Translation of "blinding out" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Blinding white | أبيض حاجب |
It's blinding me. | هذا يسبب العمى لي. |
No to blinding heroes. | لا لإعماء الأبطال. أحمد حرارا فقد عينه اليمنى |
Your stare is blinding. | تحديقك بى يعمينى |
Like a blinding' flash. | مثل ومض الضوء الساطع |
What a blinding vision! | ما أعماني_BAR_ ! |
Sex With Mum Was Blinding. | كان الجنس مع امي مسبب للعمى |
TEDx oh my God, blinding light! | TEDx يا إلهي، الضوء قوي ! |
Tell me if I'm too blinding. | إذا سببت لك العمى من رؤيتي فأرجوك قولي لي |
Fear bred superstition, blinding his reason. | وولد الخوف فيه الخرافه .. التى أنزلت الغشاوه على عقله |
The novel is Blinding, by Claudio Magris. | إنها رواية بلايندنج ، من تأليف كلاوديو ماجريس. |
So don't worry about blinding any astronauts. | لذا لا تقلق فلن تعم اي رائد فضاء قد يكون في طريقه للقمر |
They were Q tip white, bright and blinding my eyes. | كان لونهم ابيض ب(Q tip) يلمعون و يعمون عيناي. |
Are you blinding passers by and motorists on the freeways? | هل تعمى المارة و سائقي السيارات على الطريق السريع |
Dear Ah Young, The blinding sun is setting over there. | عزيزتى اه يونغ أنا أنظر إلى أشعة الشمس البراقة فى هذه اللحظة |
The last thing he expected was the blinding weight of revelation. | آخر شئ توقعه كان ثقل الوحي العظيم. |
And they were sort, you know, blinding glimpse of bleeding obvious. | وكانوا، كما تعلمون، بنظرة عمياء لنزيف واضح!. |
As to blinding laser weapons, the ICRC is pleased that a large number of States have either formally or informally indicated their support for a protocol on the subject of blinding weapons. | وفيما يتصل بأسلحة الليزر المسببة للعمى، يسر لجنة الصليب اﻷحمر الدولية أن دوﻻ كثيرة أشارت بشكل رسمي أو غير رسمي إلى تأييدها لبروتوكول بشأن موضوع اﻷسلحة المسببة للعمى. |
Such are those whom Allah has cursed , making them deaf and blinding their eyes . | أولئك أي المفسدون الذين لعنهم الله فأصمهم عن استماع الحق وأعمى أبصارهم عن طريق الهدى . |
Such are those whom Allah has cursed , making them deaf and blinding their eyes . | أولئك الذين أبعدهم الله من رحمته ، فجعلهم لا يسمعون ما ينفعهم ولا يبصرونه ، فلم يتبينوا حجج الله مع كثرتها . |
But the lack of study blinding does increase the risk of bias in these studies. | لكن عدم وجود دراسة المسببة للعمى لا تزيد من خطر التحيز في هذه الدراسات. |
You don't have the blinding, you don't have data, it doesn't follow the scientific method. | ليس عندكم التعمية ، وليس عندكم بيانات ، هذا لا يتماشى مع الأسلوب العلمي . |
I call this first chapter for the Brits in the room the Blinding Glimpse of the Bleeding Obvious. | أسم ي هذا الفصل الأول للبريطانيين في الصالة النظرة العمياء للنزيف الواضح. |
It was like you suddenly turned a blinding light... on something that had always been half in shadow. | كأنك ترى ضوءا شديدا فجأة ... على شيء كان تحت الظل |
So once you have all these friendly photons bouncing around between the mirrors, you can just open up a little hole at the end and let out a blinding stream of coherent light a laser beam. | لذا عندما تصبح لديك جميع هذه الفوتونات الودودة ترتد بين المرءآتين، بإمكانك صنع فتحة صغيرة في المؤخرة و السماح بخروج تيار من الضوء المتماسك المسبب للعمى حزمة من الليزر. |
WH Arrest spree, killings, maiming blinding of ppl , night raids are the things, that really disconnect Kashmir with the rest of India iKashmir ( icashmir) October 31, 2016 | حملات اعتقال، قتل، تشويه، خرطوش يستهدف الأعين، مداهامات ليلية هذه الأشياء هي ما تعزل كشمير حقا عن بقية الهند. |
