Translation of "below mentioned points" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Two main points may be mentioned | وتجدر باﻻشارة نقطتان أساسيتان |
Only 17 points below St. Louis. | فقط 17 نقطة تحت سانت لويس. |
at one of the hospitals mentioned below. | لأحد المستشفيات المذكورة أدناه |
to one of the hospitals mentioned below. | إلى احدى المستشفيات المذكورة أدناه |
Summarized below are the main points made under remarks . | وتقدم الفقرات التالية موجزا بأهم النقاط المدرجة في إطار الملاحظات . |
Below you can find Video Volunteers' short film mentioned above. | وفيما يلي يمكن إيجاد فيلم قصير عن متطوعي الفيديو المذكور عنهم أعلاه. |
Do the points on the graph below represent a function? | في الاسفل تمثل اقتران |
45. Assets to be disclosed include, amongst others, the items mentioned below. | ٥٤ تشمل اﻷصول التي يتعين الكشف عنها عددا من البنود، منها البنود المذكورة أدناه. |
49. Liabilities to be disclosed include, amongst others, the items mentioned below. | ٤٩ تشمل الخصوم التي يتعين الكشف عنها عددا من البنود، منها البنود المذكورة أدناه. |
The points highlighted and suggestions offered by various delegations are summarized below. | ويرد أدناه موجز للنقاط التي أبرزت واﻻقتراحات التي قدمتها الوفود المختلفة. |
The main points of agreement the special mission found are listed below | ٣٢ وفيما يلي نقاط اﻻتفاق الرئيسية التي توفرت لدى البعثة |
11. The concerns mentioned above will be addressed in the relevant paragraphs below. | ١١ وسيتم معالجة المشاغل المذكورة أعﻻه في الفقرات ذات الصلة الواردة أدناه. |
In preparing the report, the newspapers mentioned below have been taken into account. | وعند إعداد هذا التقرير، أخذت في اﻻعتبار الصحف المذكورة أدناه. |
The major themes and key points indicated below were highlighted by the participants. | وركز المشاركون على الموضوعات الرئيسية والنقاط الهامة الواردة أدناه. |
3. The main points of the discussion are presented in the paragraphs below. | ٣ النقاط اﻷساسية للمناقشة مطروحة في الفقرة التي تلي أدناه. |
(b) Calculation of the test shock response curve points shall be made as described below. | (ب) يجب حساب نقاط منحنى ردود الفعل على الصدمات الناجمة عن الاختبار على النحو الموصوف أدناه. |
Possible tasks for the review of key data points are outlined in the box below. | مهامﱠ ممكنة ﻻستعراض نقاط البيانات الرئيسية تحدد إجماﻻ في النص المنفصل الوارد أدناه |
We have in higher education a trillion dollars of student debt, and our college completion rate is 15 points, 15 percentage points below Canada. | لدينا في التعليم العالي تريليون دولار أمريكي من ديون الطلاب, ومعدل إنهاء الكلية خمسة عشر نقطة, خمسة عشر نقطة مئوية خلف كندا. |
Given that increases by three percentage points are frequently mentioned, the total effect could be 0.6 . | وفي ضوء الأحاديث المتكررة عن زيادة مقدارها ثلاث نقاط مئوية فهذا يعني أن التأثير الإجمالي قد يكون 0,6 من الناتج المحلي الإجمالي. |
The Advisory Committee points out the extraordinary nature of the proceedings on the above mentioned documents. | 2 وتشير اللجنة الاستشارية إلى الطبيعة المميزة للوقائع المتعلقة بالوثائق المذكورة أعلاه. |
The participation of women in the above mentioned programme is granted a bonus of 5 additional points. | تكفل مشاركة المرأة في البرنامج المذكور أعلاه منحها علاوة على أساس 5 نقاط إضافية. |
Now I should like to come back to the two or three points which I mentioned earlier. | واﻵن أود أن أعود الى نقطتيـن مــن النقـاط الثﻻث التي ذكرتها من قبل. |
The coordinates of all reference points mentioned in the Decision were specified in a table. The Commission explained that | وتضمن القرار جدولا يبين إحداثيات جميع النقاط المرجعية المذكورة في القرار. |
The authors suggest that the United Nations follow the OECD Commentary except in respect of the issues mentioned below. | 8 ويقترح المؤلفان أن تأخذ الأمم المتحدة بشرح منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي إلا فيما يتعلق بالمسائل المذكورة أدناه. |
He agreed that some of the 20 points mentioned by the representative of India could be profitably utilized by the Committee. | ووافق على أن بعضا من النقاط العشرين التي ذكرها ممثل الهند يمكن للجنة أن تستخدمها بشكل مفيد. |
Accordingly, recommendations that have been confirmed by the Board to have been implemented are not mentioned except in paragraph 8 below. | وعليه، فإنه لا يرد أي ذكر للتوصيات التي تم تنفيذها وأكد المجلس تنفيذها، ما عدا ما ورد في الفقرة 8 أدناه. |
A number of national institutions, some of which are mentioned below, are at the forefront of research on the deep oceans. | 48 وهناك عدد من المؤسسات الوطنية في طليعة بحوث أعماق المحيطات، بعضها مذكور أدناه. |
A summary of those estimates, which should be viewed against the backdrop of the above mentioned general considerations, is given below. | ويرد أدناه موجز لهذه التقديرات التي ينبغي استعراضها في ضوء اﻻعتبارات المذكورة أعﻻه. البانيا |
