Translation of "back again from" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

I'll search back through again from the top.
أنا سأذهب لأسفل من البداية , أبحث عنها !ـ
I'll pace from that wall and back again.
سأخطو من ذلك الحائط وأعود ثانية .
He's back again.
لقد عاد من جديد.
Come back again.
فالتعد مجددا .
BACK AGAIN, HUH?
كان يجب أن أعود يا أبي
Again and again, back to the painting,
مرة بعد مرة، أعود للوحة
Up, down, back again.
للاعلى والاسفل
Stand back again because...
...بسبب شيء ما كالسحر أو غيره
Aye, and back again.
اجل ، واعود ثانية
Back again, Mr. Gantry?
رجعت ثانية، سيد جانتري
You... don't come back again.
أنت لا تعودي ثانية
I'm back to theorist again.
وها أنذا أعود إلى التنظير مجددا.
Presently he came back again.
وجاء في الوقت الحاضر عاد مرة أخرى.
We'll be back together again.
سنعود لبعضنا مجددا
I'm back again. Remember me?
لقد عدت مجددا ، أتذكريني
Back at that pool again.
في ذلك المسبح مرة أخرى.
We're back in business again?
لقد عدنا للعمل ثانية .
It's back in business again.
فلا بد من العودة مرة أخرى في مجال الأعمال التجارية.
Let's bring the military back again.
دعونا ن رجع النظام العسكرى مرة أخرى .
But then she falls back again.
حتى وقعت مرة أخرى ..
Alice turned and came back again.
تحولت وعادت مرة أخرى.
And then back to simplicity again.
ولنعود إلى البساطة مجددا .
Kenya again went back to this.
كينيا عادت مرة أخرى لهذا
Back to the bottle again, huh?
رجعت للشراب ثانية
Now back again to the news.
والآن عدنا مرة أخرى إلى الأخبار
Then I'm back on top again.
ثم أعود إلى القمة مرة أخرى
He won't come back ever again?
لن يعود مجددا إطلاقا
Come back, you must start again.
ع د , عليك أن تبدأ من جديد
And He will then take you back to it , and again remove you from it .
ثم يعيدكم فيها مقبورين ويخرجكم للبعث إخراجا .
And He will then take you back to it , and again remove you from it .
والله أنشأ أصلكم من الأرض إنشاء ، ثم يعيدكم في الأرض بعد الموت ، ويخرجكم يوم البعث إخراج ا محقق ا . والله جعل لكم الأرض ممهدة كالبساط لتسلكوا فيها طرق ا واسعة .
So we go back and we do that again, and again.
لذا نذهب ونعيد كل ذلك مرة اخرى
And wrote some notes to my family. And then climbed back up again, looked down at those clouds again, climbed back into the capsule again.
و كتبت بعض العبارات لعائلتى. ثم صعدت مرة أخرى, و ألقيت نظرة على تلك السحب مرة أخرى, ثم ذهبت مجددا إلى الكبسولة
looked down at those clouds again, climbed back into the capsule again.
و ألقيت نظرة على تلك السحب مرة أخرى, ثم ذهبت مجددا إلى الكبسولة
Hands it back to me. And we do that again and again.
تسلمها لي مجددا. ونقوم بذلك عدة مرات
He came back to being himself again?
.. لقد غيـ ـر ـأقواله ثانية
Before you take it all back again...
حتى تعيدهم
You get back on and try again.
تنهض و تحاول مرة أخرى
On the back, you see this again.
على ظهره ، هل رأيتم هذه مرة أخرى.
He went out and came back again.
خرج وعاد مرة أخرى.
And we're back on the line again.
ونعود الى هذا الخط مجددا
Watch it as it rotates back again.
راقبها و هي تدور للخلف مرة ثانية . و هذا الحضور
Don't you worry, they'll be back again.
لا تقلق , tسيعودون مرة اخرى.
Are you going back to that again?
هل ستعودين لذلك مجددا
You're never going back there again, Will.
لن تعود هنا أبدا يا (ويل)
Nice having Becky back again, eh, boy?
(م ن اللطيف عودة (بيكي مجددا ، أليس كذلك يـا فتى

 

Related searches : Back Again - Check Back Again - Change Back Again - Press Back Again - Back Together Again - Come Back Again - Back Home Again - Is Back Again - And Back Again - Welcome Back Again - Back On Again - Be Back Again - Available Again From - Again Again