Translation of "best of all" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Best - translation : Best of all - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's best for your mother, best for all of us.
هذا افضل من اجل امك و من اجلنا جميعا
Best of all, I'm healthier,
والأفضل من كل هذا، أنا أكثر صحة ،
All right. Best of luck.
حسنا ، اتمنى لك أفضل حظ
He is the best of Allah's servants, the best of all creatures
هو خير عباد الله خير البرايا
And best of all, I thought
و الشئ الأفضل على الإطلاق،
To be the best of all.
أصبح أفضل من الجميع
But spring is best of all.
لكن الربيع أفضل منهم جميعا
All the best!
هذا أفضل يوم!
All the best!
أطيب أمنياتنا
Best hog maw in all of Seattle.
أفضل طعم خنزير في سياتل
Little wooden feet and best of all
أقدام خشبية لكنها أحسن من الكل
It is in all of our best interests.
وهذا من مصلحتنا.
She knew I loved her best of all.
انها تعلم باني احبها اكثر من الكل
And best of all, I saw the animals.
والاجمل من كل ذلك .. الحيوانات التي رايت حينها
Best of all, images. Just a simple image.
أفضل الأشياء على الإطلاق الصور. فقط صورة بسيطة
Best of all, he says, is to win.
قال الفوز هو الأفضل للجميع.
I landed probably the best gig of all.
أعتقد أني كنت محظوظا جدا به
All right, let's make the best of it.
حسنا ، لنفعل ما هو أفضل لنا
You were wonderful, the best of them all.
كنت رائعا _BAR_ أفضلهم على الإطلاق،
All the best. See you.
أتمنى لك الأفضل أراك لاحقا
Do your best, all right?
قومي بأفضل ما لديك، حسنا
All the best. Thank you.
أطيب المنى شكرا لك
Goodbye, and all the best.
إلي اللقاء،حظ سعيد
Taken all in all, you're best in bunch.
لقد أخذت كل شيء دفعة واحدة
And best of all, your motivation is simplicity sells.
و الأفضل من ذلك دع حافزك هو أن البساطة بيع.
The pick of all the best jails in Georgia.
أفضل من كانوا في سجون جورحيا
Best of all, you dont want to get married.
وفوق هذا كله، لا تريدين الزواج
And best of all, he's lucky. Aren't you lucky?
وفوق كل شئ انه محظوظ الست محظوظ
All the elements of a best seller, eh, Father?
كل المبادئ الأكثر رواجا يا أبتاه
I wish him all the best.
وأتمنى لـه كل خير.
He's invited all the best people.
لقد قام بدعوة أفضل الأشخاص.
Thanks, give them all my best.
شكرا, وارسل لهم تحياتى
All the best. Thank you. Goodbye.
أطيب المنى شكرا لك، إلى اللقاء
Perhaps it's all for the best.
ربما كل هذا يحدث لمصلحة
The righteously striving believers are the best of all creatures .
إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات أولئك هم خير البرية الخليقة .
The righteously striving believers are the best of all creatures .
إن الذين ص د قوا الله واتبعوا رسوله وعملوا الصالحات ، أولئك هم خير الخلق .
The best ideas will be published throughout all of Kazakhstan.
وستنشر أفضل الأفكار في جميع أنحاء كازاخستان.
That's the best of all. Four aces and a joker.
واضاف هذا أفضل للجميع. أربع ضربات الارسال الساحقة ومهرج ملف.
Let's summon the best designer, the mother of all designers.
لنستدعي أفضل المصممين، كبير المصممين
You know who has the biggest, best dreams of all?
هل تعلمون من لديه الأحلام الاكبر و الأكثر تميزا
Not to mention the best gift of all, your presence.
لم تذكر أفضل هدية على الإطلاق حضورك
ROMEO I thought all for the best.
ROMEO اعتقدت جميع للحصول على أفضل.
All the best homes have them outside.
كل البيوت الجيدة حمامتها بالخارج
Let's hope it's all for the best.
دعونا نأمل ان هذا للافضل
The best hand I've had all night.
أفضل أوراق أحصل عليها طوال الليل

 

Related searches : All The Best - All Our Best - All Time Best - All My Best - Best All Around - Best Of - All Of - Of All - Best Of Thanks - Best Combination Of - Mindset Of Best - Best Of Collection - Best Of Success