Translation of "become faster" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Become - translation : Become faster - translation : Faster - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It doesn't rise any faster after these countries become independent.
إنها لم تنهض بسرعة كافية بعد أن أصبحت هذه الدول مستقلة.
Innovative start up firms become huge companies faster than ever before.
وتتحول الشركات الإبداعية الناشئة إلى شركات ضخمة بسرعة لم يسبق لها مثيل.
We must become faster, more flexible, and more effective more modern.
فلابد وأن نكون أسرع حركة وأكثر مرونة وأشد فعالية ـ وأكثر حداثة.
To be sure, eventually they will become poor relative to other, faster growing economies.
ولكن مما لا شك فيه أنها ستصبح في النهاية أفقر من بلدان أخرى تتمتع بأنظمة اقتصادية أسرع نموا .
Faster, faster.
إرتفع
Faster! Faster!
أسرع ، أسرع
Faster. Faster.
اسرع , اسرع
Drive faster, yes, drive faster, faster, good.
قد بسرعه، أجل أسرع، أسرع، جيـــــــد
Faster! Faster! Cut!
!أسرع, أسرع
Faster, Samson, faster!
أسرع .. شمشون... أسرع
Faster, Joe, faster.
أسرع ياجو...
Oh, faster, faster.
! أسرع
In a world where everything has become faster, reaction is less an option than ever before.
وهي خطوات في الاتجاه الصحيح، لكنها تبدو أيضا أولية.
You are rich but you are about to become poor faster than anyone else in history.
الإنكا انت غنى! و لكنك ستتعرض للفقر الان, اسرع من اى شخص اخر فى التاريخ
Faster! Faster! Make that thing wider!
اسرعوا ، لتوسعوا هذا الشئ
Every time, you go faster and faster, you throw this projectile out faster and faster, gets further and further
كل وقت , انت تتحرك اسرع فأسرع , ترمي القذيفه اسرع فأسرع , تزداد اكثر فاكثر
Drink some water before continuing. Faster, faster.
اشرب بعض الماء قبل الاستمرار اسرع, اسرع
Go a little faster please, faster. Okay.
بسرعة قليلا لو تسمح
Faster!
أسرع!
Faster
أسرع
Faster.
أسرع.
Faster!
هيا ، أسرع
Faster.
الآن أسرع ما يمكنك
The train begins to accelerate, faster and faster.
سوف نقوم باستخدام هذا القطار الخيالي للوصول قدر الإمكان لسرعة الضوء ولنرى كيف سيصبح الة زمن على سطح القطار المسافرون لديهم تذكرة واحدة نحو المستقبل
New predators, hyenas, getting faster and faster still.
أنواع جديدة من الضباع و الضوارى أصبحت أسرع و ماتزال.
Get them to their answer faster and faster.
وإمداده بإجابات عن تساؤلاته بشكل أسرع.
But he walked faster and faster in panic.
و لكنه سار أسرع و أسرع فى رعب شديد
So in any given second, you stay driest by standing still, and the faster you move the wetter you become.
ستكون جافا أكثر اذا كنت ثابت ا، وكلما تحركت بسرعة ستصبح أكثر رطوبة
We're really dominated now by those things that we're using up faster and faster and faster.
نحن حقا م هيمن علينا الآن بتلك الأشياء التي نستخدمها بصورة أسرع وأسرع وأسرع.
The catch, however, to this is that you have to innovate faster and faster and faster.
على كل حال للوصول الي هذا الشيء يعني أنه عليك الإبتكار أسرع وأسرع وأسرع
Work faster! Faster! Hey, hey, let's start over again.
اعملوا بسرعة_ لنبدء ثانية_
Like that. And then we get a little faster and a little faster and a little faster.
مثل تلك. وعندها نسرع قليلا ونسرع ونسرع قليلا .
Run Faster
أسرع
Faster Startup?
بدء تشغيل أسرع
Faster ! I
أسرع !
Faster, Bambi.
أسرع، بامبي
Faster, Mick!
أسرع يا ميك
I would say that if you have a better brain and you live in a fascist country you become a fascist faster.
أستطيع القول أنه لو كان لديك دماغ أفضل وعشت في بلد فاشي ستصبح فاشيا بشكل أسرع.
And the faster we do that, the faster our ideas evolve.
وكلما أسرعنا في التطبيق فان أفكارنا تتطور بسرعة.
Faster, higher, stronger.
أسرع، وأعلى، وأقوى.
Faster! DiTomasso's hit!
ديتوماسو! أصيب, إسحبه!
Keep firing... Faster!
إمسك الجرح.
little bit faster.
بطريقة أسرع
She spins faster.
ستدور بشكل أسرع.
Drive on, faster.
تابع القيادة، اسرع.

 

Related searches : Go Faster - Faster Than - Faster Response - Get Faster - Faster Rate - Make Faster - Faster Processing - Faster Pace - Faster Checkout - Dramatically Faster - Considerably Faster - Faster Throughput - Faster Access