Translation of "became my passion" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Grace to Allah, the thing that I'm devoted to my passion became my source of income! | الحاجة اللي أنا بعملها و الشغف بتاغي اللي أنا بحب أعمله هو بفضل الله مصدر الرزق بتاعي. |
I found my passion. | لقد وجدت شغفي |
Clothes are my passion. | إني مولعة بالملابس |
This is my sole passion, my child... | ساعد ني. حرضي المني الذي خ لقن ا كلنا منه. |
Now sound is my passion, it's my life. | ان الصوت هو شغفي في هذه الحياة |
Nature's my muse and it's been my passion. | الطبيعة هى مصدر وحى و هى عاطفتى. |
It was about finding my passion. | .بل كان يتعلق أيضا بالبحث عن شغفي |
I realized society didn't value my passion. | لانني أدركت أن المجتمع لا يستهويه شغفي |
I have enough passion in my life. | لدي ما يكفي من الشغف في حياتي. |
I put all my passion into it. | وضعت كل شغفي فيها |
My other great passion is the environment. | عشقي الاخر هو البيئه. |
Life's too short. Let me live my passion. | الحياه قصيره جدا , واسمحوا لي بالعيش بالعاطفه . |
Freeman Thomas says, I'm driven by my passion. | فريمان توماس يقول ان شغقي هو الذي يحركنى ـ |
New inventions are the passion of my life. | ان الاختراعات هوسي في هذه الحياة |
Passion is the motto of all my actions. | الشغف هو الشعار لكل أفعالي. |
My passion for her goes beyond reasonable bounds. | وعاطفتي تجاهها تتجاوز حدود المعقول |
I take my hat off to his passion. | أرفع قبعتي لمجهوداته |
I felt my passion, heart and soul, had left my body. | شعرت أن شغفي روحي و عاطفتي قد غادرت جسدي |
Thank you for allowing me to share my dream, my passion, my prayer. | شكرا لكم على إتاحة الفرصة لي لمشاركة حلمي وشغفي و صلاتي |
Could you let me share my passion with you through my performance? | اسمحوا لي أن أشاركم شغفي من خلال أدائي |
This is my little diversion into my real passion, which is genetics. | هذا هو التحول الصغير الذي قمت به باتجاه شغفي الحقيقي وهو علم الوراثة. |
We are kindred spirits. It is my one passion. | نحن أرواح متشابهة إنه شغفى الوحيد |
And I found that in my dance, my dance, my strength, my energy, my passion, my very life breath. | ووجدت ذلك في رقصي رقصي هو قوتي طاقتي شغفي الهواء الذي اتنفسه |
And thus began my life long passion for writing fiction. | ومن ثم بدأ شغفي الأبدي بكتابة الأدب القصصي. |
My own interest in this subject, and my passion for it, began rather accidentally. | اهتمامي الخاص بهذا الموضوع، وشغفي به، بدأ في الواقع صدفة. |
And so I hope that maybe I'll have an opportunity to kind of explore my rocketry passion at the same time that I explore my nuclear passion. | ولذا فإنني أمل أن ربما سآخذ فرصة لنوع من استكشاف شغفي الصاروخي في نفس الوقت الذي أقوم فيه باستكشاف شغفي النووي. |
In the '90s, my interest and passion for transitional art forms | في التسعينات، إهتمامي وشغفي بأشكال الفن المتغيرة |
Fanny and her daughters, the musty house they're part of my passion. | فاني وابنتيها, تلك الشق ة العفنة جزء من شغفي. |
Nothing that serious... and, please, no cracks about my passion for spirits. | مفيش حاجة مهمة و من فضلك لا شقوق حول عاطفتي للأرواح |
My mother became a diplomat. | حيث أصبحت أمي دبلوماسية, |
My wife became very docile. | وقد اصبحت زوجتى اكثر سلاسة |
As my muscles weakened, my writing became stronger. | ان عضلاتي تضمر و كتاباتي تزدهر |
As my muscles weakened, my writing became stronger. | مع تزايد الوهن في عضلاتي كانت قدرتي على الكتابة تتنامى. |
(Italian accent) My passion for wash is the same as if I'm driving. | (لكنة ايطالية) شغفي بالغسل هو نفس شغفي عندما اقود |
Powered by the symbology of a myth and the passion of my training, | مدفوعة برمزية الأسطورة و شغفي للتدريب |
It is my one passion. He sleeps all day and hunts all night. | السيد رينسفورد حاجة أبدا توضيح من هو في بيتي. |
And this became my Holy Grail, my Rosetta Stone. | وأصبح هذا مرجعي الرئيسي. |
Then the other was induced by his passion to murder his brother , and he killed him , and became one of the damned . | فطو عت زينت له نفسه قتل أخيه فقتله فأصبح فصار من الخاسرين بقتله ولم يدر ما يصنع به لأنه أول ميت على وجه الأرض من بني آدم فحمله على ظهره . |
Then the other was induced by his passion to murder his brother , and he killed him , and became one of the damned . | ف ز ي نت لقابيل نفس ه أن يقتل أخاه ، فقتله ، فأصبح من الخاسرين الذين باعوا آخرتهم بدنياهم . |
Passion! Yes! | لا تعطني درس ا كيف أكون حكيم ا، أرجوك. |
My declared major became real estate. | فقد أصبح اختصاصي اﻷول العقارات. |
My knife became a little sharper. | أصبحت سكيني أكثر حدة. |
So I became my own intern. | لذلك أصبحت متدرب لدى نفسي. |
My body slowly became extremely emaciated, | جسدي ببطء أصبحت بالغة الهزال، |
This actually became my creative obsession. | أصبح هذا الأمر هوسي المبدع. |
Related searches : My Passion - Fulfill My Passion - My Big Passion - Found My Passion - My Great Passion - My Greatest Passion - My Passion For - Pursue My Passion - Follow My Passion - Is My Passion - Share My Passion - My Passion Lies - Live My Passion - With My Passion