله الكفار من قوم لوط بأن أنزل عليهم مطر ا من الحجارة ، وقلب بلادهم ، فجعل عاليها سافلها ، فانظر أيها الرسول كيف صارت عاقبة الذين اجترؤوا على معاصي الله وكذبوا رسله .
It shall dwell in his tabernacle, because it is none of his brimstone shall be scattered upon his habitation.
يسكن في خيمته من ليس له. يذر على مربضه كبريت.
And thus I saw the horses in the vision, and them that sat on them, having breastplates of fire, and of jacinth, and brimstone and the heads of the horses were as the heads of lions and out of their mouths issued fire and smoke and brimstone.
وهكذا رأيت الخيل في الرؤيا والجالسين عليها. لهم دروع نارية واسمانجونية وكبريتية ورؤوس الخيل كرؤوس الأسود ومن افواهها يخرج نار ودخان وكبريت.
But the same day that Lot went out of Sodom it rained fire and brimstone from heaven, and destroyed them all.
ولكن اليوم الذي فيه خرج لوط من سدوم امطر نارا وكبريتا من السماء فاهلك الجميع.
We rained down on them a shower ( of brimstone ) and evil was the shower on those who were admonished ( but heeded not ) !
وأمطرنا عليهم مطرا حجارة من جملة الإهلاك فساء مطر المنذرين مطرهم .
We rained down on them a shower ( of brimstone ) and evil was the shower on those who were admonished ( but heeded not ) !
ثم أهلكنا م ن عداهم من الكفرة أشد إهلاك ، وأنزلنا عليهم حجارة من السماء كالمطر أهلكتهم ، فق ب ح مطر من أنذرهم رسلهم ولم يستجيبوا لهم فقد أ نزل بهم أشد أنواع الهلاك والتدمير .
Upon the wicked he shall rain snares, fire and brimstone, and an horrible tempest this shall be the portion of their cup.
يمطر على الاشرار فخاخا نارا وكبريتا وريح السموم نصيب كاسهم .
And We rained down on them a shower ( of brimstone ) and evil was the shower on those who were admonished ( but heeded not ) !
وأمطرنا عليهم مطرا حجارة السجيل فأهلكتهم فساء بئس مطر المنذرين بالعذاب مطرهم .
And We rained down on them a shower ( of brimstone ) and evil was the shower on those who were admonished ( but heeded not ) !
وأمطرنا عليهم من السماء حجارة م ن طين مهلكة ، فق ب ح مطر المنذ رين ، الذين قامت عليهم الحجة .
And the streams thereof shall be turned into pitch, and the dust thereof into brimstone, and the land thereof shall become burning pitch.
وتتحول انهارها زفتا وترابها كبريتا وتصير ارضها زفتا مشتعلا.
And we rained down on them a shower ( of brimstone ) Then see what was the end of those who indulged in sin and crime !
وأمطرنا عليهم مطرا هو حجارة السجيل فأهلكتهم فانظر كيف كان عاقبة المجرمين .
And we rained down on them a shower ( of brimstone ) Then see what was the end of those who indulged in sin and crime !
وعذ ب الله الكفار من قوم لوط بأن أنزل عليهم مطر ا من الحجارة ، وقلب بلادهم ، فجعل عاليها سافلها ، فانظر أيها الرسول كيف صارت عاقبة الذين اجترؤوا على معاصي الله وكذبوا رسله .
By these three was the third part of men killed, by the fire, and by the smoke, and by the brimstone, which issued out of their mouths.
من هذه الثلاثة قتل ثلث الناس من النار والدخان والكبريت الخارجة من افواهها.
There are Christians who know all about the fire and brimstone of the Book of Revelation, but seem not to have heard the instructions about generosity in the Sermon on the Mount.
وهناك مسيحيون يعرفون كل شيء عن النار والسعير والكبريت في س فر الرؤيا، ولكن يبدو أنهم لم يسمعوا عن التعاليم حول الكرم والسخاء في عظة الجبل.
And the devil that deceived them was cast into the lake of fire and brimstone, where the beast and the false prophet are, and shall be tormented day and night for ever and ever.
وابليس الذي كان يضل هم طرح في بحيرة النار والكبريت حيث الوحش والنبي الكذاب وسيعذبون نهارا وليلا الى ابد الآبدين
But the fearful, and unbelieving, and the abominable, and murderers, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, and all liars, shall have their part in the lake which burneth with fire and brimstone which is the second death.
واما الخائفون وغير المؤمنين والرجسون والقاتلون والزناة والسحرة وعبدة الاوثان وجميع الكذبة فنصيبهم في البحيرة المتقدة بنار وكبريت الذي هو الموت الثاني
By then, it had become clear that Turkey s road to the European Union had been closed, somewhat rudely, owing mainly to combined German and French pressure. But those who expected Islamist fire and brimstone from Davutoglu were deeply disappointed.
ولكن في ذلك الوقت كان من الواضح أن طريق تركيا إلى الاتحاد الأوروبي بات مغلقا ، وبقدر كبير من الخشونة والفظاظة، ويرجع ذلك في الأساس إلى الضغوط الألمانية الفرنسية. ولكن هؤلاء الذين توقعوا النار الإسلامية والكبريت من داوود أوغلو كان نصيبهم في النهاية خيبة الأمل الشديدة.
And I will plead against him with pestilence and with blood and I will rain upon him, and upon his bands, and upon the many people that are with him, an overflowing rain, and great hailstones, fire, and brimstone.
واعاقبه بالوبإ وبالدم وامطر عليه وعلى جيشه وعلى الشعوب الكثيرة الذين معه مطرا جارفا وحجارة برد عظيمة ونارا وكبريتا.
For Tophet is ordained of old yea, for the king it is prepared he hath made it deep and large the pile thereof is fire and much wood the breath of the LORD, like a stream of brimstone, doth kindle it.
لان تفتة مرتبة منذ الامس مهيأة هي ايضا للملك عميقة واسعة كومتها نار وحطب بكثرة. نفخة الرب كنهر كبريت توقدها
And that the whole land thereof is brimstone, and salt, and burning, that it is not sown, nor beareth, nor any grass groweth therein, like the overthrow of Sodom, and Gomorrah, Admah, and Zeboim, which the LORD overthrew in his anger, and in his wrath
كبريت وملح كل ارضها حريق لا تزرع ولا تنبت ولا يطلع فيها عشب ما كانقلاب سدوم وعمورة وادمة وصبوييم التي قلبها الرب بغضبه وسخطه.
The same shall drink of the wine of the wrath of God, which is poured out without mixture into the cup of his indignation and he shall be tormented with fire and brimstone in the presence of the holy angels, and in the presence of the Lamb
فهو ايضا سيشرب من خمر غضب الله المصبوب صرفا في كاس غضبه ويعذب بنار وكبريت امام الملائكة القديسين وامام الخروف.
And the beast was taken, and with him the false prophet that wrought miracles before him, with which he deceived them that had received the mark of the beast, and them that worshipped his image. These both were cast alive into a lake of fire burning with brimstone.
فقبض على الوحش والنبي الكذاب معه الصانع قدامه الآيات التي بها اضل الذين قبلوا سمة الوحش والذين سجدوا لصورته وطرح الاثنان حي ين الى بحيرة النار المتقدة بالكبريت.

 

Related searches : Fire And Brimstone