Translation of "be harsh" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
But punishment could be harsh. | لكن العقوبات آنذاك كانت قد تصل إلى حد القسوة. |
Wait. Don't be too harsh. | إنتظر لا تكن قاسي جدا |
that shall be a Harsh Day | فذلك أي وقت النقر يومئذ بدل مما قبله المبتدأ وبني لإضافته إلى غير متمكن وخبر المبتدأ يوم عسير والعامل في إذا ما دلت عليه الجملة اشتد الأمر . |
that shall be a Harsh Day | فإذا ن فخ في القرن نفخة البعث والنشور ، فذلك الوقت يومئذ شديد على الكافرين ، غير سهل أن يخلصوا مما هم فيه من مناقشة الحساب وغيره من الأهوال . |
that day will be a harsh day , | فذلك أي وقت النقر يومئذ بدل مما قبله المبتدأ وبني لإضافته إلى غير متمكن وخبر المبتدأ يوم عسير والعامل في إذا ما دلت عليه الجملة اشتد الأمر . |
Therefore , be not harsh with the orphan | فأما اليتيم فلا تقهر بأخذ ماله أو غير ذلك . |
that day will be a harsh day , | فإذا ن فخ في القرن نفخة البعث والنشور ، فذلك الوقت يومئذ شديد على الكافرين ، غير سهل أن يخلصوا مما هم فيه من مناقشة الحساب وغيره من الأهوال . |
Therefore , be not harsh with the orphan | فأما اليتيم فلا ت س ئ معاملته ، وأما السائل فلا تزجره ، بل أطعمه ، واقض حاجته ، وأما بنعمة ربك التي أسبغها عليك فتحدث بها . |
Experience can be a harsh, though necessary, teacher. | إن التجربة قد تكون قاسية، برغم كونها ضرورية. |
Don't fool yourselves, the battle will be harsh. | لا تخدعوا أنفسكم، المعركة ستكون قاسية. |
Don't be too harsh on them. Children are sensitive | لا تقس كثيرا عليهما الأطفال حساسون |
Father, try these. They might be a bit harsh. | يا والد زوجتي، جرب هذه قد تكون قاسية بعض الشيء |
However, I have no wish to be unduly harsh. | بأية حال , انا لن اكون قاسيا جدا. |
I won't be forgetting my people. I won't be harsh towards my people. | مبقاش ناسي ناسي مبقاش قاسي ناحية ناسي |
That's being harsh. | ذلك قاسى |
Instead, they emphasized harsh austerity, which was to be pursued everywhere. | وبدلا من ذلك، أكدت على تدابير التقشف القاسية، التي كان من المفترض أن تنفذ في كل مكان. |
I want you to be just as harsh as you like. | . وأريدك أن تكون قاسيا كعادتك ... .. |
And what I said to you today wasn't meant to be harsh. | وما اخبرتك به اليوم, لم يكن المقصود أن يكون قاسيا |
That's a bit harsh. | هذا قاس قليلا |
You're sometimes... too harsh. | آنت قاسي جدا آحيانا |
It's very harsh conditions. | انها ظروف قاسية جدا. |
That's a little harsh. | إن هذا صعب قليلا إن المدرسة لم تبدأ بعد |
It has been predicted that the coming winter will be a harsh one. | ومن المتوقع أن يكون الشتاء القادم قاسيا. |
Experience can be a harsh, though necessary, teacher. Growth will not be restored easily or quickly. | إن التجربة قد تكون قاسية، برغم كونها ضرورية. ولن يستعاد النمو بسهولة أو بسرعة. ولعلنا كنا في احتياج إلى الانشغال بمسألة التقشف حتى نتعلم قيمة أجندة النمو المتوازنة. |
The Harsh Lessons of 2009 | عام 2009 ودروسه القاسية |
Life in Palestine is harsh. | الحياة في فلسطين قاسية. |
And with rain this harsh... | مع هذا المطر الشديد |
Isn't that a little harsh? | الست تبالغين بكلامك |
Aren't you being too harsh? | ألست في غاية القسوة |
That's harsh talk, Mr McIvers. | هذا كلام قاسي يا سيد (مكافيرس ) |
Be harsh with them . Their ultimate abode is hell , a hapless journey 's end . | يا أيها النبي جاهد الكف ار بالسيف والمنافقين باللسان والحجة وأغلظ عليهم بالانتهار والمقت ومأواهم جهنم وبئس المصير المرجع هي . |
Be harsh with them . Their ultimate abode is hell , a hapless journey 's end . | يا أيها النبي جاهد الكفار بالسيف والمنافقين باللسان والحجة ، واشدد على كلا الفريقين ، ومقر هم جهنم ، وبئس المصير مصيرهم . |
Meanwhile, the World Meteorological Organization had warned that the winter might be unusually harsh. | وفي الوقت نفسه، حذرت المنظمة العالمية للأرصاد من أن فصل الشتاء هذا العام قد يكون عنيفا على غير العادة. |
The judgement of history will be harsh if we fail to grasp this moment. | وسوف يكون حكم التاريخ قاسيا لو عجزنا عن انتهاز هذه الفرصة. |
Be a green consumer. You have choices with everything you buy, between things that have a harsh effect or a much less harsh effect on the global climate crisis. | كن مستهلكا أخضر. لديك خيارات في جميع ماتشتريه، بين الأشياء التي لها تأثير كبير على البيئة و الأشياء التي لها تأثير أقل على أزمة المناخ العالمية. |
Their punishment was harsh, but just. | كان عقابهم قاسي ا ولكنه عادل. |
The Palestinians confront a harsh reality. | إن الفلسطينيين يواجهون واقعا قاسيا . |
That's a bit harsh. I mean... | .. تلك قسوة, أعنى |
And now I'm maybe being harsh. | الآن ربما أكون قاسية |
Aren't those words a little harsh? | الست قاسي في كلماتك |
life is harsh but not hell | الحياة قاسية لكن ليست جحيما |
You're harsh for a happy man. | أنت قاس ، لا تبدو رجلا سعيدا . |
You are free to choose to sympathise with me, or be harsh with your judgements. | لكم أن تقرأوني فتتعاطفوا معي، ولكم أن تقسوا علي بأحكامكم أحيان ا أخرى. |
Were we too harsh? To an amateur? | لقد كنا قساة جدا |
Your words are getting harsh. It's funny. | كلماتك أصبحت قاسية هذا مضحك |
Related searches : Be Harsh With - Harsh Punishment - Harsh Light - Harsh Criticism - Too Harsh - Less Harsh - Harsh Voice - Harsh Abrasives - Harsh Water - Harsh Response - Harsh Penalty - Harsh Noise - Harsh Judgment