Translation of "be brought" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Be brought - translation : Brought - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Let Eyre be brought in.
لتحضروا جين اير
Layla will be brought to justice.
ست حض ر ليلى إلى العدالة.
Finally, truth will be brought here.
وأخيرا ، سيتم جلب الحقيقة هنا.
when Paradise shall be brought nigh ,
وإذا الجنة أزلفت قربت لأهلها ليدخلوها وجواب إذا أول السورة وما عطف عليها .
Dad's matter won't be brought up.
لن تتحدث عن والدك
Those ! they shall be the brought nigh ,
أولئك المقربون .
And when Paradise shall be brought near ,
وإذا الجنة أزلفت قربت لأهلها ليدخلوها وجواب إذا أول السورة وما عطف عليها .
Those ! they shall be the brought nigh ,
والسابقون إلى الخيرات في الدنيا هم السابقون إلى الدرجات في الآخرة ، أولئك هم المقربون عند الله ، ي د خلهم ربهم في جنات النعيم .
He must be brought here for safety.
لا بد من احضاره هنا للأمان
So she should be brought up well
لذا يجب أن تربى جيدا
Seasonal workers can be brought in from India and Bangladesh. And, yes, some will have to be brought in from China.
ان بالامكان جلب العمالة الموسمية من الهند وبنغلاديش كما يمكن جلب بعض العمالة من الصين.
How, then, can China be brought on board?
اذن كيف يمكن اقناع الصين بذلك
They will all be brought together before Us .
وإن نافية أو مخففة كل أي كل الخلائق مبتدأ لما بالتشديد بمعنى إلا ، أو بالتخفيف ، فاللام فارقة وما مزيدة جميع خبر المبتدأ ، أي مجموعون لدينا عندنا في الموقف بعد بعثهم محضرون للحساب خبر ثان .
And when the Garden shall be brought nigh ,
وإذا الجنة أزلفت قربت لأهلها ليدخلوها وجواب إذا أول السورة وما عطف عليها .
when the savage beasts shall be brought together ,
وإذا الوحوش حشرت جمعت بعد البعث ليقتص لبعض من بعض ثم تصير ترابا .
Those are they who will be brought nigh
أولئك المقربون .
Then , if he be of those brought near ,
فأما إن كان الميت من المقربين .
They will all be brought together before Us .
وما كل هذه القرون التي أهلكناها وغيرهم ، إلا محضرون جميع ا عندنا يوم القيامة للحساب والجزاء .
Those are they who will be brought nigh
والسابقون إلى الخيرات في الدنيا هم السابقون إلى الدرجات في الآخرة ، أولئك هم المقربون عند الله ، ي د خلهم ربهم في جنات النعيم .
Then , if he be of those brought near ,
فأما إن كان الميت من السابقين المقربين ، فله عند موته الرحمة الواسعة والفرح وما تطيب به نفسه ، وله جنة النعيم في الآخرة .
That situation must be brought to an end.
ويجب إنهاء هذه الحالة.
The girls are brought up to be mothers.
ت ت م تربية الفتيات على أن يصبحن أمهات.
There will be wedding gifts brought to Baghdad.
سيكون هناك هدايا للزفاف جلبت إلى بغداد
She shall be brought unto the king in raiment of needlework the virgins her companions that follow her shall be brought unto thee.
بملابس مطر زة تحضر الى الملك. في اثرها عذارى صاحباتها . مقدمات اليك
Industry will be left free, but finance will be brought under control.
ولسوف ت ـترك الحرية الكاملة للصناعات في ظل هذه التنظيمات، ولكن النظام المالي سوف يخضع للضوابط.
To be blunt, the rule of law must be brought to disarmament.
والأمر يتطلب حكم القانون لتحقيق هدف نزع السلاح النووي.
And Paradise will be brought close for the pious .
وأ زلفت الجنة قربت للمتقين فيرونها .
And Paradise shall be brought forward for the godfearing ,
وأ زلفت الجنة قربت للمتقين فيرونها .
And Paradise will be brought near for the righteous .
وأ زلفت الجنة قربت للمتقين فيرونها .
shall all be brought together on an appointed Day .
لمجموعون إلى ميقات لوقت يوم معلوم أي يوم القيامة .
But all , without exception , will be brought before Us .
وإن نافية أو مخففة كل أي كل الخلائق مبتدأ لما بالتشديد بمعنى إلا ، أو بالتخفيف ، فاللام فارقة وما مزيدة جميع خبر المبتدأ ، أي مجموعون لدينا عندنا في الموقف بعد بعثهم محضرون للحساب خبر ثان .
and paradise will be brought near for the Godwary ,
وأ زلفت الجنة قربت للمتقين فيرونها .
and Paradise shall be brought forward to the cautious .
وأ زلفت الجنة قربت للمتقين فيرونها .
And Hellfire will be brought forth for the deviators ,
وبرزت الجحيم أظهرت للغاوين الكافرين .
They will all be brought into Our presence together .
وإن نافية أو مخففة كل أي كل الخلائق مبتدأ لما بالتشديد بمعنى إلا ، أو بالتخفيف ، فاللام فارقة وما مزيدة جميع خبر المبتدأ ، أي مجموعون لدينا عندنا في الموقف بعد بعثهم محضرون للحساب خبر ثان .
Will our forefathers also be brought to life again ?
أو آباؤنا الأولون بسكون الواو عطفا بأو ، وبفتحها والهمزة للاستفهام والعطف بالواو والمعطوف عليه محل إن واسمها أو الضمير في لمبعوثون والفاصل همزة الاستفهام .
Paradise will be brought near for the pious ones
وأزلفت الجنة قربت للمتقين مكانا غير بعيد منهم فيرونها ويقال لهم .
Say , Yes indeed , and you will be brought low .
قل نعم تبعثون وأنتم داخرون أي صاغرون .
To the righteous , the Garden will be brought near ,
وأ زلفت الجنة قربت للمتقين فيرونها .
And Paradise will be brought close for the pious .
وق ر بت الجنة للذين اجتنبوا الكفر والمعاصي ، وأقبلوا على الله بالطاعة .
And Paradise shall be brought forward for the godfearing ,
وق ر بت الجنة للذين اجتنبوا الكفر والمعاصي ، وأقبلوا على الله بالطاعة .
And Paradise will be brought near for the righteous .
وق ر بت الجنة للذين اجتنبوا الكفر والمعاصي ، وأقبلوا على الله بالطاعة .
shall all be brought together on an appointed Day .
قل لهم أيها الرسول إن الأولين والآخرين من بني آدم سي جم عون في يوم مؤقت بوقت محدد ، وهو يوم القيامة .
But all , without exception , will be brought before Us .
وما كل هذه القرون التي أهلكناها وغيرهم ، إلا محضرون جميع ا عندنا يوم القيامة للحساب والجزاء .
and paradise will be brought near for the Godwary ,
وق ر بت الجنة للذين اجتنبوا الكفر والمعاصي ، وأقبلوا على الله بالطاعة .

 

Related searches : Will Be Brought - Shall Be Brought - Can Be Brought - Should Be Brought - Must Be Brought - May Be Brought - Be Brought Back - Have Brought - Brought Over - Was Brought - Brought Against - I Brought - Brought Alive