Translation of "basic exercises" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Basic - translation : Basic exercises - translation : Exercises - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
look at basic counting. So let's try some exercises. | على عمليات الحساب الاساسية فهيا نقوم باجراء بعض التمارين |
Earthquake response exercises | باء العمليات المضطلع بها في مجال الاستجابة للزلازل |
The what? Exercises? | تجاه التمارين التى يدرسها خان |
Practice exercises with fractions | تمارين عملي ة على الكسورName |
logarithm set of exercises. | مجموعة مسائل المستوى الأول في اللوغارتمات |
Have fun with the exercises. | استمتعوا بحل التمرينات |
Have fun with the exercises! | والآن استمتعوا بحل المسائل |
Joint border security exercises (peaceful operations) | التمارين المشتركة في مجال تأمين الحدود (عمليات بيضاء) |
132. Capacities and needs matching exercises. | ٢٣١ ممارسات التوفيق بين القدرات واﻻحتياجات استمرت هذه اﻻنشطة التي كانت تعرف فيما سبق |
Exercises, drills, all over the world. | تمارين و تدريبات محاكاة في كل أنحاء العالم. |
Set the options to solve the exercises. | ينقذ نشط s نوع. |
The colonial Power exercises absolute economic control. | تمارس الدولة المستعمرة السيطرة اﻻقتصادية المطلقة. |
So this is a couple of exercises. | هذان تدريبان |
I missed you at the Graduation Exercises. | فاتني لكم في تمارين التخرج. |
To date, eight clarification exercises have taken place. | وأجريت حتى الآن ثماني عمليات إيضاحية. |
These are two separate exercises, in our view. | فنحن نرى أن هاتين عمليتان منفصلتان تماما. |
(f) Implementing the security plan (training, drills and exercises). | (و) تنفيذ الخطة الأمنية (التدريب والتمرين والتدريبات). |
Colonel Hirale exercises overall control over the local administration. | 65 ويتولى العقيد هيرالي مسؤولية الإدارة المحلية ويمارس سيطرة عامة عليها. |
2.2 Inviting observers from Member States to military exercises. | 2 2 دعوة مراقبين من الدول الأعضاء لحضور التمارين العسكرية. |
In 2005, 33 countries launched common country assessment exercises. | وفي عام 2003، أطلق 33 بلدا عملية من عمليات التقييم القطري المشترك. |
When possible, training involves simulated exercises for each mission. | ويتضمن التدريب، كلما أمكن ذلك، تمارين محاكاة لكل بعثة. |
A number of TSS 1 exercises are in progress. | ويجري العمل في عدد من عمليات خدمات الدعم التقني ١. |
I have a goal to finish these six exercises. | لدي هدف لانهاء هذه الستة تمارين |
And then you'll be ready to do the exercises. | و عندها ستكونون مستعدين للتمارين |
If she exercises that now, she will achieve everything. | وإذا لم تكن |
Mornings begin with physical exercises while chanting Down down Mubarak! . | يبدأ نهارهم بالتمارين الصباحية وهم يهتفون يسقط. |
Map of military exercises between United States and Philippine soldiers. | خريطة المناورات بين جنود الولايات المتحدة الأمريكية والفلبين. |
Numerous naval, air, and ground interdiction exercises have been conducted. | وقد أ جري العديد من تدريبات الحظر البحرية والجوية والبرية. |
Frequent joint exercises with the quick reaction force were undertaken. | وأجريت بشكل متواتـر تدريبات مشتركـة مع قوة الـرد السريع. |
Original text with a read easy version. Includes classroom exercises. | ينتج قسم الفيديو تقارير إخبارية وأشرطة فيديو تثقيفية عن أعمال الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة. |
Targets for women were set in all corporate recruitment exercises. | وتم تحديد أهداف بالنسبة للنساء في جميع عمليات التعيين المؤسسية. |
(d) Intergovernmental programming exercises on technical cooperation among developing countries | )د( عملية البرمجة الحكومية الدولية للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية |
The outer circle shows what exercises they were focused on. | الدائرة الخارجية يبين ما المناورات تركزت عليه. |
Lately I always hurt myself because of the cutting exercises. | مؤخرا دائما ماأجرح نفسى بسبب تدريبات قص الشعر |
The outer circle shows what exercises they were focused on. | تظهر الدائرة الخارجية أي الواجبات قاموا بالتركيز عليها |
The outer circle shows what exercises they were focused on. | الدائرة الخارجة توضح التمارين التي يركزون عليها |
Writer Erick San Juan questions the relevance of these military exercises | يتساءل الكاتب إريك سان خوان عن علاقة تلك المناورات بالموضوع |
UNFPA has initiated similar exercises in each of its geographical divisions. | وقد بدأ صندوق السكان عمليات مماثلة في كل قسم من أقسامه الجغرافية. |
The Assembly exercises legislative authority on behalf of all participating organizations. | وتمارس الجمعية السلطة التشريعية بالنيابة عن جميع المنظمات المشتركة في الصندوق. |
So at the moment of conception, they're doing little butt exercises. | ففي وقت الحمل يقمن بقدر بسيط من تمارين التخسيس. |
This guy pushes the team through some serious flexibility exercises splits, | يدفع هذا بالفريق من خلال بعض تمارين المرونة المجهدة التمدد، |
The classes also include basic education about our moods, and several exercises from cognitive therapy that show the links between thinking and feeling and how participants can best look after themselves when a crisis threatens to overwhelm them. | وتتضمن الدروس أيضا تعليما أساسيا حول حالاتنا المزاجية، والعديد من التدريبات المستقاة من العلاج الإدراكي والتي توضح الارتباط القائمة بين التفكير والشعور، وتبين الكيفية المثلى التي يستطيع بها المشاركون الاعتناء بأنفسهم حين تهدد الأزمات بسحقهم. |
The US, now out of the quagmire, exercises limited influence from afar. | والآن، بعد أن خرجت من الورطة، تمارس الولايات المتحدة نفوذا محدودا من بعيد. |
Even then, the exercises are numerous and heavily concentrated in Central Asia. | مع ذلك، تعد المناورات مكثفة وبشكل كبير في وسط آسيا. |
Breathing exercises in and of themselves appear to have a limited role. | ويبدو أن دور تمارين التنفس في حد ذاتها محدود. |
Related searches : Kegel Exercises - Pubococcygeus Exercises - Exercises Judgment - Floor Exercises - Compound Exercises - Laboratory Exercises - Back Exercises - Exercises About - Experiential Exercises - Grammar Exercises - Spiritual Exercises - Exercises For - Strengthening Exercises