Translation of "backfired" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The plan backfired. | أنقلب السحر على الساحر . |
This time, however, the plan backfired. | ولكن الخطة أتت بنتائج عكسية هذه المرة. |
And who squealed to the cops when the caper backfired? | ومن الذى وشى للشرطة عندما حدث اطلاق النار |
I had a plan to kill my husband, but it backfired. | كانلديخطةلقتلزوجي ، لكنها أث رت عكسيا . |
Indeed, the last humanitarian intervention has clearly backfired, turning Libya into a breeding ground for transnational militants. | والواقع أن آخر تدخل إنساني جاء بنتائج عكسية واضحة، فهو الذي حو ل ليبيا إلى أرض خصبة للمتشددين العابرين للحدود الوطنية. |
That effort appears to have backfired, because the Republicans that he leads initially balked at passing the legislation. | ولكن يبدو أن هذا التصرف أسفر عن ردة فعل معاكسة، وذلك لأن الجمهوريين الذي يتولى قيادتهم رفضوا تمرير هذا التشريع في البداية. |
However, that has now backfired, since the Sadrists are the only group other than Maliki s coalition of Shia parties that supports him. | بيد أن هذا الدعم أسفر عن نتائج عكسية الآن، وذلك لأن التيار الصدري يمثل المجموعة الوحيدة، غير تحالف المالكي من الأحزاب الشيعية، التي تؤيده. |
It seems, however, that the Turkish government's plan to censor dissent has backfired, as tweets coming out from Turkey are on the rise. | على ما يبدو فإن خطة الحكومة التركية لفرض الرقابة على الأصوات المعارضة قد جاءت بنتائج عكسية حيث أن التغريدات الصادرة من تركيا آخذة في الازدياد. |
The conspiracy, known as the Rye House Plot, backfired upon its conspirators and provoked a wave of sympathy for the King and James. | وقد جاءت المؤامرة بنتائج عكسية المعروفة باسم مؤامرة راى هاوس على المتآمرين، وأثارت موجة من التعاطف مع الملك، وكذلك مع جيمس. |
The Algerian secularists strategy of exclusion, fraud, cheating, and gerrymandering backfired badly Islamists were perceived as victims, while secularists with some exceptions were cast as unprincipled opportunists. | من الواضح أن استراتيجية العلمانيين الجزائريين التي قامت على الاستبعاد والاحتيال والغش والتلاعب بحدود الدوائر الانتخابية أتت بنتائج عكسية صارخة فقد نظر الناس على الإسلاميين باعتبارهم ضحايا، في حين وص م العلمانيون ـ مع بعض الاستثناءات ـ بالانتهازية وانعدام المبادئ. |
Rather than offering to do away with its cotton subsidies, America offered to open up American markets to cotton imports an essentially meaningless public relations move that quickly backfired. | وبدلا من أن تطرح الولايات الأمريكية بإعانات القطن جانبا ، عرضت أن تفتح أسواقها أمام مستوردي القطن ـ وهي مبادرة علاقات عامة فارغة من محتواها مرتدة على أهدافها. |
An attempt at a primary to choose Fatah candidates backfired, owing to fraud and the losers refusal to honor the results. Rival Fatah candidates then split the party s vote, allowing Hamas an easy victory. | ولقد أدى ذلك إلى انقسام أصوات فتح بين مرشحيها المتنافسين، الأمر الذي سمح لحماس بتسجيل انتصار سهل. |
The US lost its ability to play a more constructive role in the region following its ill fated intervention in Iraq, while the Bush administration s neo conservative freedom agenda for the Arab world also backfired. | فقد خسرت الولايات المتحدة قدرتها على الاضطلاع بدور بن اء في المنطقة بعد تدخلها المشئوم في العراق، بينما أتت ampquot أجندة الحريةampquot التي حاولت إدارة المحافظين الجدد تحت زعامة بوش فرضها على العالم العربي بنتائج عكسية. |
Sometimes her efforts were heavy handed, as when she embraced AIDS victims physically as a metaphor for social inclusion sometimes they backfired, as when her shared intimacies with servants provided fodder for a flood of posthumous tell all books. | وفي بعض الأحيان كانت جهودها خرقاء، على سبيل المثال، حين احتضنت ضحايا الايدز بدنيا في إشارة مجازية إلى احتضانهم اجتماعيا وفي بعض الأحيان كانت جهودها تأتي بنتائج عكسية، كما حدث حين تسببت علاقاتها الحميمة مع الخدم في ذلك الفيضان من كتب الفضائح التي صدرت بعد وفاتها. |
The Republicans explicit campaign of disenfranchisement in some states like Pennsylvania, where they tried to make it more difficult for African Americans and Latinos to register to vote backfired those whose rights were threatened were motivated to turn out and exercise them. | كما أدت حملة الجمهوريين الصريحة لتجريد الحقوق في بعض الولايات ــ مثلما حاولوا في بنسلفانيا أن يجعلوا من الصعب على الأميركيين من أصل أفريقي أو لاتيني أن يسجلوا أنفسهم للتصويت ــ إلى نتائج عكسية فقد شعر هؤلاء الذين تهددت حقوقهم بقدر عظيم من التحفيز لممارسة هذه الحقوق بكثافة. |
The late Stephen J. Gould, author of The Mismeasure of Man, dismissed cross cultural research using IQ tests as an attempt by white men to show their superiority. But if that was so, the attempt has backfired, because East Asians tend to score better than people of European descent. | غولد ، مؤلف كتاب الخطأ في قياس الإنسان ، قد اتهم الأبحاث التي تستخدم اختبارات الذكاء في أبحاث تجرى على أهل ثقافات مختلفة بأنها محاولة من جانب أصحاب البشرة البيضاء للتدليل على تفوقهم العرقي. |