At the age of 16 years, he had seen the blinding flash of the atomic bomb in Hiroshima and had watched the city become engulfed in flames. | وعندما كان عمره 16 سنة رأى ومضة القنبلة الذرية التي تسبب العمى في هيروشيما، وشاهد المدينة يحاصرها اللهيب من جميع الجوانب. |
I should like to mention that three proposals for additional protocols regarding small calibre weapons, blinding weapons, and naval mines have been introduced, by Switzerland and Sweden. | أود أن أذكر أن هناك اقتراحات ثﻻثة بوضع بروتوكوﻻت إضافية تتصل باﻷسلحة الصغيرة العيار واﻷسلحة التي تسبب فقدان البصر واﻷلغام البحرية تقدمت بها سويسرا والسويد. |
No to blinding heroes. Ahmed Harara lost his right eye on the 28th of January, and he lost his left eye on the 19th of November, by two different snipers. | لا لإعماء الأبطال. أحمد حرارا فقد عينه اليمنى في ال28 من يناير، وقد فقد عينه اليسرى في ال19 من نوفمبر، من طرف قناصين مختلفين. |
Hailed in Europe as one of the great novels of the twentieth century, Blinding arrived in America only after a great delay, and never received the attention that it deserved. | ورغم الإشادة بها في أوروبا باعتبارها واحدة من الروايات العظيمة في القرن العشرين، لم تصل هذه الرواية إلى أميركا إلا بعد تأخير مطول، ولم تحظ قط بالقدر الذي تستحقه من الاهتمام. |
It was Bithiah who drew a slave child from the Nile, called him son and Prince of Egypt, blinding herself to the truth and the pain of an empty womb. | بيثيا إلتقطت طفلا من العبيد من النيل إدعت أنه إبنها و أمير مصر أعمت نفسها عن الحقيقه و ألم الولاده فى رحم خالى |
My favorite is Sophocles' Oedipus the King Sex With Mum Was Blinding In a way, if you like, at one end of the spectrum of sympathy, you've got the tabloid newspaper. | العنوان الرئيسي الذي فضلته كان لقصة سوفوكليس اوديب الملك كان الجنس مع امي مسبب للعمى على اية حال ،اذا اردتم،على احدى طرفي السلم التعاطفي، هناك الصحف الشعبية. |
The documentary film is just the tip of the iceberg but it's a crucial step toward moving forward in finding new technology and lifting the veil of secrecy blinding the masses. | الفيلم الوثائقي هو مجرد غيض من جبل الجليد لكنها خطوة حاسمة نحو المضي قدما في البحث عن التكنولوجيا الجديدة ورفع غطاء السرية المسببة للعمى الجماهير. |
The meeting discussed blinding laser weapons, small calibre weapon systems, naval mines, microwave and infrasound weapons, allegedly non lethal chemical weapons and the dangers inherent in the misuse of results of genetic research. | وناقش اﻻجتماع أسلحة الليزر التي تصيب ضحاياها بالعمى ومنظومات اﻷسلحة ذات العيار الصغير، واﻷلغام البحرية، وأسلحة الموجات الدقيقة والموجات تحت الصوتية، واﻷسلحة الكيميائية التي يزعم أنها ليست فتاكة، واﻷخطار المتأصلة في إساءة استخدام نتائج اﻷبحاث الوراثية. |
For example, Protocol I (non detectable fragments) and Protocol IV (blinding laser weapons) of the CCW prohibit specific weapon systems which may be considered as violating the principle of avoiding unnecessary suffering and superfluous injury. | فعلى سبيل المثال، يحظر البروتوكول الأول (الشظايا الخفية) والبروتوكول الرابع (أسلحة الليزر المسببة للعمى) الملحقان باتفاقية الأسلحة اللاإنسانية منظومات أسلحة معينة يمكن اعتبارها منته كة لمبدأ تجنب المعاناة غير الضرورية والإصابات الخفيفة. |
