Translation of "battered" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Poor battered wrist. My poor battered husband.
هذا متفق عليه
Shelters for Battered Women
مآوي النساء اللائي يتعرضن للتعذيب
I'm not so battered.
حضرتك
Mary is a battered woman.
ماري امرأة مضروبة .
Battered, bruised, you start again.
أو تلقيت ضربات أو كدمات عليك أن تبدأ من جديد
Over the past generation, the term we've used synonymous with beaten is battered, so we have Mary was battered.
على مدى الجيل الماضي، المصطلح الذي استخدمناه مرادفا لض ر ب هو مضروب لذا لدينا ماري مضروبة
Also Read Hundreds Killed in War Battered Gaza
000 فلسطيني في غضون 51 يوم ا.
Carolina shows up, and she's battered and disoriented.
ظهرت (كارولينا) وهي مضروبة ومشوشة
F. regularly battered the author and (b) that L.
كان دائب الاعتداء بالضرب على صاحبة الرسالة و (ب) عدم جواز تقييد حق ل. ف.
So far, there were no shelters for battered women.
وحتى اﻵن ليس هناك أماكن ﻻيواء النساء اللواتي يتعرضن للضرب.
I battered and scattered the fools from my way.
سحقت وبددت الحمقى من طريقي
When I got home it was battered to bits.
عندما وصلت إلى المنزل كانت قد تهشمت لقطع صغيرة
The problem continues to be the crisis battered American consumer.
وتظل المشكلة الأساسية في المستهلك الأميركي الذي أنهكته الأزمة.
I never once thought of myself as a battered wife.
لم أفكر أبدا بأنني زوجة معنف ة.
Battered grey Sedan, 1941 . Did you put this on the air?
سيارة سيدان موديل 1941, رمادية هل ابلغتم عنها بالاسلكى
More in our in depth coverage Another Ceasefire in War battered Gaza.
تابعوا المزيد من التغطية المفصلة عن وقف نار آخر في غزة الممزقة من الحرب.
This time the beach master wins leaving his rival battered and scarred
هذا الوقت سيد الشاطئ يربح يترك المنافسه بالضرب والجراح
NEW YORK The world economy is being battered by sharply higher energy prices.
نيويورك ـ إن العالم يعيش أزمة طاحنة بسبب الارتفاع الحاد في أسعار الطاقة.
Some countries, battered by civil wars or other conflicts, have especially large requirements.
وبعض البلدان المنكوبة بحــــروب أهليــة وصراعـــات أخـــرى، لديهـــا متطلبــات كبيرة بوجه خاص.
The author has been battered by this same man, her former common law husband.
لقد تعرضت صاحبة الرسالة للاعتداء بالضرب على يد الرجل المذكور نفسه، زوجها السابق الذي اقترنت به مدنيا.
The Ministry of Social Affairs provides battered women with three phases of shelter care.
129 توفر وزارة الشؤون الاجتماعية للنساء اللائي يتعرضن للضرب ثلاثة مراحل من مراحل الرعاية داخل المأوى.
In the second phase, 14 shelters are available for battered women and their children.
131 وفي المرحلة الثانية، يوجد 14 مأوى للنساء اللائي يتعرضن للضرب وأطفالهن.
It was suggested that a survey should be conducted among the battered women themselves.
واقترح اجراء دراسة استقصائية بشأن النساء المتأذيات بالذات.
The big southern European countries, Spain and Italy, battered by austerity, are spiraling into recession.
فالبلدان الأوروبية الجنوبية الكبرى التي أنهكها التقشف، مثل أسبانيا وإيطاليا، تنزلق إلى هوة الركود.
How else can the crisis battered housing market finally clear for the remainder of US homeowners?
وإلا فكيف قد يتسنى لسوق الإسكان التي أنهكتها الأزمة أن تتسع أخيرا لبقية أصحاب المساكن في الولايات المتحدة
F. is said to have battered the author severely on several occasions, beginning in March 1998.
ف. اعتدى مرارا بالضرب المبرح على صاحبة الرسالة منذ آذار مارس 1998.
Yes, Japan will rebuild, which will undoubtedly spur some type of recovery in its disaster battered economy.
فسوف تعيد اليابان بناء نفسها، ولا شك أن هذا سوف يحفز نوعا ما من الانتعاش في اقتصادها الذي مزقته الأزمة.
To be eaten by cannibals, to be battered by storms, to starve to death before reaching land.
ليؤكلوا بواسطة أكلي لحوم البشر, وليضربوا بالعواصف و ليج عوا حتى الموت قبل الوصول إلى البر
Or do you think that what has battered on your soul for twenty years has been nothing?
ام انك تظن ان كل ما عذب روحك .لمدة 20 سنة لم يكن شيئا
The IMF s response to its new mission of assessing global imbalances will thus test its battered political legitimacy.
