Translation of "autopsies" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Consequently, the autopsies which I performed were the third autopsies each of these bodies was subjected to.
وبناء عليه، فإن عمليات تشريح الجثث التي أجريتها كانت العمليات الثالثة التي أجريت لهذه الجثث.
like autopsies and embalmings in Isabel Allende's
مثل التشريح و تحنيط ايزابيل الليندي
Tissues had been removed from the bodies at the time of the first autopsies in Armenia these tissues and the reports of the first autopsies were not available to me.
وقد أزيلت أنسجة من الجثث عند إجراء العمليات اﻷولى لتشريح الجثث في أرمينيا ولم تتح لي هذه اﻷنسجة والتقارير المتعلقة بتلك العمليات اﻷولى.
Semmelweis noted that doctors in First Division performed autopsies each morning on women who had died the previous day, but the midwives were not required or allowed to perform such autopsies.
سيملويس أشار إلى أن الأطباء في الشعبة الأولى يقومون كل صباح بتشريح المرأة التي توفيت في اليوم السابق ولكن القابلات لم تكن هناك حاجة أو يسمح بأداء هذا التشريح.
Saudi Arabia provided a report from a veterinary expert who inspected 45,224 camels and conducted four autopsies.
549 وقدمت المملكة العربية السعودية تقريرا من خبير بيطري فحص 224 45 ج م لا وشر ح أربع جثث.
And in it, he said that, uh uh, talked all about doing autopsies on people with scurvy.
وفيه ذكروتحدث عن القيام بعمليات التشريح على المصابين بالاسقربوط.
Tissue had been removed from the bodies during the second autopsies in Azerbaijan those removed tissues which I requested access to were made available to me, and the results of the autopsies performed in Azerbaijan were made available to me verbally.
وأزيلت أنسجة من الجثث خﻻل العمليات الثانية لتشريح الجثث في أذربيجان وقد أتيح لي الحصول على تلك اﻷنسجة المزالة التي طلبت الحصول عليها، وقدمت اليﱠ شفويا نتائج عمليات تشريح الجثث التي جرت في أذربيجان.
In most Western countries the number of autopsies performed in hospitals has been decreasing every year since 1955.
إلا أن عدد من تشريح الجثث في المستشفيات في معظم البلدان الغربية اخذ بالتناقص منذ عام 1955.
There, a group of forensic doctors refused to perform autopsies on the grounds that they had no surgical masks.
وهناك رفض مجموعة من اﻷطباء الشرعيين إجراء تشريح للجثث بذريعة عدم وجود أقنعة جراحية لديهم.
A time for even grimmer stuff than that, like autopsies and embalmings in Isabel Allende's The House of the Spirits.
وهناك وقت لأكثر سوداوية من تلك الاشياء، مثل التشريح و تحنيط ايزابيل الليندي في فلم بيت الارواح .
The Chief Medical Officer stated that the appointment would end the delays in obtaining autopsies in cases of sudden death.
وذكر رئيس الموظفين الطبيين أن التعيين سينهي حاﻻت التأخير في إجراء التشخيصات في حاﻻت الوفيات المفاجئة.
The Commission was unable to determine whether the other people were also executed, since no autopsies were performed on their bodies.
ولم يتسن للجنة أن تحدد ما اذا كان اﻷشخاص اﻵخرون قد أعدموا أيضا أم ﻻ، حيث لم يجر تشريح جثثهم.
All questions relating to the conduct of the autopsies in Azerbaijan were answered by Dr. Zabit Mamedov and Mr. Igor Kravets.
وأجاب الدكتور زابيت محمدوف والسيد إيغور كرافيتس على جميع اﻷسئلة المتصلة بإجراء عمليات تشريح الجثث في أذربيجان.
In three cases, one or both ears had been excised post mortem and almost certainly at the time of the autopsies in Armenia.
وفي الحاﻻت الثﻻث، ق طعت أذن واحدة أو اﻷذنان معا بعد الوفاة ويكاد يكون من المؤكد أن ذلك قد حدث في أثناء عملية تشريح الجثث في أرمينيا.
There's a YouTube video that you can download and look at this, if you want to convey the information to other people about virtual autopsies.
وهناك على موقع يوتيوب ما يمكن الاطلاع عليه في هذا الخصوص وتحميله ان اردتم ذلك .. ويمكنكم حتما التواصل معنا .. وتلقي المعلومات في هذا الخصوص اقصد التشريح الافتراضي
In the other three cases, because of the loss of physical evidence as a consequence of previous autopsies and the removal of tissue at the autopsies in Armenia, it is not possible to confirm or deny that the end of the muzzle of the gun was in contact with the head at the time the shot was fired.
وفي الحاﻻت الثﻻث اﻷخرى، أصبح من المتعذر، بسبب فقدان اﻷدلة المادية نتيجة لما سبق من عمليات تشريح الجثث وإزالة اﻷنسجة في عمليات تشريح الجثث التي حدثت في أرمينيا، تأكيد أو نفي تماس فوهة البندقية والرأس عند إطﻻق الرصاص.
And one of the applications that we've been working on and this has gotten a little bit of traction worldwide is the application of virtual autopsies.
وواحدة من التطبيقات التي كنت اعمل عليها والتي جذبت اهتمام العالم أجمع هي العمل على تشريح إفتراضي للجسم
After several years of study and the autopsies of two children, the doctors announced that these children were suffering from an as yet unrecognised congenital form of Minamata disease.
