Translation of "blackmailing" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Amthor is blackmailing me.
امثور يقوم بابتزازى
They are blackmailing me. ?
انني اتعرض للابتزاز
Monsieur Villette was blackmailing me.
السيد فاليت كان يبتزنى
Don't even think about blackmailing me.
لا تفكر حتى في ابتزازي
This man was blackmailing you, wasn't he?
، هذا الرجل كان يبتزك أليس كذلك
No. Shawn's not in any cheap blackmailing scheme.
كلا ، لا يتورط (شون) في أي عملية ابتزاز رخيصة.
There is evidence, however, that he was blackmailing you.
لكن يوجد دليل على أن الرجل كان يبتزك
And that's exactly what that pornography is, blackmailing lies.
وهذا هو بالضبط ما معنى ذلك التصوير الإباحي، وابتزاز الأكاذيب
You wouldn't be worth blackmailing if I'd found you for Moose.
لم يكن هناك ما يستحق ان يبتزوك من اجله لو كنت عثرت عليك لصالح موزى
Sure, Amthor's blackmailing you, but you didn't give me the right reason.
بالتأكيد, كان امثور يبتزك. ولكنك لم تخبرينى بالسبب الصحيح
letters for blackmailing or other purposes, how is she to prove their authenticity?
رسائل للابتزاز أو لأغراض أخرى ، كيف هي لإثبات صحتها
letters for blackmailing or other purposes, how is she to prove their authenticity?
رسائل للابتزاز أو لأغراض أخرى ، وكيف يتم اثبات انها لصحتها
We'II take you and your men for assault, blackmailing... trespassing and other charges to the police.
سنعتقلك انت ورجالك لإعتدائكم على الأرض و ابتزازهـا التعدي على ممتلكات الغير و غيرهـا من التهم
It is a question of blackmailing some sectors of the membership and taking undue advantage of their vital needs.
هي مسألة ابتزاز لبعض قطاعات من الأعضاء واستغلال لحاجاتهم الحيوية بدون وجه حق.
On a more a serious note, Mohamed ElGohary wondered whether the Egyptian government is using the case as a vehicle for blackmailing Vodafone Egypt
وفي ملاحظة أكثر جدية تساءل محمد الجوهرى عما إذا كانت الحكومة المصرية تستخدم هذه القضية كوسيلة لابتزاز فودافون مصر.
It is also unwise and inappropriate to allow Eritrea to think that its attempt at blackmailing the Security Council by holding UNMEE personnel hostage would work.
وليس من الحكمة ولا من المناسب السماح لإريتريا بالتفكير في نجاح محاولتها لابتزاز مجلس الأمن عن طريق أخذ أفراد البعثة رهائن.
My delegation wishes to conclude by indicating that we will ensure that no attempt is made to use this resolution's adoption as a means of blackmailing the Organization.
ويود وفدي أن يختتم كلمته بالإشارة إلى أننا سوف نكفل ألا تكون هناك محاولة لتسخير عملية اتخاذ هذا القرار كوسيلة لابتزاز المنظمة.
I mean that not only do I know that you're blackmailing me, an ugly word, but the only appropriate one, but I also know that you're bluffing me.
أقصد أننـي لست فقط أعرف ... أنك تبتذيننـي كلمة قبيحة ، لكنها ملائمة لكنـي أيضا أعرف أنك تخادعينـي
Mr. Clerides has even gone so far as to declare the package dead, and resorted to blackmailing tactics, threatening resignation if forced to accept the implementation of the confidence building measures.
وقد بلغ اﻷمر بالسيد كليريديس أن أعلن أن صﻻحية مجموعة التدابير قد انقرضت، ولجأ إلى مناورات ذات طابع ابتزازي، فهدد باﻻستقالة لو أرغم على قبول تنفيذ مجموعة تدابير بناء الثقة.
The million dollar question here, as Vodafone actually wants to buy the government stakes, is this BS accusation a dirty step for blackmailing forcing Vodafone Egypt to comply to what the government wants?
والسؤال هنا، بما أن فودافون تريد أصل ا شراء حصص الحكومة، فهل هذا الاتهام خطوة دنيئة لابتزاز أو إرغام فودافون مصر على الامتثال لإرادة الحكومة
The peoples of the world are called upon to adopt a historic resolution, through this Organization, condemning colonialism and forcing former colonial powers to compensate their former colonies, in order to prevent the re emergence of colonialism and prevent the powerful from once more blackmailing and oppressing the weak.
إن شعوب العالم مطالبة من خﻻل منظمتها هذه بإصدار قرار تاريخي يدين اﻻستعمار ويلزم الدول اﻻستعمارية سابقا بتعويض الدول التي استعمرتها حتى ﻻ يتكرر اﻻستعمار ويعود اﻷقوياء الى ابتزاز وقهر الضعفاء.