Translation of "bedrooms" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Eight master bedrooms.
ثمان غرف نوم رئيسية.
How many bedrooms?
كم حجرة هنا
Fadil occupied two bedrooms.
كان فاضل يشغل غرفتي نوم.
And here are your bedrooms.
و هنا غرف نومكما.
The kitchen and the bedrooms are done.
انتهى ترتيب المطبخ و غرف الن وم.
Sami and Layla slept in separate bedrooms.
كانا سامي و ليلى ينامان في غرفتي نوم مختلفتين.
The bedrooms were cold. They were unheated.
كانت غرف النوم باردة. كانت غير مدفئة.
Forty bedrooms, dining hall. Honeymoon cottage, really.
أربعين غرفة نوم، صالة أكل كوخ لشهر العسل، رائع
God helps those who help themselves. Thee bedrooms.
الرب يساعد اولئك الذين يساعدون انفسهم، بسرعة الدور العلوي ابواب غرف النوم
Yeah. We're going to a house with two bedrooms!
نعم، نحن ذاهبين لمنزل به غرفتان
You'll have to wait until I've done the bedrooms.
عليك الأنتظار حتى انتهى من غرف النوم
There are two bedrooms on this floor, three upstairs.
ثم ـة غرفتا نوم بهذا الطابق، وثلاثة في الطابق العلوي
There ain't no bedrooms in this joint. That's a newspaper building.
لا يوجد غرف نوم في هذا المكان هذا مبنى جريدة
And from these bedrooms and living rooms and garages, with cheap webcams,
وهذه من غرف النوم والمعيشة والمرائب ، مع كاميرات انترنت رخيصة ،
It's got to get into people's houses, into the bedrooms, into the kitchens.
عليه أن يصل إلى بيوت الناس وإلى غرف نومهم وإلى المطابخ.
It's got three bedrooms. And there's a big one for you and Ruth.
بثلاث غرف نوم واحدة كبيرة لكما
It has medical, hospitals, emergency rooms. but it has no kitchens in the bedrooms.
لديها المستشفيات الطبية, غرف الطوارئ لكن ليس لديها مطابخ في غرف النوم..بل هناك منطقة لتناول الطعام.
Just said, Get all the best bedrooms ready and more servants from the inn.
انه فقط أخبرنى أن أعد أفضل الغرف و أننى سأحتاج الى المزيد من الخدم
They will closet themselves in their bedrooms and secretly peer at yellow photographs which that woman will resemble.
سوف يستعينون بالصور البالية
And from these bedrooms and living rooms and garages, with cheap webcams, lies the world's great dancers of tomorrow.
وهذه من غرف النوم والمعيشة والمرائب ، مع كاميرات انترنت رخيصة ، يكمن راقصوا الغد العالميين
We've got to wait until the kids graduate, before we get divorced, so we'll just sleep in separate bedrooms.
أنا بخير. علينا الانتظار إلى أن يتم الأطفال دراستهم العليا قبل الطلاق، لذلك سنستعمل غرف نوم منفصلة.
I'll hang a pirate in each of your bedrooms... to dangle over your heads and give you the lie.
سوف أعلق قرصان بكل غرف نومكم لتتدلى فوق رؤوسكم... وتكذبكم
I saw with my very own eyes hundreds of bullets that had gone through the walls of the bedrooms, the cupboards, even personal belongings like clothing.
وشاهدت بأم عيني مئات الطلقات التي اخترقت جدران غرف النوم وخزانات المﻻبس حتى اﻷمتعة الشخصية مثل المﻻبس.
Entertaining gossip has mutated into an assault on privacy, with newspapers claiming that any attempt to keep them out of people s bedrooms is an assault on free speech.
لقد تحور القيل والقال من التسرية عن الناس وترفيههم إلى اعتداء على الخصوصية، حتى أن الصحف تزعم أن أي محاولة لمنعها من اقتحام غرف نوم الناس تشكل اعتداء على حرية التعبير.
There was not much in the room you know how these bedrooms are a sort of four poster bedstead under a mosquito net, two or three chairs, the table I was writing at, a bare floor.
لم يكن هناك الكثير في الغرفة كما تعلمون كيف أن هذه هي غرف نوم نوعا من أربع تعارف ملصق تحت الكراسي البعوض صافي اثنين أو ثلاثة ، على طاولة كنت أكتب في ، والكلمة العارية.
Once an icon of heroism, personal charm, and the quest to overcome longstanding injustices, Kennedy s reputation has been badly damaged by tales and testimonials about the scores of women who cycled through White House bedrooms (or hotel rooms when the president traveled).
فبعد أن كان ذات يوم رمزا للبطولة وسحر الشخصية والسعي إلى التغلب على مظالم طال أمدها، تضررت سمعة كينيدي بشدة بفعل روايات وشهادات عن العشرات من النساء اللاتي تناوبن على غرف النوم في البيت الأبيض (أو غرف الفنادق عندما كان الرئيس يسافر).
After all, shouldn't everyone get basic rights first, before women demand special treatment? And what does gender, or for that matter, sex, have to do with the Arab Spring? But I'm not talking about sex hidden away in dark corners and closed bedrooms.
بعد كل ذلك، ألا ينبغي أن يحصل الجميع على الحقوق الأساسية أولا ، قبل أن تطالب النساء بمعاملة خاصة وما علاقة النوع، أو بالنسبة لهذا الأمر، الجنس، بالربيع العربي ولكنني لا أتحدث عن الجنس المخبأ بعيدا في الزوايا المظلمة وغرف النوم المغلقة.
Now, we all laughed at Sting a few years ago when he went Tantric, but you fast forward a few years, and now you find couples of all ages flocking to workshops, or maybe just on their own in their own bedrooms, finding ways to put on the brakes and have better sex.
الآن، ونحن جميعا نضحك كملسوعين قبل بضع سنوات عندما ذهب لممارسة يوجا التانترا، لكنك كنت مسرعا إلى الأمام بضع سنوات، والآن تجد الأزواج من جميع الأعمار