ومن هنا، فإن استجابة صندوق النقد الدولي لمهمته الجديدة في تقييم اختلال التوازن العالمي سوف تكون بمثابة اختبار لشرعيته السياسية المتضائلة.
One and a half months later, a huge fire yet again battered the forests adjoining Penteli and Vrilissia.
في وقت لاحق، بعد شهر ونصف تقريبا ضرب حريق ضخم مرة أخرى منطقة الغابات المجاورة لبنتلي وفريليسيا.
7.3 Please indicate if it contains a provision to guarantee that battered women and girls receive support services.
7 3 يرجى توضيح ما إذا كان مشروع القانون يتضمن حكما يضمن تلقي النساء أو الفتيات المعتدى عليهن خدمات الدعم.
Other programmes for special target groups and women with special problems, such as battered women, were also described.
وورد أيضا وصف لبرامج أخرى تتعلق بفئات خاصة مستهدفة والمرأة التي لها مشاكل خاصة، مثل النساء الﻻتي يتعرضن للضرب.
It would be tragic if the Afghan nation, battered and destroyed, were now left to fend for itself.
وسوف يكون من المفجع أن تترك اﻵن اﻷمة اﻷفغانية، التي ضربت بقوة وخربت، وحيدة تدبر أمرها بنفسها.
As it floats along, it is battered by waves, melts, and smashes into land and sometimes other icebergs.
حيث تطفو جنبا إلى جنب، وت ضرب من قبل الأمواج وتذوب
By guile and by bluster, by night and by day, I battered and scattered the fools from my way.
بواسطة المكر والتهديد والوعيد ليلا ونهارا سحقت وبددت الحمقى من طريقي
Some western media outlets like the Telegraph, have said Sderot is being battered by missiles and rockets from Gaza.
قالت بعض الصحف الغربية مثل تليجراف أن مستوطنة سديروت تقصف بالصواريخ القادمة من غزة.
Our warm regards go out to the people of the United States, which has been battered by Hurricane Katrina.
إننا نتقدم بتحياتنا الحارة إلى شعب الولايات المتحدة، الذي ب لي بإعصار كاترينا.
There were currently 14 shelters for battered women in Israel, two of which were specifically geared towards Arab women.
71 وذكرت أنه يوجد في إسرائيل حاليا 14 ملجأ مخصصا للنساء المحطمات، منها ملجآن م ع د ان بالتحديد للنساء العرب.
The Committee is concerned about the high incidence of domestic violence and the lack of shelters for battered women.
87 وتشعر اللجنة بالقلق إزاء ارتفاع معدلات العنف المنزلي وعدم وجود مآو للنساء اللواتي يتعرضن للضرب.
Unemployment and reduced sales then feed back into new losses in banks loan portfolios, further weakening the battered financial sector.
وتؤدي البطالة وانخفاض المبيعات بالتالي إلى خسائر جديدة في حوافظ الإقراض المصرفية، مما يزيد من ضعف القطاع الاقتصادي المتضرر أصلا .
World leaders must help the battered peace process pick itself up from the canvas, clear its head, and fight on.
بل يتعين على زعماء العالم أن يعينوا عملية السلام المتعثرة على الوقوف على قدميها بثبات ثم الانطلاق إلى الأمام بكل قوة.
Concerning the measures introduced to protect women against violence in the home, the representative said that a pilot project entitled quot Support to battered women quot had been launched by the Ministry of Women apos s Affairs to provide shelter and legal assistance for battered women.
وفيما يتعلق بالتدابير التي استحدثت لحماية المرأة من العنف في المنزل، قال الممثل ان وزارة شؤون المرأة قد باشرت مشروعا نموذجيا بعنوان quot نصرة المرأة المتأذية quot بهدف توفير المأوى وتقديم المساعدة القانونية الى المرأة المتأذية.
There the battered French miraculously rallied at the Marne River... and in a series of unexpected counterattacks, drove the Germans back.
و هناك حشد الفرنسيون المحطمون قواتهم فرب نهر مارن و بواسطة مجموعة من الهجمات الغير متوقعة نحو في إجبار الألمان على التقهقر
The international community should support Mali s gradual process of renewal where it counts on the ground in the country s conflict battered communities.
بل يتعين على المجتمع الدولي أن يدعم عملية تدريجية من التجديد في مالي وفقا لظروفها الخاصة ــ وعلى الأرض بين المجتمعات التي مزقتها الصراعات في البلاد.

 

Related searches : Beer Battered - Battered Women - Being Battered - Battered Face - Battered Down - Battered Cod - Battered Fish - Battered Wife - Badly Battered - Battered Body - Battered Wall - Battered Metal - Battered Vegetables - Severely Battered