Translation of "because i think" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Because - translation : Because i think - translation : Think - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I don't think so, because...
لا أعتقد ذلك، لأن...
Are you lecturing me because you think I can't, or worrying because you think I won't?
هل أنت تضغط علي لأني لن أفعلها أم لأني لا أستطيع
I bully you because I think I'm ugly. I think I'm too fat. I think I'm stupid.
اتنمر عليك لانه اعتقد انني بشعة . انا اعتقد انني كثييير سمينة . انا اعتقد انني غبية.
Because I think people get confused.
لأنني اعتقد ان الاشخاص سيرتبكون
Because I didn't think of that.
لأني لم أكن أفكر في ذلك(ضحك)
Because I think it's for me.
لأن يعتقد بأنه لي.
Because I think I just got your attention.
لأنني أعتقد اني قد أستحوذت علي أنتباهكم
Because I think I am worthless, I worth nothing.
لأنني اظن انه لاقيمة لي، وانني لا أسوى شيئأ
Because I think it's an urgent question.
لأنه باعتقادي سؤال ملح
Because I think stories are vital here.
لأنني أعتقد أن القصص حيوية.
Because I think it suits me, ma'am.
لأنني أعتقد أنه يناسبني سيدتي
You think I'm happy because I talk.
هو منطلق بالكلام، إذن هو سعيد
I bully you because I think I might be gay
اتنمر عليك لانه اعتقد اني قد اكون شاذ جنسيا.
I don't say that because I think that's virtuous
ولا أقول هذا لكونه شيئآ أخلاقيا فاضلا .
Do you think I came because I wanted to?
هل تعتقد جئت لأنني أردت ذلك
But I stopped myself because I thought you'd think
ثم توقفت ،لأنك كنت ستظن و تقول
I don't think that for a moment, because, I mean,
لن أفكر هكذا و لا لبرهة، أعني
Do you think I met her because I wanted to?
انا لا التقي بها لانني اريد
You think I am brave because I carry a gun.
أنتم تظنزن أننى شجاع لأننى أحمل سلاح
I think, because it is just so unusual.
أعتقد لأن الأمر غير اعتيادي على الإطلاق
Because I always think meaning doesn't really exist.
لسبب أنني طالما اعتقدت أن مفهومنا عن الأمور غير موجود.
I think so, because it says critically ill.
أعتقد ذلك لأن الرسالة تقول في حالة صحية حرجة
I think only birds look well stuffed because...
اعتقد ان الطيور هي الشئ الوحيد الذي يصبح جميلا عند تحنيطه
I think it's because of you and Roland.
ويعود الفضل لك ولـ(رولاند)
I think it's because it was so unreal.
أعتقد لأنه كان غير واقعي جدا
Yeah, I don't think that's accurate, and I think probably because animals have taught us that.
و اعتقد أن هذا ممكن لأن الحيوانات علمتنا ذلك.
And I mention that because I think identity is really important.
وأذكر هذا لأنني أعتقد أن الهوية شيء مهم للغاية.
And I won't try to manage things, because I can't think.
و لن أحاول إدارة الأمور لأننيلاأستطيعالتفكير.
So you think I created her, because I needed her for...
إذن إنك تعتقدين أننى قد اختلقتها لأننى بحاجة إليها من أجل
Don't think I couldn't have either. Because I could have, plenty.
لا تعتقد أني لا أستطيع ذلك لأني أستطيع ، و بكثرة
Because one of the things I think you'll understand.
ان من الامور التي رأيتها عادة
Just because I didn't say anything myself, you think...
هذا لانه لم اقل اى شىء .. لذالك تعتقدى
I don't think you... were hurt because of me.
...أنا لا أعتقد أنك ك نت مجروحة بسببي ...إذا كان هذا الأمر إذا
Because I think our captain's a very conscientious man.
لأني أعتقد أن القبطان رجل عقلاني
SB Yeah, I don't think that's accurate, and I think probably because animals have taught us that.
إس بي نعم, أنا لا اعتقد أن هذا دقيق, و اعتقد أن هذا ممكن لأن الحيوانات علمتنا ذلك.
I think that'll confuse you, because I use a's and b's here.
اعتقد ان هذا سيربككم، لأنني استخدم a و b هنا
Because you think I won't let you go once I know that?
أم لأنكي تعتقدى بأنى سأتركك عندما أعلم بهذا
Do you think I go to her aid because I love her?
هل تظنين أننى سأذهب لأسعفها لأننى أحبها
Now I know why people scream, because I think I'm going to.
الآن أعرف لماذا الناس يصرخون لأني أعتقد أني ذاهبة إلى
Let me say parenthetically why I think that's the case, because I think it's a potentially controversial statement.
أسمحوا لي أن أقول بين قوسين ما أعتقد أنه الإدعاء لأنني أعتقد أنه يحتمل الجدل.
One, because I think it challenges you to think and work on a different level.
أو لا ، لأن ني أعتقد أن هذا يح ث ك على أن ت فك ر وتعمل على م ستوى م ختلف
I don't think the world understands that, because of shame.
لا أعتقد أن العالم يتفهم ذلك بسبب العار.
You think we have this meeting because I wanted to?
اتعتقدوا بانى اعقد هذا الاجتماع لأنى أردت هذا
Because that's the person who I think has the intuition.
لأن هذا هو الشخص الذي أعتقد أن لديه البديهة.
I can't think because of your screams, you crazy person!
لا أستطيع التركيز بسبب صراخك !أيها الشخص المجنون

 

Related searches : I Think - I Wonder Because - Because I Will - I Ask Because - Because I Want - Because I Have - Because I Can - Because I Know - Because I Like - I Call Because - Because I Love - I Think So - That I Think - Sometimes I Think