Translation of "bliss of solitude" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Bliss - translation : Bliss of solitude - translation : Solitude - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We marry, for example, with great pomp and ceremony and expense to signal our departure from a life of solitude and misery and loneliness to one of eternal bliss. | على سبيل المثال، نحن نتزوج مع أبهة عظيمة ومراسم وتكاليف إشارة إلى رحيلنا من حياة العزلة والبؤس والشعور بالوحدة لحياة النعيم الأبدي. |
We marry, for example, with great pomp and ceremony and expense to signal our departure from a life of solitude and misery and loneliness to one of eternal bliss. | على سبيل المثال، نحن نتزوج مع أبهة عظيمة ومراسم وتكاليف إشارة إلى رحيلنا |
Solitude is independence. | عزلة هي إستقلال. |
Each to his own solitude. | وكل له خلوة |
Start thinking of solitude as a good thing. | ابدأوا بالتفكير في العزلة باعتبارها شيئا جيدا. |
In Gardens of Bliss | في جنات النعيم . |
In Gardens of Bliss | والسابقون إلى الخيرات في الدنيا هم السابقون إلى الدرجات في الآخرة ، أولئك هم المقربون عند الله ، ي د خلهم ربهم في جنات النعيم . |
Solitude is courage. Hermetics. Total neutrality. | العزلة شجاعة سحر، حيادية مطلقة. |
quot Of that light that broke the solitude. quot | quot ومن ذلك الضوء الذي كسر العزلة. quot |
'What bliss!' | ما النعيم! ' |
in the Gardens of Bliss | في جنات النعيم . |
In the Gardens of Bliss . | في جنات النعيم . |
in the Gardens of Bliss . | في جنات النعيم . |
in the gardens of bliss , | في جنات النعيم . |
In the gardens of bliss . | في جنات النعيم . |
in the Gardens of Bliss , | في جنات النعيم . |
in the Gardens of Bliss | ذلك الرزق فواكه متنوعة ، وهم مكرمون بكرامة الله لهم في جنات النعيم الدائم . |
In the Gardens of Bliss . | ذلك الرزق فواكه متنوعة ، وهم مكرمون بكرامة الله لهم في جنات النعيم الدائم . |
In the Gardens of Bliss . | والسابقون إلى الخيرات في الدنيا هم السابقون إلى الدرجات في الآخرة ، أولئك هم المقربون عند الله ، ي د خلهم ربهم في جنات النعيم . |
in the Gardens of Bliss . | ذلك الرزق فواكه متنوعة ، وهم مكرمون بكرامة الله لهم في جنات النعيم الدائم . |
in the Gardens of Bliss . | والسابقون إلى الخيرات في الدنيا هم السابقون إلى الدرجات في الآخرة ، أولئك هم المقربون عند الله ، ي د خلهم ربهم في جنات النعيم . |
in the gardens of bliss , | ذلك الرزق فواكه متنوعة ، وهم مكرمون بكرامة الله لهم في جنات النعيم الدائم . |
In the gardens of bliss . | والسابقون إلى الخيرات في الدنيا هم السابقون إلى الدرجات في الآخرة ، أولئك هم المقربون عند الله ، ي د خلهم ربهم في جنات النعيم . |
in the Gardens of Bliss , | ذلك الرزق فواكه متنوعة ، وهم مكرمون بكرامة الله لهم في جنات النعيم الدائم . |
A night of stolen bliss | ليلة من النعيم المسلوب |
But think of the bliss | و لكن فكر بسعادة |
We Cossacks find our inspiration in solitude. | نحن القوقازيون نجد إلهامنا فى الع زلة |
The very picture of marital bliss. | ياله من زواج ناجح |
Antisocial, it ejects the intruder on its solitude. | حيوان لا إجتماعي، يلدغ الغريب في عزلته. |
Indeed, such solitude is incompatible with the shifting vista of interdependence. | والحقيقة هي أن هذه العزلة ﻻ تتسق مع الواقع المتغير القائم على الترابط. |
There is a new generation of entrepreneurs who are dying of solitude. | يوجد جيل جديد من رو اد الأعمال الذين يستميتون للتفرد. |
Look at this bliss. | انظروا الى النعمه |
It wasn't all bliss | لم يكن كله نعيم |
Shall we create a Wave of Bliss? | هل ا نخلق موجة فرح |
the everlasting bliss we all dream of. | م نتهى السعادة الدائم الذي نحل م بة جميعا |
Please don't let our separation condemn you to a life of solitude. | أرجوك لاتدعي إنفصالنا يجبرك على العيش بقية حياتك بعزلة |
However, the Security Council cannot discharge those duties in solitude. | ومع ذلك، لا يسع مجلس الأمن أن يتحمل هذه المسؤولية لوحده. |
RA I love Gabriel Garcia Marquez and his One Hundred Years of Solitude. | (رامي) في حين يعتبر مونديال الإنترنت NetMundial مكسب وفخر على المستويات الدولية تجاه حقوق الإنسان والتكنولوجيا، إلا أن كأس العالم لم يمر بالسهولة التي أرادتها الحكومة البرازيلية. |
who will reside in the gardens of bliss . | في جنات النعيم . |
then ease , abundance , and a garden of bliss . | فرو ح أي فله استراحة وريحان رزق حسن وجنة نعيم وهل الجواب لأما أو لإن أو لهما أقوال . |
They will dwell in the Gardens of Bliss | في جنات النعيم . |
who will reside in the gardens of bliss . | والسابقون إلى الخيرات في الدنيا هم السابقون إلى الدرجات في الآخرة ، أولئك هم المقربون عند الله ، ي د خلهم ربهم في جنات النعيم . |
then ease , abundance , and a garden of bliss . | فأما إن كان الميت من السابقين المقربين ، فله عند موته الرحمة الواسعة والفرح وما تطيب به نفسه ، وله جنة النعيم في الآخرة . |
They will dwell in the Gardens of Bliss | والسابقون إلى الخيرات في الدنيا هم السابقون إلى الدرجات في الآخرة ، أولئك هم المقربون عند الله ، ي د خلهم ربهم في جنات النعيم . |
And Jesus knew the wilderness its day of heat its night of cold and solitude. | و لقد عرف يسوع البرية بنهارها شديد الحرارة و بليلها شديد البرودة و شديد العزلة |
Related searches : Moment Of Solitude - Sense Of Solitude - Moments Of Solitude - Prefer Solitude - Sense Of Bliss - Full Of Bliss - Bliss Of Love - State Of Bliss - Moment Of Bliss - Island Of Bliss - 100 Years Of Solitude - Marital Bliss