Translation of "bilaterally symmetrical" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Bilaterally - translation : Bilaterally symmetrical - translation : Symmetrical - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Symmetrical encryption | تشفير متماثل |
Uh, symmetrical features. | شكله متماثل, |
Symmetrical objects generally spell it for me. | أحتاج إلى لقبك. تكون الأشكال المتماثلة في عامة الأمر تهجي لي حروفه. |
First, any trade agreement has to be symmetrical. | فأولا، لابد لأي اتفاقية تجارية أن تكون متكافئة. |
And the whole thing is sort of symmetrical. | والمنحوتة لها شكل متناسق |
So, let's take these two symmetrical objects here. | فلنأخذ على سبيل المثال هذين الشكلين المتماثلين. |
And if you'd like your own symmetrical object, | و إذا أردتم شكلكم المتماثل الشخصي، |
Pyrazine is a symmetrical molecule with point group D2h. | والبايرازين جزيء متناظر، مجموعة التناظر له هي D2h. |
On the right side, my retina is perfectly symmetrical. | على الجانب الأيمن، شبكية العين لدي متماثلة تماما. |
We dislike frowning faces we like symmetrical faces, etc., etc. | نحب الوجوه المتماثلة، وهلم جرا... |
So Ghez, there we go. That's your new symmetrical object. | لدينا جيز إذا. هذا شكلك التماثلي الجديد. |
Those efforts have been implemented individually, bilaterally and multilaterally. | وقد جرى تنفيذ تلك الجهود على نحو فردي، وثنائي ومتعدد الأطراف. |
I need your surname. Symmetrical objects generally spell it for me. | أحتاج إلى لقبك. تكون الأشكال المتماثلة في عامة الأمر تهجي لي حروفه. |
Who created you , then made you complete , then made you symmetrical ? | الذي خلقك بعد أن لم تكن فسو اك جعلك مستوي الخلقة ، سالم الأعضاء فعد لك بالتخفيف والتشديد جعلك معتدل الخلق متناسب الأعضاء ليست يد أو رجل أطول من الأخرى . |
Who created you , then made you complete , then made you symmetrical ? | يا أيها الإنسان المنكر للبعث ، ما الذي جعلك تغت ر بربك الجواد كثير الخير الحقيق بالشكر والطاعة ، أليس هو الذي خلقك فسو ى خلقك فع د لك ، ورك بك لأداء وظائفك ، في أي صورة شاءها خلقك |
The box in which all of this is contained is symmetrical. | والحاوية التي تحوي كل هذا متناسقة |
The swine flu virus, at the moment, is a symmetrical object. | حاليا، أنفلولزا الخنازير لكائن متماثل. |
I've taken two pictures here and I've made them artificially symmetrical. | لقد أخذت صورتان و جعلتهما متماثلتان بطريقة إصطناعية. |
Unfortunately, I can't show you a picture of this symmetrical object. | صورة لهذا الشكل المتماثل. |
Now, this new symmetrical object does not have a name yet. | لا يحمل هذا الشكل المتماثل الجديد أي إسم بعد. |
Until recently, the SCO s members addressed energy issues only bilaterally. | حتى وقت قريب كانت البلدان الأعضاء في منظمة شنغهاي للتعاون تتعامل مع القضايا المتعلقة بالطاقة على المستوى الثنائي فقط. |
The radially symmetrical disk flowers are at the end of the branches. | كما تنبت الزهور القرصية المتناظرة شعاعي ا في نهاية الفروع. |
Maxwell's equations are of course symmetrical under rotations of all of space. | معادلات ماكسويل بالطبع متناظرة في الدوران في كل الفراغ. |
In July Russia held Aldaspan 2012 , this time bilaterally with Kazakhstan. | في يوليو تموز قامت روسيا بمناورات ألداسبان 2012، هذه المرة المناورة ثنائية مع كازخستان. |
The Comptroller said that he would respond bilaterally to these comments. | فأجاب المراقب المالي أنه سيرد على هذه التعليقات بصورة ثنائية. |
So, we worked on this bottle, and it's completely symmetrical in every dimension. | لذلك. قمنا بتصميم هذة القنينة، وهي متشابهة الشكل من جميع الاطراف. |
Contrary to territorial withdrawal, cessation of violence can be achieved only bilaterally. | وعلى العكس من الانسحاب من الأرض، فإن إنهاء العنف لن يتحقق إلا بجهود ثنائية. |
