Translation of "being allowed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Along with everyone being allowed to say Nothing... | جنبا إلى جنب مع الجميع يسمح أن أقول شيئا... |
There's difference between not being able to use the techniques and not being allowed to use them. | وان لا يسمح لإستعمالهم |
You're allowed to just hate them with every fiber of your being. | مسموح لكم مجرد الكراهية لهم بكل جزء صغير من كينونتكم . |
This Decade should not be allowed to end without the declarations being proclaimed. | فﻻ يجوز السماح بأن ينتهي هذا العقد دون اعتماد اﻹعﻻن. |
She was held for several days in their camp before being allowed to return home. | وقد احتجـزت الفتاة عدة أيام فـي معسكرهم قبـل أن يسمح لها بالعودة إلى بيتها. |
This machine allowed the allies to read German commands within hours of them being issued. | هذا الجهاز سمح للآلايز بقراءة أوامر الألمان خلال بضع ساعات من ارسالها |
Remember, I was being groomed to do this. I was not allowed to have jobs. | تذكروا .. لقد تربيت على ذلك .. ولم يكن يحق لي ان اعمل لدى احد ما |
But, over the years, standards have been allowed to slide, with adjournments being preferred to expulsions. | ولكن بمرور السنين، سمحنا لتلك المعايير بالانحراف، مع تفضيل تأجيل الجلسات عن طرد النواب. |
But, over the years, standards have been allowed to slide, with adjournments being preferred over expulsions. | ولكن على مر السنين، س م ح للمعايير بالانحدار، وأصبح رفع الجلسة أو تأجيلها مفضلا على طرد أحد الأعضاء. |
But only one such patriot was granted the honor of being allowed to perform this act. | إلا أن واحدا فقط من هؤلاء ampquot الوطنيينampquot حصل على شرف القيام بهذه المهمة. |
After the Hebron massacre, prisoners complained of not being allowed to receive visits of from family members. | وبعد مذبحة الخليل، شكا السجناء من عدم السماح لهم باستقبال زوار من أفراد أسرهم. |
Other things being equal, deregulation allowed small investors to trade stocks more cheaply, which made them better off. | وإذا ما تساوى كل ما عدا ذلك من أمور، فقد سمحت إزالة التنظيمات لصغار المستثمرين بالمتاجرة في الأوراق المالية بتكاليف أرخص، الأمر الذي أدى إلى تحسين أحوالهم. |
People should be allowed to express their views and peacefully protest without the fear of being killed or arrested | يجب السماح للناس أن يعبروا عن آرائهم ويتظاهروا بطريقة سلمية بدون الخوف من تعرضهم للقتل أو الاعتقال. |
another person being allowed to sell, rent out, or show the young person a film, a cinema being allowed to let a young person (under 18) enterThe legal definition of entering adulthood usually varies between ages 16 21, depending on the region in question. | (راجع استغلال الأطفال إباحي ا) يسمح لأي لشخص آخر بالبيع أو التأجير أو عرض الأفلام للشباب ويسمح للشباب بدخول السينما (تحت سن الثامنة عشرة)وعادة ما يفرق المعنى القانوني للدخول في مرحلة البلوغ بين سن 16 و21، معتمد ا في ذلك على المنطقة التي يعيش فيها الشخص. |
And I saw firsthand how women had been stripped of every single right that was possible to strip women of from being educated, to being employed, to being actually allowed to eat ice cream. | و رايت مباشرة كيف ان النساء قد جردن من كل حق يمكن تجريد المراة منه انطلاقا من امكانية التعليم، لامكانية التوظيف |
But we should never forget why these conflicts were long and hard we allowed failed states to come into being. | ولكن لا ينبغي لنا أبدا أن ننسى لماذا كانت هذه الصراعات طويلة وشاقة لأننا سمحنا لدول فاشلة بالظهور إلى الوجود. |
