Translation of "baffled" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Baffled - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom looks baffled. | يبدو توم في حيرة. |
Police are still baffled at murder! | البوليس لا زال مرتبكا في القتل |
I was seriously being baffled with bullshit. | لقد أصابوني حقيقة بحيرة مليئة بالهراء. |
Completely baffled by Banksy's new short vid on Syria. | (أشعر بالحيرة تماما بسبب فيديو بانكسي القصير حول سوريا. |
Now we in medicine, I think, are baffled by this question of cost. | ونحن الآن في مجال الطب، أعتقد، هي في حيرة بهذا السؤال من التكلفة. |
Since when is reporting on a court case a crime in Jordan? I'm baffled. | منذ متى الكتابة عن قضية محكمة تعتبر جريمة في الأردن انا محتارة. |
I'm kind of baffled where it's gone, you know, 'cause this thing was pretty big, you know. | كنت متحيرا نوعا ما أين ذهب تعلمون لأن ذلك الشيئ كان ضخما |
Of course, there is nothing new in this Italy s political dynamics have always baffled participants and observers alike. | بطبيعة الحال، لا جديد في هذا إذ أن الديناميكيات السياسية في إيطاليا كانت دوما ت ـحي ر المشاركين والمراقبين على السواء. |
Then when he met Ron who didn't have either one and didn't seem to need them... he was completely baffled. | لكنه حين تقابل مع رون الذى لا يملك النقود و لا يبدو أنه سيملكها أصابته الحيرة الكاملة |
APCET is therefore baffled by the apparent immobility of the United Nations before its task of settling the conflict in East Timor. | ولهذا فإن ائتﻻف آسيا ومنطقة المحيط الهادئ من أجل تيمور الشرقية يشعر بالحيرة إزاء الﻻتحرك الواضح لﻷمم المتحدة في مهمتها المتمثلة في حسم الصراع القائم في تيمور الشرقية. |
In Germany itself, failure to achieve a politically integrated federal Europe baffled pro integration political forces and dented the war generation s moral authority. | وفي ألمانيا ذاتها، كان الفشل في تحقيق رؤية متكاملة سياسيا لأوروبا فيدرالية سببا في إرباك القوى السياسية المناصرة لأوروبا وإضعاف السلطة المعنوية الأخلاقية لجيل الحرب. |
However, in response to my queries as to why they would choose to stay in their community, all I received were baffled looks. | ولكن ردا على أسئلتي فيما يتعلق بسبب اختيارهم البقاء في مجتمعهم، كان كل ما تلقيته هو نظرات حائرة. |
Once the Soviets realized this, they began to send bogus shipments around the country on random schedules, creating shortages for the baffled civilian population. | وبمجرد أن أدرك السوفييت هذه الحقيقة شرعوا في إرسال شحنات زائفة إلى أماكن مختلفة من البلاد ووفقا لجداول عشوائية، الأمر الذي أحدث عجزا كبيرا في الإمدادات لدى السكان المدنيين. |
They are baffled by the failure of the United Nations system of collective security and are bitter about the dubious effectiveness of efforts to remove the consequences of aggression. | وهما يشعران بالحيرة بسبب فشل نظام اﻷمن الجماعي لﻷمم المتحدة وبالمرارة إزاء الفعالية المشكوك فيها للجهود الرامية الى إزالة آثار العدوان. |
Dialog kept on going, with mental maps of words, and pretty soon it was becoming obvious that instead of being dazzled with brilliance, I was seriously being baffled with bullshit. | و لكن الحوارات استمرت, مع خرائط عقلية للكلمات, و عاجلا أصبحت العملية بدل أن تكون مليئة بالإبداع, لقد أصابوني حقيقة بحيرة مليئة بالهراء. |
Well, this is a true story, about a sweet, rather baffled young housewife, who, in 1951, in her hometown in Georgia, suddenly frightened her husband by behaving very unlike herself. | حسنا ، هذه قصة حقيقية تدور حول ربة منزل شابة ، جميلة و لكنها حائرة التى ، فى مدنيتها الأم جورجيا عام 1951 |
The managing director of Tehran's Air Quality control said, So far this year, Tehranians have not had one healthy day we're baffled so we ask, have Tehranians had ANYTHlNG healthy this year! | وقال المدير العام لمراقبة نوعية الهواء في طهران، حتى الآن من هذا العام، تيهرانيانس لم يوم صحي واحد أننا نشعر بالدهشة حتى نطلب، تيهرانيانس كان لها أي شيء صحي هذا العام! |
A million men march to demand the fall of Ganzouri's cabinet read the official newspaper of the Freedom and Justice Party (FJP, affiliated with the Muslim Brotherhood) after events that have left the Egyptian population baffled. | مليونيات لمواجهة الحكومة هذا ما نشرته الجريدة الرسمية لحزب الحرية والعدالة الذراع السياسي لجماعة الإخوان المسلمين وذلك بعد عدة أحداث تركت المصريين في حالة من الحيرة والتخبط. |
One can almost understand why China s leaders should be baffled by this show of defiance in Hong Kong. After all, the British simply appointed governors when Hong Kong was still a crown colony, and nobody protested then. | ويكاد المرء يفهم لماذا يشعر قادة الصين بالارتباك والحيرة إزاء هذا الاستعراض للتحدي في هونج كونج. فعندما كانت هونج كونج إحدى مستعمرات التاج، كان البريطانيون يعينون حكامها ببساطة، ولم يفكر أحد في الاحتجاج آنذاك. |
When I hear you give your reasons, I remarked, the thing always appears to me to be so ridiculously simple that I could easily do it myself, though at each successive instance of your reasoning I am baffled until you explain your process. | عندما كنت أسمع إعطاء أسباب الخاص بك ، أنا لاحظ ، الشيء يظهر لي دائما أن تكون بسيطة بحيث يبعث على السخرية أن أتمكن من |
When I hear you give your reasons, I remarked, the thing always appears to me to be so ridiculously simple that I could easily do it myself, though at each successive instance of your reasoning I am baffled until you explain your process. | وقال عندما أسمع لكم إعطاء أسباب الخاص ، لاحظ الأول ، الشيء يظهر لي دائما أن تكون بسيطة بحيث يبعث على السخرية أن أتمكن من القيام بذلك بسهولة بنفسي ، وإن في كل المثال المتعاقبة من التفكير بك صباحا حتى أنني كنت حيرة شرح العملية. |
Related searches : Baffled Tank - Baffled Reactor - Anaerobic Baffled Reactor - To Be Baffled - I Am Baffled