Developing countries have also shown an increasing willingness to make contributions bilaterally. | كما أظهرت البلدان النامية استعدادا متزايدا للتقدم بمساهمات ثنائية. |
After each setback it committed itself to solemn agreements, multilaterally or bilaterally. | وكانت بعد كل نكسة تلتزم باتفاقات رسمية، ثنائية أو متعددة اﻷطراف. |
Here we are. Unfortunately, I can't show you a picture of this symmetrical object. | حسنا. للأسف لا يمكنني أن أريكم صورة لهذا الشكل المتماثل. |
We dislike scolding voices. We dislike frowning faces we like symmetrical faces, etc., etc. | نكره أصوات توبيخ، ولا تروق لنا الوجوه المقطبة، نحب الوجوه المتماثلة، وهلم جرا... |
I create mathematical objects, symmetrical objects, using Galois' language, in very high dimensional spaces. | أشكالا رياضية، أشكالا متماثلة، عن طريق استخدام لغة ڴالوا، في فضاءات ذات أبعاد جد كبيرة. |
Italy will continue to contribute substantially to those efforts, both bilaterally and multilaterally. | وستستمر إيطاليا في تقديم إسهام كبير في تلك الجهود على المستويين الثنائي والمتعدد الأطراف. |
The remaining 35 per cent was provided bilaterally or through non governmental organizations. | وقدمت النسبة المتبقية البالغة ٣٥ في المائة إما من خﻻل ترتيبات ثنائية أو عن طريق المنظمات غير الحكومية. |
24. Norway contributes both bilaterally and multilaterally through a specially established environmental fund. | ٢٤ وتقدم النرويج مساهمات، ثنائية ومتعددة اﻻطراف على السواء، من خﻻل الصندوق المنشأ خصيصا للبيئة. |
A symmetrical peace between Israel and Palestine would, by contrast, incite much less Islamic resistance. | إن السلام المتوازن بين إسرائيل وفلسطين إذا ما تحقق، فلابد وأن يؤدي على النقيض من هذا السلام المزعوم إلى تقلص المقاومة الإسلامية إلى حد كبير. |
And the gateway you see behind has eight columns, with beautiful symmetrical designs on them. | تحمل تملك البوابة التي ترونها في الخلفية ثمانية أعمدة، ذات تصميم متماثل و جميل. |
Brunei Darussalam has established cooperation with other States, bilaterally and regionally, through the following | (9) أقامت بروني دار السلام علاقات تعاون مع دول أخرى، على الصعيدين الثنائي والإقليمي، من خلال الإجراءات التالية |
We are always willing to discuss specific cultural property questions bilaterally with other Governments. | ونحن على استعداد دائما للتباحث على نحــو ثنائــي مع الحكومات اﻷخرى في مسائل محددة تتعلق بممتلكات ثقافية. |
It's something I wanted to do just to show how I could get the symmetrical shape. | أردت أن أفعل هذا فقط لإظهار قدرتي في الحصول على شكل متناظر. |
This is a symmetrical so everything has symmetry, where you just leave it where it is. | و بذالك كل شيء له تماثل، حينما تتركه في مكانه. |
It's a little too neat, too tidy, and altogether too symmetrical, that's what's wrong with it. | أنها مرتبه جدا ,أنيقه جدا وكلها متماثله جدا,هذا هو الخطب فيها |
Both Governments have informed UNHCR that the issue of the refugees is under review bilaterally. | وأخطرت الحكومتان المفوضية بأنه يجري حاليا استعراض قضية الﻻجئين ثنائيا. |
Detailed financial reviews were conducted of all administrative activity and of bilaterally funded health programmes. | وجرت مراجعات مالية مفصلة لجميع أوجه النشاط اﻻداري، ولبرامج صحية ثنائية التمويل. |
We trust that the international community, bilaterally and multilaterally, will respond constructively to this challenge. | ونحن على ثقة من أن المجتمع الدولي سوف يستجيب لهذا التحدي استجابة بناءة على الصعيدين الثنائي ومتعدد اﻷطراف. |
Related searches : Discuss Bilaterally - Bilaterally Symmetric - Bilaterally Agreed - Symmetrical Axis - Symmetrical Amperes - Symmetrical About - Radially Symmetrical - Symmetrical Arrangement - Symmetrical Load - Symmetrical Triangle - Symmetrical Current