Translation of "betrayal" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Betrayal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A true betrayal. | خيانة حقيقي ة. |
Bulgaria s Betrayal of Europe | خيانة بلغاريا لأوروبا |
Betrayal is my nature. | الخيانة طبيعتى |
This is absolute betrayal. | تلك خيانة بكل معانيها |
You'll pay for your betrayal. | سوف تدفعى الثمن لخيانتك. |
He is incapable of betrayal. | وهو ليس بخائن |
I personally thought it was betrayal. | أنا شخصيا ظننت أنه خيانة . |
Murder and arson, betrayal and terror. | القتل والحرق العمد والخيانة والإرهاب |
If you suspect betrayal, can rest easy. | إذا كنـت تتـوقـ ع الخيـانـة، وفـ ر على نفسـك هـذا. |
Does late repentance wipe out betrayal and debauchery? | توبة متاخرة! هل يمكن لها ان تمحى عدم الوفاء و الفسوق |
Hey! The betrayal of a long time girlfriend, | خيانة حبيبتى |
You are the embodiment of corruption and betrayal. | أنت تجسيد للفساد والخيانة. |
1. The report is incomplete betrayal of the mandate | ١ التقرير غير مكتمل ويتنافى مع الوﻻية |
They have a hard time distinguishing between criticism and betrayal. | إنهم يمرون بوقت صعب في التفرقة بين النقد والخيانة. |
Tolerance is seen as not just weak, but as a betrayal. | وهنا لا ي ـنظر إلى التسامح باعتباره مجرد ضعف، بل باعتباره خيانة أيضا . |
His success is based on that sense of tolerance as betrayal. | ونجاحهم يستند إلى ذلك المفهوم الذي يرى في التسامح خيانة. |
Such attempts are a betrayal and a distortion of the realities. | إن هذه المحاوﻻت تمثل خيانة وتشويها للوقائع. |
Faith in you..., submission to you... feels like... is self betrayal. | الإيمان بك والتسليم لك يبدو كخيانة للذ ات |
Now you play the peevish lover stung by jealousy and betrayal. | ..... الآن تلعب دور الحبيب الغيور تأذيت من الغيرة والخيانة |
All I did was get my revenge on him for his betrayal. | كان لا بد أن أنتقم منه على خيانته |
To Ortega, such a posture reeks of betrayal, social democratic aberrations and imperialist tendencies. | أما في نظرأورتيجا فإن هذا الموقف ينضح بالخيانة، وانحرافات الديمقراطية الاجتماعية، والميول الاستعمارية. |
The real story of Bo s career one of infidelity, betrayal, and corruption is appalling. | والواقع أن قصة حياة بو المهنية الحقيقية ــ قصة الغدر والخيانة والفساد ــ مروعة. |
Freedom and Its Betrayal Six Enemies of Human Liberty (recorded 1952), Chatto Windus, 2002. | (2002، بـالإنجليزية Freedom and its Betrayal Six Enemies of Human Liberty). |
In Australia and New Zealand, after years of reassurances, there was a sense of betrayal. | وفي أستراليا ونيوزلندا وبعد سنوات من التطمينات، كان ه ناك شعور ا بالخيانة. |
Men are evil hatred behind their eyes, lies on their lips, betrayal in their hearts. | إنه رجل سىء وكريه ويكذب ويخون |
You will be the instrument of my punishment of Sheba for her betrayal of me. | ستكون أنت أداة عقابى لملكة سبأ لخيانتها لى |
I provoked Joon Young on purpose as a form of betrayal to my ex, Yeon Hee. | آستفزيت جون يونج عمدا وكأنه رد على خيانة يون هي حبيبتي السابقة |
The long time we've been together... it might look like an of loyalty, but it's betrayal. | الوقت الذي قضيناه سوية هل تعتبره وفاءا فقط تقليد رخيص للشفقة يون جو |
And from the emotional point of view, this must feel like an extraordinary violation and betrayal. | ومن وجهة النظر العاطفية، لابد أن يكون هذا مثل انتهاك وخيانة غير عاديين. |
But. for the Chinese, the Cultural Revolution was itself a betrayal, one that continues to this day. | لكن الثورة الثقافية كانت في حد ذاتها خيانة وتضليلا للشعب الصيني، وهي خيانة ما زالت مستمرة حتى اليوم. |
