Translation of "banished" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
'Tybalt is dead, and Romeo banished.' That 'banished,' that one word 'banished,' | 'Tybalt ميت ، ونفي روميو . أن نفي أن كلمة واحدة نفي |
No sudden mean of death, though ne'er so mean, But banished to kill me banished? | لا يعني الموت المفاجئ ، على الرغم من ne'er يعني ذلك ، ولكن نفي لقتلي منبوذ |
Have her banished, or killed. | ا نفيها أو أقتليها |
and fear have been forever banished. | وخوف كان مبعد إلى الأبد. |
Thy brother by decree is banished. | لقد نفي أخوك من البلاد بموجب مرسوم |
You banished pessimism. You have encouraged dialogue. | إنكم تطلبون إلينا أن ننظر إلى الأمام. |
The dreamers have been banished to obscurity. | تم نفي الحالمين إلى الغموض. |
NURSE Tybalt is gone, and Romeo banished | ممرض Tybalt هو ذهب ، ونفي روميو |
Romeo that kill'd him, he is banished. | روميو ان kill'd له ، هو نفي. |
To comfort thee, though thou art banished. | لراحة اليك ، انت الفن على الرغم من نفي. |
Facts were actually banished from our home. | واختفت الحقائق فعلا في منزلنا. |
He will be immediately banished to Bogeyland. | سيتم نفيه مباشرة الى بوجى لاند |
Under the doublecross emblem liberty was banished. | تحت شعار الخيانة تعاقب الحري ة |
I banished you. I didn't recall you. | لقد قمت بنفيك إننى لم أقم بإستدعائك |
It's been years since giants were banished. | لقد إختفى العمالقه منذ سنوات عديده |
Lo ! verily they are banished from the hearing . | إنهم عن السمع لكلام الملائكة لمعزولون بالشهب . |
Lo ! verily they are banished from the hearing . | وما ت ن ز ل ت بالقرآن على محمد الشياطين كما يزعم الكفرة ولا يصح منهم ذلك ، وما يستطيعونه لأنهم عن استماع القرآن من السماء محجوبون مرجومون بالشهب . |
The lovers were banished to live apart forever. | ونفي العشاء للعيش منفصلين للأبد |
Why art thou banished from our hearth and hall, | لماذا انت الفن منبوذ من الموقد لدينا وصالة ، |
Indeed they have been banished from the place of hearing . | إنهم عن السمع لكلام الملائكة لمعزولون بالشهب . |
Thus the Truth prevailed and their false art was banished . | فوقع الحق ثبت وظهر وبطل ما كانوا يعملون من السحر . |
Indeed they have been banished from the place of hearing . | وما ت ن ز ل ت بالقرآن على محمد الشياطين كما يزعم الكفرة ولا يصح منهم ذلك ، وما يستطيعونه لأنهم عن استماع القرآن من السماء محجوبون مرجومون بالشهب . |
Thus the Truth prevailed and their false art was banished . | فظهر الحق واستبان لمن شهده وحضره في أمر موسى عليه السلام ، وأنه رسول الله يدعو إلى الحق ، وبطل الكذب الذي كانوا يعملونه . |
I've actually banished it from my closet, by the way. | فقد نفيتها تماما من خزانتي بالمناسبة. |
Henceforth, you are banished from Rome and from my sight. | أنت منفية من روما و من أمام نظرى |
Thus in Transnistria, schools are persecuted, the Latin alphabet is banished. | فمثلا في ترانسنيستريا تتعرض المدارس للاضطهاد وألغيت الأبجدية اللاتينية. |
Within the week, four of your companions are to be banished. | سيتم خلال هذا الاسبوع ابعاد اربعة من زملائك وابطالك |
And in doing so, he banished the man out on the right, | كان قد نفى الرجل الذي يقف على اليمين، |
But purgatory, torture, hell itself. Hence banished is banish'd from the world, | ولكن العذاب والتعذيب والجحيم نفسه. وبالتالي ، هو نفي banish'd من العالم ، |
ROMEO Yet banished? Hang up philosophy! Unless philosophy can make a Juliet, | ومع نفي روميو شنق فلسفة! فلسفة ما لم يمكن إجراء جولييت ، |
They said , Lot , if you do not desist , you will surely be banished . | قالوا لئن لم تنته يا لوط عن إنكارك علينا لتكونن من المخرجين من بلدتنا . |
They said , If you do not desist , Lot , you will surely be banished . | قالوا لئن لم تنته يا لوط عن إنكارك علينا لتكونن من المخرجين من بلدتنا . |
They said , Lot , if you do not desist , you will surely be banished . | قال قوم لوط لئن لم تترك يا لوط ن ه ي نا عن إتيان الذكور وتقبيح فعله ، لتكونن من المطرودين من بلادنا . |
They said , If you do not desist , Lot , you will surely be banished . | قال قوم لوط لئن لم تترك يا لوط ن ه ي نا عن إتيان الذكور وتقبيح فعله ، لتكونن من المطرودين من بلادنا . |
'Romeo is banished' to speak that word Is father, mother, Tybalt, Romeo, Juliet, | روميو وbanished' التحدث تلك الكلمة هو الأب ، الأم ، Tybalt ، روميو ، جولييت ، |
So what happens when little artists get locked in, banished or even killed? | إذا ماذا يحدث عندما يقفل على الفنانين الصغار بداخلنا، ينفون أو حتى يقتلون |
The man's sons were banished to live three kilometers away, in a cowshed. | تم نفي أبناء الرجل ليعيشوا على بعد ثلاثة كيلومترات، في زريبة البقر. |
In the developed world today, electric stoves and heaters have banished indoor air pollution. | وفي العالم المتقدم اليوم، انتهى تلوث الهواء الداخلي بفضل استخدام المواقد والسخانات الكهربائية. |
This rafaelasilvaa is an embarrassment for Brazilian judo, she should be banished from sports . | رافايلا سيلفا هي مصدر إحراج لرياضة الجودو البرازيلية، ويجب منعها من ممارستها. |
Say , ' Truth has come and falsehood has been banished it is doomed to banishment . ' | ( وقل ) عند دخولك مكة ( جاء الحق ) الإسلام ( وزهق الباطل ) بطل الكفر ( إن الباطل كان زهوقا ) مضمحلا زائلا وقد دخلها صلى الله عليه وسلم وحول البيت ثلاثمائة وستون صنما فجعل يطعنها بعود في يده ويقول ذلك حتى سقطت رواه الشيخان . |
Say , ' Truth has come and falsehood has been banished it is doomed to banishment . ' | وقل أيها الرسول للمشركين جاء الإسلام وذهب الشرك ، إن الباطل لا بقاء له ولا ثبات ، والحق هو الثابت الباقي الذي لا يزول . |
And world's exile is death, then banished Is death mis term'd calling death banishment, | والمنفى العالم هو الموت ، ثم نفي هو الموت سوء term'd الدعوة النفي الموت ، |
After being raped, Congolese women are banished by their husbands and ostracized by their communities. | فبعد أن تغتصب المرأة الكونغولية تنفى من ق ـب ل زوجها وينبذها مجتمعها. |
All slain, all dead 'Romeo is banished,' There is no end, no limit, measure, bound, | جميع القتلى وجميع القتلى هو نفي روميو ،' ليست هناك نهاية ، أي حد وقياس ومحدد ، |
FRlAR Hence from Verona art thou banished Be patient, for the world is broad and wide. | الراهب وبالتالي من انت الفن نفي فيرونا كن صبورا وبالنسبة للعالم واسع واسع. |