Translation of "barley straw" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
There is no barley left, so straw. | لم يعد هناك شعير ، لذلك خذ قش . |
Barley also and straw for the horses and dromedaries brought they unto the place where the officers were, every man according to his charge. | وكانوا يأتون بشعير وتبن للخيل والجياد الى الموضع الذي يكون فيه كل واحد حسب قضائه. |
Barley also and straw for the horses and swift steeds brought they to the place where the officers were, every man according to his duty. | وكانوا يأتون بشعير وتبن للخيل والجياد الى الموضع الذي يكون فيه كل واحد حسب قضائه. |
Open barley! | إفتح يا شعير! |
What you speak is straw. It cannot even be considered as straw, rotten straw. | ما تقوله هو قش . حتى أنه لا يعتبر من القش ، قش فاسد . |
Only straw. | قشفقط. |
No straw? | بدون قش |
Europe s Last Straw? | أوروبا والقشة الأخيرة |
Blades chopping straw. | الشفرات تقطع القش |
And there was wheat straw and there was rice straw in this area. | كان هناك قش القمح, وقش الرز في المنطقة. |
Britain s Last EU Straw? | بريطانيا وقشة الاتحاد الأوروبي الأخيرة |
This is a straw. | هذه قشة. |
Animals that eat straw? | الحيوانات التي تأكل القش |
Get that straw cutter. | إحضر القش المقطوع |
Straw, bits of string. | قش، قطع خيط |
That's the last straw! | هذا ما ينقصني |
That's the last straw. | يا لها من مصيبة كبيرة |
Can you tell wheat from barley? | هل تستطيع التمييز بين القمح والشعير |
Without our barley, we're doomed anyway! | ! بدون المحصول, سنهلك, بأي حال |
You'll soon begin harvesting the barley. | قريبا سيتم حصد المحصول |
Energise your drinks by simply placing the Amezcua Straw Tube over your straw and enjoy! | اشبع مشروباتك بالطاقة فقط بواسطة وضع Amezcua Straw Tube على الماصة واستمتع بالطعم! |
Energise your drinks by simply placing the Amezcua Straw Tube over your straw and enjoy! | اشبع مشروباتك بالطاقة فقط بواسطة وضع Amezcua Straw Tube على الماصة |
Mr and Mrs Barley. And Mr Krull. | السيد والسيدة بيرلي والسيد كريل |
The flax and the barley were struck, for the barley was in the ear, and the flax was in bloom. | فالكتان والشعير ضربا. لان الشعير كان مسبلا والكتان مبزرا. |
And the flax and the barley was smitten for the barley was in the ear, and the flax was bolled. | فالكتان والشعير ضربا. لان الشعير كان مسبلا والكتان مبزرا. |
Straw hat and plain English muslin | شئ جميل التنزهه بقبعة من القش |
Well, that was the last straw. | كانت هذه هى آخر قشة |
Well, this is the last straw. | حسنا، هذه هي القشة الأخيرة. |
Gather straw and smoke them out! | اجمعوا القش واحرقوا الدار |
Go on, Chips. Take a straw. | هيا يا تشيبس ، إسحب قشـ ة. |
This barley's early, not like our mountain barley. | هذا المحصول نضج مبكرا ليس كما يحدث عندنا! |
So I bought her to me for fifteen pieces of silver, and for an homer of barley, and an half homer of barley | فاشتريتها لنفسي بخمسة عشر شاقل فضة وبحومر ولثك شعير. |
thus making them like chewed up straw ? | فجعلهم كعصف مأكول كورق زرع أكلته الدواب وداسته وأفنته ، أي أهلكهم الله تعالى كل واحد بحجره المكتوب عليه أسمه ، وهو أكبر من العدسة وأصغر من الحمصة يغرق البيضة والرجل والفيل ويصل الأرض ، وكان هذا عام مولد النبي صلى الله عليه وسلم . |
And He made them like eaten straw . | فجعلهم كعصف مأكول كورق زرع أكلته الدواب وداسته وأفنته ، أي أهلكهم الله تعالى كل واحد بحجره المكتوب عليه أسمه ، وهو أكبر من العدسة وأصغر من الحمصة يغرق البيضة والرجل والفيل ويصل الأرض ، وكان هذا عام مولد النبي صلى الله عليه وسلم . |
thus making them like chewed up straw ? | فجعلهم به محطمين كأوراق الزرع اليابسة التي أكلتها البهائم ثم رمت بها . |
And He made them like eaten straw . | فجعلهم به محطمين كأوراق الزرع اليابسة التي أكلتها البهائم ثم رمت بها . |
Here's a straw now, suck it up. | اليك مصاصة..والأن (ابلعيها) |
Using straw bale construction, creating heat walls. | استخدمنا بناء القش ، لصنع جدران عزل حرارية |
How can people make bricks without straw? | كيف يمكن أن يحدث ذلك |
How can we make bricks without straw? | كيف يمكننا عمل قوالب الطوب دون القش |
I can't even drink through a straw. | لا أستطيع حتى أن أشرب من خلال المصاص |
We'll flood these fields after they harvest the barley. | بعد الحصاد, سيفيض الماء هنا |
You shall no longer give the people straw to make brick, as before. Let them go and gather straw for themselves. | لا تعودوا تعطون الشعب تبنا لصنع اللبن كامس واول من امس. ليذهبوا هم ويجمعوا تبنا لانفسهم. |
Ye shall no more give the people straw to make brick, as heretofore let them go and gather straw for themselves. | لا تعودوا تعطون الشعب تبنا لصنع اللبن كامس واول من امس. ليذهبوا هم ويجمعوا تبنا لانفسهم. |
A drowning man will catch at a straw. | الغريق يتعلق بقشة. |
Related searches : Drinking Straw - Rice Straw - Straw Man - Chopped Straw - Paper Straw - Straw Bale - Oat Straw - Straw Vote - Straw Wine - Last Straw - Straw Hat - Rape Straw