Translation of "bazaar" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Bazaar - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Bow Bazaar Means | حي سوق باو يعني. |
Bazaar Version Control System | نظام بازار لتحكم بالمراجعات |
The Great Global Bazaar | البازار العالمي العظيم |
You're in a bazaar. | أنت فى السوق |
Easter stuff for the Bazaar. | أشياء عيد الفصح للبازار |
Germany is the world s industrial bazaar. | ت ـع ـد ألمانيا السوق الصناعية المفتوحة (البازار) الأكبر في للعالم. |
I'm doing a story for Harper's Bazaar... | ـ ما الخطب |
She's been on Harper's Bazaar three times. | بالتاكيد لقد عرضت على غلاف مجلة هاربر بازار ثلاث مرات |
The second day at Bow Bazaar involved filling out profiles of participants, creating personal maps of themselves and of Bow Bazaar. | اليوم الثاني في حي سوق باو ملأ فيه المشاركون ملفاتهم الشخصية وقاموا بصناعة خريطة شخصية لأنفسهم ولحي سوق باو. |
There's a church bazaar comin' up next week. | هناك مزاد خيري الاسبوع القادم |
Notice the Egyptian influence in the bazaar raffia hat. | انظر كيف التاثير المصري الممثل بقبعة تقليدية |
Photo from Instagram user alirezamalihi of celebrations at Tehran's bazaar | احتفالات في البازار (أشهر أسواق طهران). |
Bow Bazaar means feeling coolness on the rooftop of my home. | حي سوق باو يعني الشعور بالبرودة على سطح بيتي. |
Caesar of Pentra, from Iraq, visits Ad Dora Bazaar in Baghdad. | مدونة قيصر بنترا , من العراق, تزور سوق الدورة في بغداد. |
I saw a picture in Harper's Bazaar of a mountain shack. | رأيت صورة في بازار هاربر مارأيته هو , كوخ فوق الجبل كان رائعا |
Bow Bazaar means the sight of fallen, drunk man on the stairs. | حي سوق باو يعني مشهد شخص سكران واقع على الدرجات, |
You see, he has established the largest retail chain, called Big Bazaar. | كان قد أنشأ أكبر سلسلة بيع بالتجزئة، تدعى بيج بازار |
The automobile and electrical engineering industries have been at the forefront of the bazaar economy. | كانت صناعات السيارات والهندسة الإلكترونية في مقدمة البنود المعروضة في اقتصاد السوق المفتوحة. |
Then I had to go to 21 and have lunch with the Harper's Bazaar people. | ثم كان على الذهاب إلى الــ 21 لتناول الغداء مع بعض الأشخاص المهمين |
the rhino went shopping at Hetauda Bazaar, will it return if all the shops are closed? | يبدو أن وحيد القرن ذهب لسوق هيتاودا، هل سيعود عند الإغلاق |
Generally Tamil Muslims are involved in various trades like retail, mutton shops, shops in foreign bazaar. | عموما التاميل المسلمين الذين يعملون في التجارة المختلفة مثل تجارة التجزئة والخروف المحلات والمتاجر في السوق الخارجية. |
I was thrilled when I learned that his appearance on the bazaar was not a coincidence. | وقد أثارني أن أعلم أن ظهوره في السوق لم يكن مصادفة |
And the Turners called to ask if you would officiate... at the church bazaar next Wednesday. | و تورنرز دعا أن نسأل إذا كنت سوف أوفيسيات... في بازار الكنيسة الأربعاء المقبل. |
Why, he would be barred from Harper's Bazaar and Vogue, and all the other fashion magazines! | سيكون ممنوعا على بقي ة مجلات الأزياء. |
I put on a shalwar kameez and a headscarf in Morocco for a trip to the bazaar. | فأثناء زيارة قمت بها إلى المغرب ارتديت ثوبا نسائيا مغربيا كاسيا وغطاء للشعر حين خرجت إلى سوق العاديات. |
I am jeopardizing my position with Harper's Bazaar and Vogue, all for a girl who does not appear. | أنا أ عر ض مكانتي للخطر مع متجر هاربر و مجل ة فوغ، من أجل فتاة لم تظهر بعد. |
The day three proceedings included observations and invoking sensory perceptions (sound, smell, light, touch) of Bow Bazaar among the participants. | وقائع اليوم الثالث شملت الملاحظة واحكام التصورات الحسية (الصوت, الرائحة, الضوء, واللمس) حول حي سوق باو بين المشاركين. |
The country is gradually turning into an industrial bazaar that is relocating its workbench to low wage ex communist countries. | ذلك أن البلاد تشهد تحولا تدريجيا إلى سوق صناعية تعيد توزيع صناعاتها على الدول الشيوعية سابقا ، حيث الأجور المتدنية. |
The most famous Mosques are Jamia Mosque, Raja Bazaar Mosque and Eid Gah Mosque which attract thousands of visitors daily. | وأما المساجد أكثر شهرة هي المسجد الجامع، مسجد رجا بازار ومسجد عيد كاه التي تجذب الآلاف من الزوار يوميا. |
Primary shopping venues for tourists include the International Bazaar near downtown Freeport and the Port Lucaya Market Place in Lucaya. | أماكن التسوق الأولية للسياح تشمل بازار فريبورت الدولي قرب وسط المدينة وميناء لوكايا ويقع السوق أيضا في لوكايا. |
Read about the participants, the Bow Bazaar Neighbourhood Journalists, a vibrant group of growing teenagers with great spirit and enthusiasm here. | اقرأ حول المشاركين, صحفيي حي سوق باو, مجموعة من اليافعين المفعمين بالحيوية والروح الرائعة. |