وبعد عدة سنوات من الدراسة ومن تشريح طفلين، أعلن الأطباء أن هؤلاء الأطفال كانوا يعانون من مرض خلقي غير معروف حتى الآن وهو شكل من أشكال مرض ميناماتا.
I'm going to show you a few cases of virtual autopsies so it's with great respect for the people that have died under violent circumstances that I'm showing these pictures to you.
سوف اريكم بعضا من حالات التشريح الافتراضي لذا يجب ان نعبر عن فائق الاحترام لهؤلاء الاشخاص الذين قتلوا تبعا لظروف قاسية
Ms. WEDGWOOD asked what progress had been made on the bill to revise the Criminal Procedure Code, thus providing for independent autopsies in the event of extrajudicial killings by military personnel or police officers.
2 السيدة ودجوود تساءلت عما أحرز من تقدم بشأن مشروع القانون لتنقيح نظام الإجراءات الجنائية، ومن ثم النص على عمليات تشريح الجثث المستقلة في حالة عمليات القتل الخارجة عن اختصاص المحكمة بواسطة الموظفين العسكريين أو ضباط الشرطة.
In the forensic case and this is something that ... there's been approximately 400 cases so far just in the part of Sweden that I come from that has been undergoing virtual autopsies in the past four years.
حسنا في الحالات الجنائية مثل هذه ربما هناك ما يقارب 400 حالة في السويد .. موطني تم فحصها بواسطة التشريح الافتراضي في السنوات الاربع الماضية
In the forensic case and this is something that ... there's been approximately 400 cases so far just in the part of Sweden that I come from that has been undergoing virtual autopsies in the past four years.
حسنا في الحالات الجنائية مثل هذه ربما هناك ما يقارب 400 حالة
Because no autopsies were performed it is impossible to determine convincingly whether the girl was raped, or whether her boyfriend was tortured. The case was reported initially by Legal Protection as an arbitrary execution carried out by death squads.
ولقد حال عدم القيام بتشريح الجثتين دون التأكد بشكل جازم من تعرض الفتاة لﻻغتصاب وتعرض خطيبها للتعذيب ولقد أبلغ مكتب الحماية القانونية عن هذه الحالة في البداية باعتبارها عملية إعدام تعسفية ارتكبتها كتائب الموت.
As a result of my examinations I concluded that in all 10 cases autopsy examinations had been performed in Armenia and I confirmed that autopsies had again been performed on each of the 10 individuals following receipt of the bodies in Azerbaijan.
ونتيجة للفحوص التي أجريتها، خلصت الى أنه فيما يتعلق بالحاﻻت العشر جميعها أجريت في أرمينيا فحوص مرتبطة بتشريح الجثث وتأكد لي أن التشريح أجري مرة أخرى على جثث كل من اﻷفراد العشرة عقب تسليمها الى أذربيجان.
108. With regard to the autopsies which should have been performed on both corpses, it should be noted that only one was performed, on the corpse of Juan Carlos García Panameño, by the quot Dr. Roberto Masferrar quot Institute of Legal Medicine of San Salvador.
١٠٨ وفيما يتعلق بعملية تشريح الجثتين التي كان يتعين القيام بها يجدر باﻹشارة، أن معهد quot الدكتور روبرتو ماسفيرير quot للطلب الشرعي في سان سلفادور لم يشرح سوى جثة خوان كارلوس غارسيا بانامينيو.
The condition of the bodies arising from the state of putrefaction and decomposition and the conduct of two previous autopsies with the removal of some tissues, although limiting the information which could be obtained by further autopsy, did not preclude useful and productive examinations.
ولم يكن من المستحيل إجراء فحوص مفيدة فعالة على الرغم من حالة الجثث الناشئة عن التفسخ والتحلل وإجراء عمليات تشريح الجثث مرتين من قبل حيث أزيلت بعض اﻷنسجة، على الرغم من أن ذلك قد حد من كمية المعلومات التي يمكن الحصول عليها من تشريح الجثث مجددا.
Members of that unit deliberately attacked the medical staff in violation of international humanitarian law and captured the French nurse Madeleine Lagadac alive and executed her. Since no autopsies were performed on the other persons killed, it was not possible to ascertain with the same degree of accuracy whether they too were executed.
وقام أفراد تلك الوحدة باعتداء متعمد على أعضاء الهيئة الطبية في انتهاك للقانون الدولي اﻹنساني وأسروا الممرضة الفرنسية مادلين ﻻغاديك وهي على قيد الحياة ثم أعدموها، ونظرا لعدم تشريح القتلى اﻵخرين لم يتح التحقق بنفس القدر من الدقة مما اذا كانوا قد أعدموا هم أيضا أم ﻻ.
Now at this point, I would also like to emphasize that, with the greatest respect for the people that I'm now going to show I'm going to show you a few cases of virtual autopsies so it's with great respect for the people that have died under violent circumstances that I'm showing these pictures to you.
في هذه اللحظة اريد ان اصرح عن فائق الاحترام والتقدير للاشخاص الذين سوف اعرض صورهم الآن سوف اريكم بعضا من حالات التشريح الافتراضي لذا يجب ان نعبر عن فائق الاحترام لهؤلاء الاشخاص الذين قتلوا تبعا لظروف قاسية ومن ثم تم تصويرهم من اجل التشريح الافتراضي