For persons being prosecuted, the law allowed extradition for all offences constituting crimes under the laws of the requesting State. | وبالنسبة إلى الأشخاص قيد المحاكمة، يجيز القانون التسليم في حالة جميع الجرائم التي تشكل جنايات بمقتضى قوانين الدولة الطالبة. |
Examples included being allowed to retain their maiden names and to receive gifts in the course of solving marital conflicts. | وتشتمل اﻷمثلة على السماح لها باﻻحتفاظ باسم البتولية العائد لها، وتلقي الهبات كجزء من عملية حل الخﻻفات الزوجية. |
Only'ReadOnly 'allowed | 'القراءة فقط' المسموح بها |
Allowed Users | مسموح المستخدمون |
Allowed Hosts | مسموح المستضيفين |
Guests allowed | الضيوف المسموح لهم |
Allowed Protocols | ابدأ a محادثة مع م نتقى مراس ل واحد. |
posting allowed | المسموح لهمposting status |
Allowed Users | المستخدمون المسموح لهم |
Allowed users | المستخدمون المسموح لهم |
not allowed | غير مسموح |
Not allowed | لا المسموح لهم |
I was here today to see you, but they would not let me in, it being Saturday, with no visiting allowed. | لكنهم لم يسمحوا لي بالدخول فقد كان يوم سبت، ولا تسمح به الزيارة |
So, you're living through a time when virtually half of humanity's intellectual, social and spiritual legacy is being allowed to slip away. | لذلك فإننا نعيش في زمن تكون فيه نصف الإرث الفكري البشري الاجتماعي والروحي يتم التخلي عنه |
And, unlike the Great Depression, this time the financial system was put on artificial life support, rather than being allowed to collapse. | وخلافا لأزمة الكساد الأعظم، فقد و ض ع النظام المالي هذه المرة على أجهزة دعم الحياة الاصطناعية بدلا من السماح له بالانهيار. |
Would he have allowed himself such a vacation while his city was being ravaged by heat and toxic smog? Of course not. | ت رى هل كان ليسمح لنفسه بالقيام بمثل هذه العطلة في حين تلتهم مدينته الحرارة الشديدة والضباب الدخاني السام كلا بكل تأكيد. |
Global Voices has interviewed Rasha, asking her about blogging, her work, and her feelings at not being allowed to attend the meeting. | تحاورت الأصوات العالمية مع رشا، حول التدوين وعملها وماهية شعورها تجاه عدم السماح لها بحضور الملتقى. |
Where it could not, a national State should not be allowed to prevent an accused from being tried before an international court. | وفي الحاﻻت التي ﻻ تستطيع فيها ذلك، ينبغي أﻻ يسمح لدولة الجنسية بأن تحول دون محاكمة متهم أمام محكمة دولية. |
In the case of imprisonment, persons being detained must be allowed to pay the respective fine in commutation of such imprisonment. quot | وفي حالة الحبس، يجب السماح للشخص المحتجز بدفع الغرامة ذات الصلة بدﻻ من الحبس المذكور quot . |
So, you're living through a time when virtually half of humanity's intellectual, social and spiritual legacy is being allowed to slip away. | لذلك فإننا نعيش في زمن تكون فيه نصف الإرث الفكري البشري الاجتماعي والروحي |
No data allowed | البيانات غير مسموحة |
No modification allowed | التغيرات غير مسموحة |
Setdir command allowed | أمر المسموح لهم |
Alternate Recipient Allowed | المستلم البديل مسموح |
All users allowed | السماح لكل المستخدمين |
Is jumping allowed? | هو المسموح لهم? |
Is running allowed? | هو جاري التنفيذ المسموح لهم? |
Not allowed, right ... | .. ليس مسموح له , حسنا |
No visitors allowed | ممنوع الزيارة |
Related searches : Is Being Allowed - Legally Allowed - Has Allowed - Time Allowed - Maximum Allowed - Allowed Time - Have Allowed - No Allowed - Allowed Are - Allowed Deviation - Smoking Allowed