Translation of "average every day" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Average - translation : Average every day - translation : Every - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Indeed, on average, China suffers a major water pollution accident every other day.
والحقيقة أن الصين تعاني من حادثة تتسبب في تلوث المياه كل عدة أيام في المتوسط.
In Kigali, an average of between 50 and 100 persons are admitted every day.
وفي كيغالي يتراوح عدد اﻷشخاص الذين يدخلون السجون يوميا في المتوسط بين ٠٥ و٠٠١ شخص.
You take each and every day, every day, every day
لقد اخذت كل يوم ,كل , كل , كل يوم
Amnesty International has estimated that, in 2007, China secretly executed on average around 22 prisoners every day.
وطبقا لتقديرات منظمة العفو الدولية فقد أعدمت الصين سرا في عام 2007 نحو 22 شخصا في المتوسط يوميا.
Every day, on average, natural disasters claim the lives of close to 200 people around the world.
وكل يوم تودي الكوارث الطبيعية في المتوسط بحياة حوالي 200 شخص في أرجاء العالم.
There are in average, six or seven TED Ed events that happen every day around the world.
يوجد في المتوسط ستة أو سبعة أحداث TED تعليمية تحصل كل يوم حول العالم.
In America right now, the average person makes approximately 6 to 10 money decisions every single day.
في أمريكا الآن، يتخذ الشخص العادي 6 إلى 10 قرارات مالية كل يوم.
And every day, every single day,
وكل يوم، كل يوم،
And it's a huge problem because the average American now consumes 22 teaspoons worth of added sugar every single day.
و هذه مشكلة كبيرة، لأن الأمريكي الآن يستهلك قرابة 22 ملعقة صغيرة من السكر في كل يوم.
Not every year, that's the average date.
ليس كل سنة، هذا متوسط التواريخ.
I admit that I don't take Joori to the swimming pool every day or even every week and that we take her to the library once every two weeks on average.
أعترف بأنني لا أخذ جوري إلى المسبح يوميا و لا حتى إسبوعيا ، و أننا نأخذها إلى المكتبة بمعدل مرة كل إسبوعين.
every day
كل يوم 1 Day of month, 2 Day of week
Every day.
في كل يوم .
Every day.
يوميآ .
Every day it was worse. Every day a little smaller.
كل يوم يزداد سوء كل يوم ازداد صغرا
The average lifespan s more than doubled since 1840, and it s increasing currently at the rate of about five hours every day.
متوسط معدل الاعمار زاد بمقدار الضعف منذ 1840 وهي حاليا تزيد بمقدار حوالي خمس ساعات يوميا
The average lifespan's more than doubled since 1840, and it's increasing currently at the rate of about five hours every day.
متوسط معدل الاعمار زاد بمقدار الضعف منذ 1840 وهي حاليا تزيد بمقدار حوالي خمس ساعات يوميا
The average teenager sends 3,300 texts every month .
فالمراهق العادي يرسل في المعدل 3,300 رسالة نصية .
The average teenager sends 3,300 texts every month .
فالمراهق العادي يرسل في المعدل 3,300 رسالة نصية (كل شهر).
How much are we growing every day, some percent, every day.
الجميع يعملون...لا بطالة...وهذا هو ما نريده بالضبط كم يبلغ معد ل نمو نا اليومي....كذا بالمئة...
Every day like any other day
كل يوم كالسابق بها
Every day is a new day.
كل يوم يعتبر يوم جديد
Run every day
نفذ بشكل يومي
Yes, every day.
لقد أحسست بسوطك !
Yes, every day.
نعم، كل يوم
Stronger every day.
علاقتنا تزداد قوة كل يوم
Every day. Every morning. At the port.
كل يوم، كل صباح، في الميناء.
Official earnings average 1.5 to 2 per day.
ويبلغ متوسط الدخل الرسمي من دولار ونصف إلى دولارين يوميا.
Pictures were taken every day day one, day two ...
وصوره كانت تلتقط كل يوم، اليوم الأول، اليوم الثاني.
Beautiful day. Every day's a beautiful day.
يوم جميل كل يوم هو يوم جميل
Programs directly supported by the Global Fund have saved nearly eight million lives since 2002 an average of more than 4,400 lives every day.
فمنذ عام 2002، كانت البرامج المدعومة بشكل مباشر من ق ب ل الصندوق العالمي سببا في إنقاذ ما يقرب من ثمانية مليون إنسان ــ أي بمتوسط أكثر من 4400 شخص كل يوم.
I run every day.
أركض كل يوم.
I walk every day.
أتمش ى كل يوم.
Sami drinks every day.
سامي يشرب الكحول كل يوم.
I knit every day.
أحيك كل يوم.
By dreaming, every day.
أنا احلم كل يوم
Kids hope every day.
أطفال يأملون كل يوم.
It happens every day.
على إستعداد ان يتولى الأمور في وقت الأصابة. هذا يحدث كل يوم.
Every day. Good night.
كل يوم، ليلة سعيدة
Number one. Every day.
رقم واحد كل يـــــــوم
Thousands do every day.
إن الآلاف يعبرون يوميا
Every night and day
كل ليلة ويوم
I sin every day!
أنا ارتكب معصية كل يوم
More campfires every day.
مزيدا من نيران المعسكرات كل ليلة
I work all day and every day, see?
انا اعمل طوال اليوم وكل يوم, اترى

 

Related searches : Every Day - Every Day Better - Every Day After - Open Every Day - Appreciate Every Day - Every Working Day - Laugh Every Day - Of Every Day - Every Day Topics - Every Third Day - Almost Every Day - Every Second Day - Every Day Counts - On Every Day