Translation of "bashful" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Bashful - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Don't be bashful. | لا يكون عفيف النفس. |
Grumpy, Bashful and Sleepy. | .... جرامبى سخطان ، باشفول خجلان و سلييبى نعسان |
And you're You're Bashful. | وأنت تكون أنت باشفول |
And her bashful Beethoven! | وبيتهوفن الخجول |
Oh, Bashful, my, my, my! | أوه ، باشفول ، يا إلهى |
Oh, don't be bashful. Come. | لا تكن خجولا تعالوا معي |
behind the slats of bashful shutters. | عفوا وراء مصاريع النافذة الخجولة |
Make your offers. Don't be bashful, gentlemen. | لا تكونوا خجولين |
He's kind of bashful, isn't he, Mama? | إنه نوع خجول أليس كذلك ، أمي |
The pants too. What are you... bashful? | وملابسك الداخلية ايضا لا تكن خجولا . |
With them will be bashful women with lovely eyes . | وعندهم قاصرات الطر ف حابسات الأعين على أزواجهن لا ينظرن إلى غيرهم لحسنهم عندهن عين ضخام الأعين حسانها . |
With them will be bashful women with lovely eyes . | وعندهم في مجالسهم نساء عفيفات ، لا ينظرن إلى غير أزواجهن حسان الأعين ، كأنهن ب ي ض مصون لم تمسه الأيدي . |
Theirs shall be wide eyed maidens with bashful , restrained glances , | وعندهم قاصرات الطر ف حابسات الأعين على أزواجهن لا ينظرن إلى غيرهم لحسنهم عندهن عين ضخام الأعين حسانها . |
They will have bashful wives of equal age with them . | وعندهم قاصرات الطرف حابسات العين على أزواجهن أتراب أسنانهن واحدة وهن بنات ثلاث وثلاثين سنة جمع ترب . |
Theirs shall be wide eyed maidens with bashful , restrained glances , | وعندهم في مجالسهم نساء عفيفات ، لا ينظرن إلى غير أزواجهن حسان الأعين ، كأنهن ب ي ض مصون لم تمسه الأيدي . |
They will have bashful wives of equal age with them . | وعندهم نساء قاصرات أبصارهن على أزواجهن متساويات في السن . |
And I, as you can tell, am a bashful guy. | إذا، أنهوا حديثهم. وأنا، كما تعلمون شخص خجول. |
A curious sight these bashful bears, these timid warrior whalemen! | بمشهد غريب ، وهذه الدببة عفيف النفس ، وهذه whalemen المحارب خجول! |
and wherein there shall be with them well matched , bashful mates . | وعندهم قاصرات الطرف حابسات العين على أزواجهن أتراب أسنانهن واحدة وهن بنات ثلاث وثلاثين سنة جمع ترب . |
There will be bashful maidens untouched by mankind or jinn before . | فيهن في الجنتين وما اشتملتا عليه من العلالي والقصور قاصرات الطرف العين على أزواجهن المتكئين من الإنس والجن لم يطمثهن يفتضهن وهن من الحور أو من نساء الدنيا المنشآت إنس قبلهم ولا جان . |
and wherein there shall be with them well matched , bashful mates . | وعندهم نساء قاصرات أبصارهن على أزواجهن متساويات في السن . |
There will be bashful maidens untouched by mankind or jinn before . | في هذه الفرش زوجات قاصرات أبصارهن على أزواجهن ، لا ينظرن إلى غيرهم متعلقات بهم ، لم يطأهن إنس قبلهم ولا جان . |
That boy may be bashful, Marcia, but he's pretty sweet on you. | ربما يكون هذا الفتى خجولا يا مارشيا و لكنه مناسب لك |
So, they finished that. And I, as you can tell, am a bashful guy. | إذا، أنهوا حديثهم. وأنا، كما تعلمون شخص خجول. |
How you can ever make out to be bashful in front of a woman, I'll never know. | أنا لا أفهم خجلك امام أي امرأة |
He took a step backward, cocked his head on one side, and gazed at my hair until I felt quite bashful. | أخذ خطوة الى الوراء ، الجاهزة رأسه على جانب واحد ، وحدق في شعري حتى شعرت عفيف النفس تماما. |