Translation of "biblical passage" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Biblical - translation : Biblical passage - translation : Passage - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Biblical Jabbok The Zarqa River is identified with the biblical river Jabbok (Hebrew יבוק). | The Zarqa River is identified with the الكتاب المقدس river Jabbok (Hebrew יבוק). |
References External links Christian College Consortium Council for Christian Colleges Universities Private Biblical Homeschooling Biblical Life Institute | مواقع خارجية Christian College Consortium Council for Christian Colleges Universities Private Biblical Homeschooling Biblical Life Institute |
What is the biblical evaluation of sex? | ما هو تقييم الكتاب المقدس للعلاقة الجنسية |
The literary and biblical allusions cannot be avoided. | الصور الأدبية والانجيلية لا يمكن تجنبها. |
It is found in the biblical verses , , , , , , , , and . | و ع د ت هذه الأرض لإبراهيم ونسله من ابنه إسحق من بعده . |
My parents named me Sarah, which is a biblical name. | لقد س ميت سارة ، وهو اسم ديني |
Passage through checkpoints | المـرور عبـر نقاط التفتيـش |
They know each other more in the biblical sense as well. | انهم يعرفون بعضهم اكثر بحس انجيلي. |
So one third of it reprises the stories of Biblical figures | لذا، ثلث منه ي جسد قصص شخصيات |
When you read the biblical plague of boils, that was smallpox. | عندما تقرأ الكتاب المقدس طاعون الدمامل، وهذا هو مرض الجدري. |
That's a Biblical name. Do you want to know its meaning? | هذا اسم موجود بالكتاب المقد س، تريد معرفة ماذا يعني |
This is the Middle Passage, Nobody wants to go on the Middle Passage. | ثم اعطتني نظره فقط طفله مصممه العاب |
Obama s Passage to India | طريق اوباما الى الهند |
Keep the passage clear! | اخلوا الممر! |
Let them get stoned. and that's not in the Biblical Quranical sense ) | فدعهم يكونوا مساطيل . ولا يوجد لهذا معنى فى القرآن أو التوراة ) |
The virtuous Biblical stories had morphed into crude and sometimes comic stories. | تحولت قصص الفضائل في الكتاب المقدس إلى قصص غير لائقة و هزلية احيانا . |
Red passage declared freight is subject to detailed inspection Yellow passage declared freight is subject to partial inspection Green passage declared freight is released without inspection | العبور الأخضر ويعني الإفراج عن الشحنة المصرح بها دون تفتيش |
(a) Free passage for UNPROFOR | )أ( حرية مرور قوة اﻷمم المتحدة للحماية |
(a) free passage for UNPROFOR | )أ( حرية مرور قوة اﻷمم المتحدة للحماية |
I live in Passage Doisy. | أنا أعيش في شارع دويزي |
5 Passage Doisy. Third floor. | ــ 5 شارع دويزي ، الطابق الثاني |
Its ancient biblical past can now coexist seamlessly with its ultra modern present. | فالآن يتعايش ماضيها التوراتي القديم بسلاسة مع حاضرها البالغ الحداثة. |
Or you can whisper in the ear of a supposed terrorist some Biblical verse. | أو يمكنك أن تهمس في اذن إرهابي مفترض بعض الآيات في الكتاب المقدس |
Freedom of passage of humanitarian aid. | حرية مرور المعونة اﻻنسانية. |
This is quite an impressive passage. | هناك سطر جيد هنا |
He left through that passage, sire. | غادر عبر هذا الطريق, مولاى . |
A private passage to the toilet. | ممر خاص إلى المرحاض. |
The Biblical Jacob crossed the Jabbok on his way back to Canaan, after leaving Harran. | The Biblical يعقوب crossed the Jabbok on his way back to Canaan, after leaving حران (تركيا). |
Then made his passage easy ( at birth ) | ثم السبيل أي طريق خروجه من بطن أمه ي س ره . |
And by oath of a passage , written | وكتاب مسطور . |
I swear by the passage of time , | والعصر الدهر أو ما بعد الزوال إلى الغروب أو صلاة العصر . |
And by oath of a passage , written | أقسم الله بالطور ، وهو الجبل الذي كل م الله سبحانه وتعالى موسى عليه ، وبكتاب مكتوب ، وهو القرآن في صحف منشورة ، وبالبيت المعمور في السماء بالملائكة الكرام الذين يطوفون به دائم ا ، وبالسقف المرفوع وهو السماء الدنيا ، وبالبحر المسجور المملوء بالمياه . |
I swear by the passage of time , | أقسم الله بالدهر على أن بني آدم لفي هلكة ونقصان . ولا يجوز للعبد أن يقسم إلا بالله ، فإن القسم بغير الله شرك . |
And she has this one passage here. | وفيها هذا المقطع. |
He preferred to talk in the passage. | قال انه يفضل التحدث في الممر. |
Well, the Northwest Passage is already there. | حسنا , الشمالي الغربي موجود مسبقا |
Three, synchronize demolition with passage this train. | ثالثا يجب ضبط وقت التدمير مع مرور هذا القطار |
One ticket of passage to South America. | تذكرة مرور واحدة إلى أمريكـا الجنوبيـة |
Kings City is a biblical theme park in Eilat, Israel, which was inaugurated in June 2005. | ملوك مدينة متنزه الكتاب المقدس في إيلات، إسرائيل، الذي تم تدشينه في يونيو 2005. |
The agreement also provides for permitting free passage for UNPROFOR convoys and convoy escorts and free passage for humanitarian aid convoys. | وينص اﻻتفاق أيضا على السماح بحرية المرور لقوافل قوة اﻷمم المتحدة للحماية وحرس القوافل، وحرية المرور لقوافل المعونة اﻻنسانية. |
72. Calls upon States to ensure freedom of navigation, the safety of navigation and the rights of transit passage, archipelagic sea lanes passage and innocent passage in accordance with international law, in particular the Convention | 72 تهيب بالدول أن تكفل حرية وسلامة الملاحة وحقوق المرور العابر والمرور في الممرات البحرية الأرخبيلية والمرور البريء وفقا للقانون الدولي، وبخاصة الاتفاقية |
That you may follow therein roads of passage . ' | لتسلكوا منها سبلا طرقا فجاجا واسعة . |
That you may follow therein roads of passage . ' | والله أنشأ أصلكم من الأرض إنشاء ، ثم يعيدكم في الأرض بعد الموت ، ويخرجكم يوم البعث إخراج ا محقق ا . والله جعل لكم الأرض ممهدة كالبساط لتسلكوا فيها طرق ا واسعة . |
For example, imagine a passage from Edward Gibbon's | على سبيل المثال، لننظر إلى مقطع من كتاب إدوارد جيبون |
I could be induced to arrange a passage. | قد أسهل لك العبور. |
Related searches : Biblical Latin - Biblical Aramaic - Biblical Language - Biblical Flood - Biblical Scholarship - Biblical Times - Biblical Scholar - Biblical Reference - Biblical Account - Biblical Proportions - Biblical Story - Biblical Studies - Biblical Stories