Locals tweeted pictures and videos of the rhino running around the bazaar before the mainstream media reported on the rhino s escapades. | غرد السكان المحليين الصور ومقاطع الفيديو لوحيد القرن يركض في السوق قبل ذكر وسائل الإعلام الرئيسية. |
It was a very small village a weekly bazaar where people, just once in a week, they put in all the vats. | كانت قرية صغيرة جدا بازار أسبوعي حيث يقوم الناس مرة في الأسبوع فقط بالوضع في كل أحواضهم. |
The workshop commenced on November 26, 2007 in partnership with the local NGO, Sanlaap taking place at Bow Bazaar High School in Kolkata. | حلقة العمل بدأت في 26 تشرين الثاني 2007 بالاشتراك مع المنظمة غير الحكومية المحلية سانلاب , وذلك في ثانوية سوق باو في كلكتا. |
The September summit would then become a lobbying bazaar as countries seek to promote their national ambitions or to protect their national interests. | وحينئذ يصبح مؤتمر قمة أيلول سبتمبر بمثابة سوق لكسب التأييد بينما تسعى البلدان للترويج لمطامحها الوطنية أو لحماية مصالحها الوطنية. |
The Vakil Mosque ( Masjed e Vakil ) is a mosque in Shiraz, southern Iran, situated to the west of the Vakil Bazaar next to its entrance. | المسجد الوكيل (بالفارسية مسجد وکیل Masjed e Vakil) هو مسجد في شيراز، جنوب إيران، ويقع إلى الغرب من مزار وكيل عند مدخله. |
The group was amused at how problems were the first thing they are asked about Bow Bazaar from outsiders since they live in a red light area. | المجموعة كانت مستمتعة كيف أن المشاكل كانت أول الأشياء التي سؤلوا عنها عن حيهم (سوق بازار) من الغرباء كونهم يعيشون في منطقة حمراء. |
The Mosque of the Hair of the Prophet, also known as Jame Mui Mobarak, is a mosque near the Kabul Bazaar, in the city of Kandahar, Afghanistan. | مسجد شعر النبي أو جامع موي مبارك (بالإنجليزية Mosque of the Hair of the Prophet ، Jame Mui Mobarak ) هو مسجد يقع بالقرب من سوق كابول في مدينة قندهار في أفغانستان . |
If the Green Movement is to mount a serious challenge to the government it must incorporate support from bazaar merchants, workers in major industries, transportation unions, and government workers. | وإذا كان لحركة الخ ضر أن تشكل تحديا حقيقيا للحكومة فلا بد وأن تفوز بدعم تجار البازارات، والعاملين في الصناعات الكبرى، ونقابات عمال النقل، وموظفي الحكومة. |
Massive quantities of sophisticated arms released as a result of the end of the cold war are to be found in the open weapons bazaar at rock bottom prices. | فكميات هائلة من اﻷسلحة المتطورة المفرج عنها نتيجة لنهاية الحرب الباردة موجودة في اﻷسواق المفتوحة لﻷسلحة وبأسعار متدنية. |
This exercise included a bazaar at which women traders from neighbouring West African countries shared ideas and strategies among themselves with a view, in particular, to strengthening trade links across borders. | وشملت هذه الممارسة اجتماعا قامت فيه تاجرات من الدول المجاورة في غرب أفريقيا بتبادل الآراء والاستراتيجيات فيما بينها بغية تعزيز الصلات التجارية بصفة خاصة عبر الحدود. |
Sanctions may, however, persuade some other powerful constituencies within Iran, namely the clerics, the businessmen of the bazaar, and political conservatives, to turn on President Mahmoud Ahmadinejad and his Revolutionary Guard base. | بيد أن العقوبات قد تقنع بعض الدوائر الأخرى القوية داخل إيران، أو على وجه التحديد رجال الدين، ورجال الأعمال، والساسة المنتمين إلى التيار المحافظ، بالانقلاب على الرئيس محمود أحمدي نجاد وقاعدته المؤلفة من الحرس الثوري. |
Ethiopia, as a direct beneficiary of peace in Somalia, has absolutely no reason to contribute to the country's instability by injecting more arms into an area already turned into an arms bazaar. | وإثيوبيا، بصفتها جهة مستفيدة بشكل مباشر من السلام في الصومال، ليس لديها ما يدعوها على الإطلاق إلى الإسهام في زعزعة استقرار البلد عن طريق ضخ المزيد من الأسلحة في منطقة تحولت بالفعل إلى سوق للسلاح. |
The United Nations arms Register is but a step on a long road towards transparency and confidence building, eliminating the arms bazaar, with its links to terrorism, drug trafficking and money laundering. | إن سجل اﻷسلحة الخاص باﻷمم المتحدة مجرد خطوة على طريق طويل صوب الشفافية وبناء الثقة والقضاء على سوق السﻻح بما له من صﻻت مع اﻹرهاب وتهريب المخدرات وغسل اﻷموال. |
As if that were not worrying enough, Asia has become the next global arms bazaar, with military outlays in the region now higher than in Europe. Moreover, six Asian states have nuclear weapons. | وكأن كل هذا ليس مزعجا بما فيه الكفاية، فإذا بآسيا تتحول إلى سوق الأسلحة العالمي المقبل، حيث أصبح الإنفاق العسكري في المنطقة الآن أعلى من نظيره في أوروبا. وعلاوة على ذلك، هناك ست دول آسيوية تمتلك أسلحة نووية. |
Related searches : Charity Bazaar - Grand Bazaar - Spice Bazaar