The sublingua extends below the tip of the tongue and is tipped with keratinized, serrated points that rake between the front teeth. | يمتد اللسان الفرعي أسفل طرف اللسان، ويميل مع نقاط كيراتينية وم سننة والتي ت شعل النار بين الأسنان الأمامية. |
So if you were to do this for all the possible x's, you would not only get all the points on this line which we've drawn, you would get all the points below the line. | فاذا اردتم فعل ذلك لجميع قيم x الممكنة فلن تحصلوا فقط على القيم الموجودة على الخط الذي رسمناه، بل سنحصل ايضا على القناط التي تقع اسفل الخط |
Which table below correctly describes the points of the exponential function f of x is equal to 3 to the minus x minus 2? | أي من الجداول الآتية يصف نقاط الدالة الأسية f ثلاثة أس سالب اكس ناقص اثنان |
I can now say that with full knowledge and based on a full analysis of each of the points 14, I believe that he mentioned. | وبوسعي اﻵن أن أقول هذا بناء على معلومات كاملة وعلى أساس تحليل كامل لكل نقطة من النقاط التي ذكرها وعددها ١٤ على ما أذكر. |
For example, Internal Audit Divisions I and II have initiated assessments of their operations, as mentioned below, which will be completed in the coming months. | فعلى سبيل المثال، شرعت شعبتا المراجعة الداخلية للحسابات الأولى والثانية في إجراء تقييمات لعملياتها، كما سيأتي ذكره فيما بعد، وستكتمل تلك التقييمات في الشهور المقبلة. |
Accordingly, the Working Group deliberated the above mentioned requests and submitted to the Committee its report, with six draft decisions formulated to date (see below). | وعلى هذا اﻷساس، أجرى الفريق العامل مداوﻻته بشأن الطلبات السالفة الذكر وقدم الى اللجنة تقريره، الذي تضمن ستة مشاريع قرارات صيغت حتى اﻵن )انظر أدناه(. |
While the individual projects are described in budget documents prepared for the Commission on Narcotic Drugs, a few representative cases are mentioned below by region. | وبينما يرد وصف للمشاريع فرادى في وثائق الميزانية المعدة من أجل لجنة المخدرات، يرد أدناه بعض الحاﻻت الممثلة حسب المنطقة. |
3. Given below are summaries of the replies received by the Secretary General from the international organizations concerned in response to the above mentioned letters. | ٣ وترد أدناه موجزا للردود التي تلقاها اﻷمين العام من المنظمات الدولية المعنية على الرسائل المذكورة أعﻻه. |
Historically, the real interest rate on ten year Treasuries has been above 2 thus, today s rate is about two percentage points below its historical average. | تاريخيا، كانت أسعار الفائدة الحقيقية على سندات الخزانة لعشر سنوات أعلى من 2 وبالتالي فإن سعر اليوم أدنى بنحو نقطتين مئويتين عن متوسطه التاريخي. |
48 crossing points 123 crossing points | ٤٨ نقطة عبور ١٢٣ نقطة عبور |
(2nd Basel 7 points, 3rd Liverpool 5 points, 4th Ludogorets 4 points). | (الثاني بازل 7 نقاط, الثالث ليفربول 5 نقاط، الرابع لودوجوريتس رازجراد 4 نقاط). |
The UK spends around 8.4 of its gross domestic product on healthcare, which is 0.5 percentage points below the Organisation for Economic Co operation and Development average and about one percentage point below the average of the European Union. | والمملكة المتحدة تنفق حوالي 8،4 في المائة من ناتجها المحلي الإجمالي على الرعاية الصحية، والذي هو أقل من 0.5 نقطة مئوية في منظمة التعاون الاقتصادي ومتوسط التنمية وحول نقطة مئوية واحدة أقل من المتوسط في الاتحاد الأوروبي. |
Rather than constituting an exhaustive list of all existing measures in this field, the initiatives mentioned below are examples on which further action could be build. | وبدلا عن إيراد قائمة شاملة لجميع التدابير الحالية في هذا الميدان، فإن المبادرات المذكورة أدناه هي أمثلة يمكن أن تكون أساسا لمواصلة العمل. |
The other document listed below addresses a number of issues concerning the organization of future sessional periods, drawing on the discussion at the above mentioned workshop. | 29 تعالج الوثيقة الأخرى المدرجة أدناه عددا من المسائل المتعلقة بتنظيم فترات الدورات المقبلة است خل صت من المناقشة التي دارت في حلقة العمل المشار إليها أعلاه. |
The document then states that the photographer, Rudolf Lenz... is requested to present himself within two weeks... at one the hospitals mentioned below... for medical treatment. | وتستعرض الوثيقة آنذاك أن المصو ر، (رودولف لينز)... ط لب للحضور خلال إسبوعين... لأحد المستشفيات المذكورة أدناه... |
(2nd Legia Warsaw 7 points, 3rd Rosenborg 6 points, 4th Blackburn Rovers 4 points). | (الثاني ليغيا وارسو 7 نقاط, الثالث روزنبورغ 6 نقاط, الرابع بلاكبيرن روفرز 4 نقاط). |
(2nd Lokomotiv Moscow 7 points, 3rd Club Brugge 5 points, 4th Galatasaray 4 points). | (الثاني لوكوموتيف موسكو 7 نقاط, الثالث كلوب بروج 5 نقاط, الرابع غالطه سراي 4 نقاط). |
Related searches : Mentioned Points - Points Mentioned - Mentioned Below - Below Mentioned - Above Mentioned Points - Below Mentioned Email - Below Mentioned Questions - Mentioned Here Below - Below Mentioned Address - Below Mentioned Items - Like Mentioned Below - Is Mentioned Below - As Mentioned Below - Below Mentioned Account