Translation of "avenues of appeal" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

They must expand into other avenues of appeal public hearings, welfare lawsuits, enhanced media coverage, and other voluntary activities.
فهي قادرة على توسيع جهودها إلى مجالات أخرى، مثل جلسات الاستماع العامة، والتغطية الإعلامية المكثفة، والأنشطة التطوعية الأخرى.
Roads, avenues and streetsBecause Quito is about long and at its widest, most of the important avenues of the city extend from north to south.
نظرا لأن كيتو تعد 40 كم طولا و 5 كم عرض على أوسع نطاق, فإن أهم الطرق الرئيسية في المدينة تمتد من الشمال إلى الجنوب.
Exploring diplomatic avenues is therefore absolutely necessary.
وعلى هذا فقد أصبح استكشاف السبل الدبلوماسية يشكل ضرورة قصوى.
There are other avenues of technology that criminals can exploit.
وهناك مجالات تقنية مختلفة يمكن أن يستغلها المجرمون.
The Forum provided avenues also for the involvement of indigenous communities.
وأتاح هذا المنتدى أيضا سبلا لمشاركة المجتمعات والشعوب الأصلية.
One of the avenues for moving forward involves implementation and visibility.
وأحد السبل للمضي قدما ينطوي على التنفيذ ووضوح الرؤية.
IUCN has supported three main avenues for making progress.
وقد أيد الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية ثلاثة طرق لإحراز تقدم في هذا المجال.
(f) Dialogue and cooperation are the avenues for development
)و( الحوار والتعاون هما سبيﻻ التنمية
Justice of Appeal, Court of Appeal of Uganda, 1978 1981
قاض استئناف، محكمة اﻻستئناف بأوغندا، ١٩٧٨ ١٩٨١
Consequently, these avenues need not be pursued for purposes of exhaustion of domestic remedies.
وبالتالي، فلا ضرورة أن يكون أصحاب البلاغ قد قاموا بذلك لغرض استنفاد سبل الانتصاف المحلية.
The CTC has many avenues for action, of which I shall cite two.
وتعمل لجنة مكافحة الإرهاب من خلال قنوات كثيرة، سأذكر منها اثنتين.
The ban did not apply to surrounding avenues or streets.
الحظر لم ينطبق على الشوارع الجانبية أو الأحياء المتاخمة.
The chestnuts are in bloom now in the parks and avenues.
الكستناء في أزهى حالاته الآن في الحدائق والطرق.
Right of appeal
الحق في الاستئناف
The Court of Appeal, however, dismissed this ground of appeal, stating that
بيد أن محكمة اﻻستئناف قد رفضت هذا اﻷساس لﻻستئناف ذاكرة أن
11.11 As to the death row phenomenon, the author emphasizes that he intends to make full use of all avenues of appeal and review in the United States, and that his intention was clear to the Canadian authorities during the extradition proceedings.
١١ ١١ وفيما يتعلق بظاهرة عنبر المحكوم عليهم باﻻعدام، يؤكد صاحب البﻻغ أنه يعتزم اﻻستخدام الكامل لجميع سبل اﻻستئناف والمراجعة القضائية في الوﻻيات المتحدة، وان نيته في هذا الصدد كانت واضحة للسلطات الكندية أثناء اجراءات التسليم.
The Court of Appeal dismissed his appeal on 16 July 1988.
ورفضت محكمة اﻻستئناف طلبه في ١٦ تموز يوليه ١٩٨٨.
The project is in its preliminary stage, that of exploring avenues for dialogue and cooperation.
ولا يزال المشروع في طوره التمهيدي، ألا وهو البحث عن سبل للحوار والتعاون.
We are prepared to pursue vigorously all possible avenues of cooperation through the appropriate channels.
ونحن مستعدون ﻷن نسلك بنشاط جميع طرق التعاون الممكنة مـــن خـﻻل القنوات المناسبة.
Appeal to him. No, not appeal.
ويجب علينا أن نرى رئيس البلدية.
On 10 November 1983, the Court of Appeal of Jamaica dismissed his appeal.
وفي ١٠ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٨٣، رفضت محكمة استئناف جامايكا النظر في دعوى اﻻستئناف.
The Court of Appeal of Jamaica dismissed his appeal on 17 April 1989.
وفي ١٧ نيسان أبريل ١٩٨٩، رفضت محكمة استئناف جامايكا اﻻستئناف الذي رفعه.
29. Other possible avenues for involving the Fund can be the following
٢٩ أما السبل اﻷخرى الممكنة ﻹشراك الصندوق فيمكن أن تكون كالتالي
On 14 April 1983, the Jamaican Court of Appeal dismissed their appeal.
وفي ٤١ نيسان أبريل ٣٨٩١، رفضت محكمة استئناف جامايكا طلب استئنافهم.
The Jamaican Court of Appeal dismissed his appeal on 11 October 1980.
