Translation of "break things down" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

We can break things down into highly calibrated small tasks.
نستطيع تجزيء الأشياء إلى مهام صغيرة معايرة بدقة عالية.
Either of those things. Would allow you to break this down a little bit.
كلا الصورتين صحيح
I break down.
أنهار.
Break it down.
إقتحموه
These enzymes could be used to break down toxic chemicals in the environment, among other things.
ويمكن لهذه الأنزيمات أن تستخدم لكسر سمية الكيميائيات في الوسط المحيط، من بين أمور أخرى.
Unless, you know, you're doing limit problems, and they try to make these things break down.
إلا إن كنت تحاول إيجاد النهايات والتي تحاول إبطال هذه الأشياء
Things like 6 you can say, hey, 6 is 2 times 3, you can break it down, and notice, we can break it down as a product of prime numbers.
يمكنك القول أن الأعداد مثل 6 أنه يساوي 2 ضرب 3 يمكنك تجزئته، و لاحظ، يمكنك تجزئته إلى حاصل ضرب أعداد أولية
So they break down
فتقوم بتكسير
Did you break down?
هل تعطلت الشاحنة
So, we will engineer, innovate, and make newer things designed not to wear out and break down
لذلك، فإننا سوف نصمم ونبتكر وتقديم أشياء جديدة لا تبلى ولا تتحلل.
Often, bargaining will break down.
وهذا يعني انهيار المساومات غالبا.
Functions break down as follows
أما تفصيل الوظائف فهو على النحو التالي
let's break down certain preconceptions.
دعونا نحلل مفاهيم محددة متفق عليها .
Break it up down there.
تفرقوا
I'll break down if I eat.
أنا سوف أنهار اذا تناولت الطعام
You can't break them down anymore.
فإن الأعداد الأولية هي لبنات بناء الأرقام
And all the equations break down.
لديك كثافة لامتناهية . و كل المعادلات تنكسر
When it starts to break down...
عندما تتحطم الأمور ... .
Shouldn't I break down or something?
أليس من المفروض أن أنهار أو شيء ما
I'm not going to break down.
لن انهار
You can't really break those things though...
..لا يمكنك كسر هذه الاشياء
The kids are noisy, they break things
لم أكن أبدا وحيدة في المنزل الأطفال مزعجون ويكسرون الأشياء
Don't you dare break that! Put it down! Put it down!
إياك أن تكسرها أتركها أتركها
Order in Pakistan could break down irretrievably.
وقد ينهار النظام في باكستان على نحو غير قابل للعلاج.
6 you can actually break it down.
فقط لديك 7 هناك مرة أخرى
If things break down, the possibility of a pre emptive military strike, whether by Israel or the US, remains an option.
وإذا بلغت الأمور حد الانهيار، فإن احتمالات توجيه ضربة عسكرية وقائية، سواء من جانب إسرائيل أو الولايات المتحدة، تظل خيارا مطروحا.
I'd like to see you break things roughly.
أحب أن أراك تحطم الأشياء بقسوة!
That bottle will break and ruin your things.
الزجاجة ستنكسر وس تفسد أغراضك .
The plant makes things like starch, which we eat and then break back down into glucose, the first form the plant made.
النباتات تنتج أشياء مثل النشا، الذي نأكله ثم تكسره وتحوله إلى جلوكوز
Innovators go through the finest schools and then are required to design things that wear out and break down right on schedule.
يرتاد المبدعين أفضل المدارس وبعد ذلك يطلب منهم تصميم الأشياء التي تبلى وتتلف في الموعد المحدد
Cost structure of the unified budget (break down)
هيكل تكاليف الميزانية الموحدة (توزيع التكاليف حسب الفئة)
Then you could break it down like that.
ومن ثم تفككون هذه الاختصارات بهذه الطريقة.
He is someone who would break it down.
انه من النوع الذي سيفعلها حقا
Well, let's break it down to the insult.
دعنا نقوم بتبسيط هذا لنصل إلى الشتيمة.
My analogies always break down at some point.
تشبيهاتي دائما ما تتدهور في بعض الأوقات .
What good are they? They always break down!
إنهم ، دائما ما يتعطلون ليس دائما
An atmosphere like this might break anyone down.
جو مثل هذا قد يكسر أي واحد
If you design things not to wear out and break down, that saves a hell of lot of energy to the whole world.
إذا قمت بتصميم أشياء لا تبلى وتتعطل، هذا سيحفظ الكثير من الطاقة للعالم أجمع.
Even if things like this happen, never break up.
حتى لو حدثت آشياء مثل هذا لن آنفصل عنك أبدا
I was too worried that she would break down.
أخشى أن تنهار.
So lets break down this vector right over here.
دعنا نحلل هذا المتجه في اليمين هنا
How is that even possible? Let's break it down.
كيف يمكن هذا دعونا نوضح الأمر.
But we break it down to some basic realities.
لكننا نبسط هذه الأرقام إلى حقائق أساسية
God, that's gonna break down a lot of walls.
رباه ، إن ذلك سوف يحطم الكثير من الأسوار
And so it began to break down this ideology, it began to break down the state of propaganda of what they were being told.
وعلى إثره بدأت هذه الأيدلوجية بالانهيار، و بدأت حملة الدعايا التى أخبروهم بها تتلاشى .

 

Related searches : Break Things - Down Break - Break Down - Break Down Targets - Break Down Numbers - Break Down Proteins - Break Down Data - Break Down Stereotypes - Break Down Fees - Will Break Down - Break Something Down - Break Down Complexity - Break Down Trade - Break Down Goals