As a result, the Depression did not cast a shadow on future growth or, rather, the shadow was overwhelmed by the blinding floodlights of five years of mobilization for total war against Nazi Germany and Imperial Japan. | ونتيجة لهذا فإن الكساد لم يلق بظلاله على النمو في المستقبل ـ أو بالأحرى، اختفت تلك الظلال تحت الأضواء الكاشفة المبهرة المتمثلة في خمسة أعوام من التعبئة لشن حرب شاملة ضد ألمانيا النازية واليابان الإمبراطورية. |
If our journey through the decades has taught us anything, it is that blinding ourselves to the realities of our time, turning away from them, avoiding involvement or seeking solace in inaction provides only momentary consolation or comfort. | وإذا كانت رحلتنا خﻻل عقود عديدة قـــد علمتنا شيئا، فهو أن إغماض أعيننا عن واقع عصرنــا، أو اﻻبتعاد عنه، أو تجنب المشاركة في مواجهة شواغله، أو الركون إلى التراخي والكسل لن يؤدي إﻻ إلى توفير راحة أو سلوى وقتية. |
For the purposes of the 1980 Convention, a protocol could be agreed on without lengthy negotiation it could, in simple language, ban blinding as a method of warfare and outlaw the use of laser weapons for this purpose. | وتحقيقا لمقاصد اتفاقية عام ١٩٨٠ يمكن دون مفاوضات طويلة اﻻتفاق على بروتوكول يحظر بعبارات واضحة صريحة أسلحة الليزر المسببة للعمى كطريقة من طرق الحرب ويحرم استخدامها. |
Additional Protocol to the Convention on Prohibitions or Restrictions on the Use of Certain Conventional Weapons which may be deemed to be Excessively Injurious or to have Indiscriminate Effects (Protocol IV, entitled Protocol on Blinding Laser Weapons). Vienna, 13 October 1995 | البروتوكول الإضافي لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر (البروتوكول الرابع، المعنون البروتوكول المتعلق بأسلحة الليزر المسببة للعمى) فيينا، 13 تشرين الأول أكتوبر 1995 |
Through the snow and sleet and hail through the blizzard, through the gale through the wind and through the rain over mountain, over plain through the blinding lightning flash and the mighty thunder crash ever faithful, ever true nothing stops him. | خلال الثلج ومطر ثلجى وبرد خلال العاصفة الثلجية خلال العاصفة خلال الريح وخلال المطر |
Out, out, out! | ! إلى الخارج |
Out, out, out. | الى الخارج , الى الخارج |
A multilayered and complex chronicle of the devastating tragedies of the twentieth century, Blinding is an insistent, informed, and irreplaceable incursion into the moving landscape of the human soul, its wounds and voids, its vitality and versatility, its deep distortions and its unpredictable dynamics. | إن هذه الرواية التي تحكي وقائع معقدة ومتعددة الطبقات من المآسي المدمرة التي شهدها القرن العشرين، ت ع د بمثابة غارة لحوحة ومدروسة ولا بديل لها على مشهد الروح البشرية الدائب الحركة، بكل ما تحتويه من جراح وفراغات، وحيوية وتقلب، وتشوهات عميقة، وديناميكيات لا يمكن التكهن بها. |
This endeavour should, of course, not be confined to Protocol II on land mines and booby traps, but should extend to other weapon categories not covered at present by the Convention more specifically, the anti personnel use of blinding laser weapons and naval mines. | ومن الطبيعي أﻻ يقتصر هذا المسعى على البروتوكول الثاني، بشأن اﻷلغام البرية والمتفجرات المفخخة ولكن ينبغي أن يمد الى فئات أخرى من اﻷسلحة ﻻ تغطيها اﻻتفاقية في الوقت الراهن، وعلى وجه التحديد استخدام أسلحة الليزر المضادة لﻷفراد والتي تسبب العمى واﻷلغام البحرية. |
Out! Out! | إلى الخارج! |
Related searches : Blinding Concrete - Blinding Layer - Concrete Blinding - Blinding Glare - Blinding Flash - Blinding Effect - Blinding Light - Blinding Speed - Blinding Headache - Double Blinding - Blinding Pain - Blinding Trachoma - Out Out