Translation of "blotted" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

When the stars are blotted out
فإذا النجوم طمست محي نورها .
I'd hate to get this dress blotted.
(بالطبع، بحث عن (فوني
I hope to God I haven't blotted 70odd ledgers.
أتمنى من الله أننى لم ألطخ سجلات 70 رجل
Proteins from known HIV infected cells are separated and blotted on a membrane as above.
بروتينات من خلايا معروفة الإصابة بفيروس HIV يتم فصلها وبقعها على غشاء كما في أعلاه.
Let his posterity be cut off. In the generation following let their name be blotted out.
لتنقرض ذريته. في الجيل القادم ليمح اسمهم .
You've blotted out the past for me more... than all the bright lights of Monte Carlo.
... لقد محوت الماضى بالنسبة لى أكثر من أضواء مونت كارلو اللامعة
Let them be blotted out of the book of life, and not be written with the righteous.
ليمحوا من سفر الاحياء ومع الصديقين لا يكتبوا
Let his posterity be cut off and in the generation following let their name be blotted out.
لتنقرض ذريته. في الجيل القادم ليمح اسمهم .
Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous.
ليمحوا من سفر الاحياء ومع الصديقين لا يكتبوا
You have rebuked the nations. You have destroyed the wicked. You have blotted out their name forever and ever.
انتهرت الامم. اهلكت الشرير. محوت اسمهم الى الدهر والابد .
They even solicited of him his guests , whereat We blotted out their eyes , saying , Taste My punishment and My warnings !
ولقد راودوه عن ضيفه أن يخلي بينهم وبين القوم الذين أتوه في صورة الأضياف ليخبثوا بهم وكانوا ملائكة فطمسنا أعينهم أعميناها وجعلناها بلا شق كباقي الوجه بأن صفقها جبريل بجناحه فذوقوا فقلنا لهم ذوقوا عذابي ونذر إنذاري وتخويفي ، أي ثمرته وفائدته .
They even solicited of him his guests , whereat We blotted out their eyes , saying , Taste My punishment and My warnings !
ولقد طلبوا منه أن يفعلوا الفاحشة بضيوفه من الملائكة ، فطمسنا أعينهم فلم ي بصروا شيئ ا ، فقيل لهم ذوقوا عذابي وإنذاري الذي أنذركم به لوط عليه السلام .
Let the iniquity of his fathers be remembered by Yahweh. Don't let the sin of his mother be blotted out.
ليذكر اثم آبائه لدى الرب ولا تمح خطية امه .
don't cover their iniquity, and don't let their sin be blotted out from before you for they have insulted the builders.
ولا تستر ذنوبهم ولا تمح خطيتهم من امامك لانهم اغضبوك امام البانين.
Let the iniquity of his fathers be remembered with the LORD and let not the sin of his mother be blotted out.
ليذكر اثم آبائه لدى الرب ولا تمح خطية امه .
Had We wished We would have blotted out their eyes then , were they to advance towards the path , how would have they seen ?
ولو نشاء لطمسنا على أعينهم لأعميناها طمسا فاست ب ق وا ابتدروا الصراط الطريق ذاهبين كعادتهم فأن ا فكيف يبصرون حينئذ أي لا يبصرون .
Had We wished We would have blotted out their eyes then , were they to advance towards the path , how would have they seen ?
ولو نشاء لطمسنا على أعينهم بأن ن ذ هب أبصارهم ، كما ختمنا على أفواههم ، فباد روا إلى الصراط ليجوزوه ، فكيف يتحقق لهم ذلك وقد ط م ست أبصارهم
They said, There must be an inheritance for those who are escaped of Benjamin, that a tribe not be blotted out from Israel.
وقالوا ميراث نجاة لبنيامين ولا يمحى سبط من اسرائيل.
I have blotted out, as a thick cloud, your transgressions, and, as a cloud, your sins. Return to me, for I have redeemed you.
قد محوت كغيم ذنوبك وكسحابة خطاياك. ارجع الي لاني فديتك.
I have blotted out, as a thick cloud, thy transgressions, and, as a cloud, thy sins return unto me for I have redeemed thee.
قد محوت كغيم ذنوبك وكسحابة خطاياك. ارجع الي لاني فديتك.
Then they even solicited his guests from him , whereupon We blotted out their eyes , ( telling them ) Now have a taste of My chastisement and My warnings .
ولقد راودوه عن ضيفه أن يخلي بينهم وبين القوم الذين أتوه في صورة الأضياف ليخبثوا بهم وكانوا ملائكة فطمسنا أعينهم أعميناها وجعلناها بلا شق كباقي الوجه بأن صفقها جبريل بجناحه فذوقوا فقلنا لهم ذوقوا عذابي ونذر إنذاري وتخويفي ، أي ثمرته وفائدته .