ورفضت محكمة اﻻستئناف في جامايكا استئنافه في ١١ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٨٠.
Other promising avenues for leveraging resources and results for children will be assessed.
136 وسيجري تقييم مجالات أخرى واعدة لحشد الموارد والنتائج من أجل الأطفال.
The Court of Appeal of Trinidad and Tobago dismissed his appeal on 8 February 1983.
ورفضت محكمة استئناف ترينيداد وتوباغو استئنافه في ٨ شباط فبراير ٣٨٩١.
Avenues had been created to facilitate the broad dissemination of the Convention on the Rights of the Child.
11 وتابعت قائلة إن وفدها يعلن عن إقامة سبل لتيسير نشر اتفاقية حقوق الطفل على نطاق واسع.
Of course, those provisions reflected political realities, since Governments approached new avenues of international adjudication with considerable circumspection.
وهذه اﻷحكام تعكس، طبعا، الحقائق السياسية، باعتبار أن الحكومات تقترب من السبل الجديدة للمحاكمة الدولية بحذر بالغ.
The force commander should be provided with avenues to correct or recommend the removal of unsatisfactory performers.
وينبغي أن تتوفر لقائد القوة السبل لتصحيح من يكون أداؤهم غير مرض أو التوصية باستبعادهم.
On 6 October 2000, upon appeal, the Borgarting Court of Appeal upheld this decision.
وفي 6 تشرين الأول أكتوبر 2000، وبناء على استئناف الحكم، أيدت محكمة استئناف بورغارتينغ هذا القرار.
Singapore Singapore Court of Appeal
سنغافورة محكمة الاستئناف في سنغافورة
(b) The Court of Appeal
(ب) محكمة الاستئناف
The Court of Appeal, please.
إلى محكمة الاستئناف، من فضلك
The Court of Appeal of Jamaica dismissed the author apos s appeal on 15 March 1990.
وفي ١٥ آذار مارس ١٩٩٠ رفضت محكمة اﻻستئناف بجامايكا طعن صاحب البﻻغ.
A right of appeal lies to the Court of Appeal and subsequently to the Privy Council.
وهناك حق في اﻻستئناف أمام محكمة اﻻستئناف ثم أمام مجلس الملكة.
One of the fundamental legislative avenues for entrenching the rule of law and human rights are the basic laws.
ومن الطرق التشريعية الأساسية، التي تتولى ترسيخ سيادة القانون وحقوق الإنسان، القوانين الأساسية.
In summer time, the town is sweet to see full of fine maples long avenues of green and gold.
في فصل الصيف ، من بلدة حلوة لمعرفة الكامل لقيقب غرامة سبل طويلة من الأخضر والذهب.
The Nobel Laureates findings will point to the most effective avenues for additional funding.
وسوف تشير النتائج التي سيتوصل إليها الحائزون على جائزة نوبل إلى السبل الأكثر فعالية للحصول على تمويل إضافي.
That proposal opens up new avenues towards full transparency for the Iranian nuclear programme.
وهذا الاقتراح يفتح آفاقا جديدة نحو الشفافية الكاملة في البرنامج النووي الإيراني.
They know that the armed conflict came about because the political avenues were closed.
فهم يعلمون أن النزاع المسلح نشأ نتيجة لغلق مجاﻻت اﻻنفراج السياسية.
We consider that a political settlement should be pursued until all avenues are exhausted.
إننا نرى أنه ينبغي متابعة البحث عن تسوية سلمية إلى أن يتم استنفاد جميع السبل.
Other avenues to end the conflict are still being explored by the Contact Group.
فﻻ يزال باﻹمكان استكشاف سبل أخرى ﻹنهاء الصراع من جانب فريق اﻻتصال.
The Court of Appeal of Quebec rejected the appeal against the conviction and the Supreme Court of Canada refused the application for leave to appeal against this decision.
والواقع أن محكمة الاستئناف في كويبك رفضت استئناف حكم الإدانة، كما رفضت المحكمة العليا الكندية الالتماس المرفوع إليها باستئناف الدعوى لنقض ذاك القرار.
The federal government of Nigeria must explore all avenues that will lead to the release of the girls of Chibok.
يجب على الحكومة الفيدرالية النيجيرية استكشاف جميع السبل التي قد تؤدي إلى الافراج عن فتيات تشيبوك.

 

Related searches : Avenues Of Investigation - Avenues Of Exploration - Avenues Of Research - Avenues Of Approach - Avenues Of Redress - Avenues Of Communication - Avenues Of Enquiry - Of Appeal - New Avenues - Legal Avenues - Possible Avenues - Different Avenues - Open Avenues - Avenues For