Translation of "backer" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Backer - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We're looking for a backer. | نحن نبحث عن مساعد |
My father was a great piggy backer. | أبى كان من أفضل من يحملون على عاتقهم |
This is my Kickstarter backer party in Berlin. | هذه هي حفلة Kickstarter خاصتي في برلين. |
That backer won't listen. What can I do? | الداعم لن يسمعني ، ماذا عساي أن أفعل |
Take Abraham Lincoln for instance. A natural born piggy backer. | على سبيل المثال ابراهام لينكولين ولد ليحمل على عاتقه |
Show me a good piggy backer. I'll show you a real human. | أخبرينى عن حمال جيد على الأكتاف وانا سأريك اننى انسان منصف |
Simultaneously, there has been considerable erosion of support from Musharraf s strongest external backer, the United States. | وفي نفس الوقت تآكل الدعم الذي كان مشرف يحصل عليه من أشد الجهات الخارجية تأييدا له، ألا وهي الولايات المتحدة. |
Kristiane Backer (December 13, 1965 in Hamburg) is a German television presenter, television journalist and author residing in London. | كريستيان باكر (13 ديسمبر 1965) في هامبورغ، هي إعلامية في التلفاز الألماني، وصحافية وكاتبة، وتقيم حاليا في لندن. |
Indeed, Iran was a keen backer of the Chechen separatists that Russia spent almost a decade fighting to put down. | والحقيقة أن إيران كانت حريصة على دعم الانفصاليين الشيشان الذين ظلت روسيا تحاول قمعهم وإخمادهم طيلة ما يقرب من عقد من الزمان. |
He said My Lord ! because Thou hast bestowed a favor on me , I shall never be a backer of the guilty . | قال رب بما أنعمت بحق إنعامك علي بالمغفرة اعصمني فلن أكون ظهيرا عونا للمجرمين الكافرين بعد هذه إن عصمتني . |
He said My Lord ! because Thou hast bestowed a favor on me , I shall never be a backer of the guilty . | قال موسى رب بما أنعمت علي بالتوبة والمغفرة والنعم الكثيرة ، فلن أكون معين ا لأحد على معصيته وإجرامه . |
The US government s misguided move from potential mediator and problem solver to active backer of the Syrian insurrection was, predictably, a terrible mistake. | كما كان متوقعا، فإن التحول المضلل من جانب حكومة الولايات المتحدة، من كونها وسيطا محتملا وجهة قادرة على حل المشكلة إلى داعم قوي للتمرد السوري، كان خطأ بالغ الجسامة. |
The SNC s outgoing leader, Moaz Al Khatib, has publicly criticized America s decision to blacklist Jabhat al Nusra as has the SNC s key backer, Turkey. | وقد انتقد معاذ الخطيب زعيم الائتلاف الوطني السوري المستقيل علنا القرار الأميركي بوضع جبهة النصرة على القائمة السوداء ــ كما فعلت تركيا التي ت ع د الداعم الرئيسي للائتلاف الوطني السوري. |
That Iran is often seen as a principle backer of the Chechen separatists is also testimony to the truly short sighted nature of Russian policy. | فضلا عن ذلك، فإن المسلمين في روسيا يمثلون القطاع السكاني الوحيد الذي يشهد نموا واضحا ، الأمر الذي يعني أنهم سوف يشكلون عاملا أشد تأثيرا في صياغة السياسات الداخلية خلال العقود القادمة. |
Our views are much too liberal for the SNC, and its key backer, Turkey, whose foreign minister has said that jihad in Syria is not related to terrorism. | إن وجهات نظرنا ورؤانا ليبرالية أكثر مما ينبغي بالنسبة للائتلاف الوطني السوري ونصيرته الرئيسية تركيا، التي قال وزير خارجيتها إن الجهاد في سوريا لا علاقة له بالإرهاب. |
And you did not expect that the Book would be inspired to you , but it is a mercy from your Lord , therefore be not a backer up of the unbelievers . | وما كنت ترجو أن يلقى إليك الكتاب القرآن إلا لكن ألقي إليك رحمة من رب ك فلا تكونن ظهيرا معينا للكافرين على دينهم الذي دعوك إليه . |
And you did not expect that the Book would be inspired to you , but it is a mercy from your Lord , therefore be not a backer up of the unbelievers . | وما كنت أيها الرسول تؤم ل نزول القرآن عليك ، لكن الله سبحانه وتعالى رحمك فأنزله عليك ، فاشكر لله تعالى على ن ع مه ، ولا تكونن عون ا لأهل الشرك والضلال . |
Attempts to reconcile the parties began in Gaza, before moving to Cairo, Damascus, and finally Mecca under the supervision of Saudi King Abdullah, whose country has been a financial backer of the Palestinians for decades. | وكانت محاولات الإصلاح بين الطرفين قد بدأت في غزة، قبل أن تنتقل إلى القاهرة، ثم دمشق، وأخيرا مكة تحت إشراف الملك السعودي عبد الله ، الذي كانت بلده بمثابة السند المالي للفلسطينيين لعدة عقود من الزمان. |