Then they even solicited his guests from him , whereupon We blotted out their eyes , ( telling them ) Now have a taste of My chastisement and My warnings .
ولقد طلبوا منه أن يفعلوا الفاحشة بضيوفه من الملائكة ، فطمسنا أعينهم فلم ي بصروا شيئ ا ، فقيل لهم ذوقوا عذابي وإنذاري الذي أنذركم به لوط عليه السلام .
Repent therefore, and turn again, that your sins may be blotted out, so that there may come times of refreshing from the presence of the Lord,
فتوبوا وارجعوا لتمحى خطاياكم لكي تأتي اوقات الفرج من وجه الرب.
And cover not their iniquity, and let not their sin be blotted out from before thee for they have provoked thee to anger before the builders.
ولا تستر ذنوبهم ولا تمح خطيتهم من امامك لانهم اغضبوك امام البانين.
Repent ye therefore, and be converted, that your sins may be blotted out, when the times of refreshing shall come from the presence of the Lord
فتوبوا وارجعوا لتمحى خطاياكم لكي تأتي اوقات الفرج من وجه الرب.
If only the People of the Book had believed and been righteous , We should indeed have blotted out their iniquities and admitted them to gardens of bliss .
ولو أن أهل الكتاب آمنوا بمحمد صلى الله عليه وسلم واتقوا الكفر لكفرنا عنهم سيئاتهم ولأدخلناهم جنات النعيم .
If only the People of the Book had believed and been righteous , We should indeed have blotted out their iniquities and admitted them to gardens of bliss .
ولو أن اليهود والنصارى صد قوا الله ورسوله ، وامتثلوا أوامر الله واجتنبوا نواهيه ، لكف رنا عنهم ذنوبهم ، ولأدخلناهم جنات النعيم في الدار الآخرة .
It shall be, that the firstborn whom she bears shall succeed in the name of his brother who is dead, that his name not be blotted out of Israel.
والبكر الذي تلده يقوم باسم اخيه الميت لئلا يمحى اسمه من اسرائيل
If it had been our Will , We could surely have blotted out their eyes then should they have run about groping for the Path , but how could they have seen ?
ولو نشاء لطمسنا على أعينهم لأعميناها طمسا فاست ب ق وا ابتدروا الصراط الطريق ذاهبين كعادتهم فأن ا فكيف يبصرون حينئذ أي لا يبصرون .
If it had been our Will , We could surely have blotted out their eyes then should they have run about groping for the Path , but how could they have seen ?
ولو نشاء لطمسنا على أعينهم بأن ن ذ هب أبصارهم ، كما ختمنا على أفواههم ، فباد روا إلى الصراط ليجوزوه ، فكيف يتحقق لهم ذلك وقد ط م ست أبصارهم
Those of you who turned back on the day the two hosts Met , it was Satan who caused them to fail , because of some ( evil ) they had done . But Allah Has blotted out ( their fault ) For Allah is Oft Forgiving , Most Forbearing .
إن الذين فر وا منكم يا أصحاب محمد عن القتال يوم التقى المؤمنون والمشركون في غزوة أ حد ، إنما أوقعهم الشيطان في هذا الذنب ببعض ما عملوا من الذنوب ، ولقد تجاوز الله عنهم فلم يعاقبهم . إن الله غفور للمذنبين التائبين ، حليم لا يعاجل من عصاه بالعقوبة .
And if only the people of the Scripture ( Jews and Christians ) had believed ( in Muhammad SAW ) and warded off evil ( sin , ascribing partners to Allah ) and had become Al Muttaqun ( the pious see V. 2 2 ) We would indeed have blotted out their sins and admitted them to Gardens of pleasure ( in Paradise ) .
ولو أن أهل الكتاب آمنوا بمحمد صلى الله عليه وسلم واتقوا الكفر لكفرنا عنهم سيئاتهم ولأدخلناهم جنات النعيم .
And if only the people of the Scripture ( Jews and Christians ) had believed ( in Muhammad SAW ) and warded off evil ( sin , ascribing partners to Allah ) and had become Al Muttaqun ( the pious see V. 2 2 ) We would indeed have blotted out their sins and admitted them to Gardens of pleasure ( in Paradise ) .
ولو أن اليهود والنصارى صد قوا الله ورسوله ، وامتثلوا أوامر الله واجتنبوا نواهيه ، لكف رنا عنهم ذنوبهم ، ولأدخلناهم جنات النعيم في الدار الآخرة .