Krugman said that the irresponsibility and immorality of the representatives democratic viewpoints were unforgivable and a betrayal. | قال كروجمان إن ampquot انعدام الشعور بالمسؤولية وانعدام الأخلاقampquot في وجهات النظر الديمقراطية التي طرحها النواب أمر ampquot لا يغتفرampquot وampquot خيانةampquot . |
Time is now short to reach a deal failure would be a betrayal of the world's poor. | والوقت الآن قصيـر للتوصل إلى صفقة وسيكون الفشل بمثابة خيانة لفقراء العالم. |
There are many things a man will do... but betrayal for a price is not one of yours. | هناك الكثير مما يفعله الرجل... لكن الخيانة من أجل المال ليست من صفاتك |
Iran s nuclear drive reflects a broad national consensus, the result of a deep seated sense of vulnerability and betrayal. | إن المحرك الذي يدفع إيران نحو محاولة امتلاك السلاح النووي يعكس إجماعا وطنيا ناجما عن شعور عميق بتعرض إيران للتهديد، فضلا عن إحساسها بالوقوع ضحية للخيانة. |
The Soviet Union s collapse, it should be remembered, was not the result of Soviet President Mikhail Gorbachev s reformist betrayal. | ينبغي لنا أن نتذكر أن انهيار الاتحاد السوفييتي لم يكن راجعا إلى خيانة الرئيس السوفييتي ميخائيل جورباتشوف الإصلاحية. |
Residents of Permskiy Krai view this as a betrayal, states a resolution by the Perm Coalition for Direct Elections | الجنرال بوريس جروموف، حاكم اوبلاست موسكو (2006) الصورة بواسطة ميخائيل ايفستافيف (تحت رخصة المشاع الإبداعي) |
And wasn't it your husband's duty as chief investigator to uncover the source of this betrayal of public trust? | و ألم يكن من واجبات زوجك كرئيس للتحقيقات ان يكشف مصدر هذه الخيانة لثقة الجمهور |
Yet when his demon henchmen murder him in betrayal their debt of royal treachery swiftly brings their own ruin | إلا أنه عندما قتله حليف الشيطان بغدر فإن الد ين الذي على أعناقهم ،من خيانة ملكية جلب عليهم الخراب بسرعة هائلة |
After Bernie endorsed Hillary, Yakovina accused him of betrayal something that some of Sanders American supporters have done, as well. | وبعد تأييد بيرني لهلاري، اتهمته بالخائن وهذا ماقام به أيض ا بعض أنصار ساندرز الأمريكيين. |
(a) The report is incomplete and is a betrayal of the mandate of the Special Rapporteur in favour of SPLA. | )أ( التقرير غير كامل ويمثل خروجا عن الوﻻية الممنوحة للمقرر الخاص وتأييدا لجيش تحرير شعب السودان. |
The lesson was simple the gentiles cannot be relied upon, for Jewish history is one of betrayal and extermination at their hands. | وكان الدرس بسيطا لا يمكننا الاعتماد على الجوييم لأن التاريخ اليهودي عامر بالخيانة والإبادة على أيديهم. |
Government parties were also hurt by the nationalistic rhetoric of center right parties, which repeatedly warned against a betrayal of national interests. | كما تعرضت الأحزاب الحاكمة للأذى بسبب الخطابة القومية من ق ـب ل أحزاب يمين الوسط، التي أطلقت التحذيرات مرارا وتكرارا بشأن خيانة المصالح القومية. |
The betrayal of Bosnia as a multicultural, multi ethnic State, invalidates this hope and with it the fundamental principles of our Organization. | وخيانة البوسنة باعتبارها دولة متعددة اﻷعراق والثقافات تبطل هذا اﻷمل وتبطل معه المبادئ اﻷساسية لمنظمتنا. |
Failure to act would mean a betrayal of the Afghan people, who in 2001 welcomed the US army and NATO forces as liberators. | إن الإحجام عن العمل الآن يعتبر خيانة للشعب الأفغاني الذي رحب في عام 2001 بقوات الولايات المتحدة وحلف شمال الأطلنطي باعتبارها قوات أتت لتحريره. |
In an unprecedented statement, Mahmoud al Zahar, a top Hamas leader, said any missiles fired at Israel from Gaza would be betrayal missiles. | وفي تصريح غير مسبوق، قال محمود الزهار، أحد كبار قادة حماس، إن أي صواريخ تطلق على إسرائيل من قطاع غزة ستكون صواريخ خيانة . |
Related searches : Feelings Of Betrayal - Betrayal Of Secrets - Betrayal Of Confidence - Sense Of Betrayal - Betrayal Of Trust