Say thou if the mankind and the jinn leagued together that they might produce the like of this Qur 'an , they could nor produce the like thereof , though one to the other were a backer . | ( قل لئن اجتمعت الإنس والجن على أن يأتوا بمثل هذا القرآن ) في الفصاحة والبلاغة . ( لا يأتون بمثله ولو كان بعضهم لبعض ظهيرا ) معينا نزل ردا لقولهم ولو نشاء لقلنا مثل هذا . |
Say thou if the mankind and the jinn leagued together that they might produce the like of this Qur 'an , they could nor produce the like thereof , though one to the other were a backer . | قل لو اتفقت الإنس والجن على محاولة الإتيان بمثل هذا القرآن المعجز لا يستطيعون الإتيان به ، ولو تعاونوا وتظاهروا على ذلك . |
As a result, the Saudis are now the largest financial backer of the Syrian rebels (and one of the main supporters of the Egyptian Army following its removal in July of Mubarak s democratically elected successor, Mohamed Morsi). | ونتيجة لهذا فإن السعودية الآن هي الداعم المالي الأكبر للمتمردين السوريين (وواحدة من المؤيدين الرئيسيين للجيش المصري بعد إزاحته في يوليو تموز لخليفة مبارك المنتخب ديمقراطيا، محمد مرسي). |
Renewed conflict could also drag in the United States (supporting the South) and China (Bashir s key international backer) into a dangerous and potentially escalating proxy conflict of the kind that was common in Africa throughout the Cold War. | وقد يؤدي تجدد الصراع أيضا إلى جر الولايات المتحدة (التي تدعم الجنوب) والصين (السند الدولي الرئيسي للبشير) إلى صراع خطير ومتصاعد بالوكالة من ذلك النوع الذي كان شائعا في أفريقيا أثناء سنوات الحرب الباردة. |
The Iranian government had been a major backer of Shiite militia groups, including the Mahdi Army, led by radical cleric Muqtada al Sadr. But the Iranians also had close ties from the beginning with elements of the Shiite led coalition government. | إذ كانت الحكومة الإيرانية تشكل سندا رئيسيا للمليشيات الشيعية، بما في ذلك جماعة جيش المهدي التي يتزعمها رجل الدين المتشدد مقتدى الصدر . ولكن الإيرانيين كانوا أيضا على صلة وثيقة منذ البداية بعناصر من حكومة الائتلاف التي يقودها الشيعة. |
Simultaneously, there has been considerable erosion of support from Musharraf s strongest external backer, the United States. After he seized power, America welcomed Musharraf s willingness to fight al Qaeda and the Taliban on his territory in exchange for large infusions of military aid. | وفي نفس الوقت تآكل الدعم الذي كان مشرف يحصل عليه من أشد الجهات الخارجية تأييدا له، ألا وهي الولايات المتحدة. كانت أميركا قد رحبت بعد استيلاء مشرف على السلطة باستعداده لمقاومة تنظيم القاعدة وطالبان على الأرض الباكستانية في مقابل الحصول على مساعدات عسكرية ضخمة. |
Beyond the celebration of eight exceptional years of unique friendship under Bush, it also seemed clear that the 41 year old special relationship inaugurated by the Six Day War in 1967, when the US became Israel s main backer, might be coming to an end. | فالأمر أبعد من مجرد احتفال بثمانية أعوام استثنائية من الصداقة الفريدة طيلة ولاية بوش ، فقد بدا من الواضح أيضا أن العلاقة الخاصة التي دامت 41 عاما ، والتي بدأت بحرب الأيام الستة في العام 1967 حين أصبحت الولايات المتحدة الحليف الرئيسي لإسرائيل، ربما اقتربت من نهايتها. |
Last year, it increased annual aid to North Africa by SEK100 million ( 11.1 million), proposed an EU mission to Tunisia just a week after the revolution to support democratic aspirations there, and was an early and strong backer of UN resolutions in support of the uprising in Libya. | ففي العام الماضي قررت زيادة مساعداتها السنوية لشمال أفريقيا بنحو 11,1 مليون يورو، واقترحت إنشاء بعثة تابعة للاتحاد الأوروبي في تونس بعد أسبوع فقط من ثورتها لدعم التطلعات الديمقراطية هناك، وكانت من أوائل الداعمين لقرار الأمم المتحدة بمساندة الانتفاضة في ليبيا. |
Related searches : Financial Backer - Line Backer - Backer Board - Backer Plate - Project Backer - Tile Backer - Tile Backer Board - Foam Backer Rod