Translation of "authorization of use" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Authorization - translation : Authorization of use - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Authorization
الإذن
Authorization
الترخيص
Authorization
صحن صغير
(a) Authorization of expenditures
(أ) الإذن بالنفقات
PolicyKit Authorization
استيثاق PolicyKitComment
SSH Authorization
ترخيص SSH
Authorization Dialog
حوار التوثيق
Remember authorization
تذكر التصريح
Grant Authorization
امنح استيثاق
Authorization Dialog
شاشة حوار التفويضItems in a folder
Authorization failed.
شاشة حوار التفويض
ICQ Authorization
ICQ تصريحComment
Authorization Dialog
حوار الاستيثاق
Authorization method
نوع الإتصال
(d) Authorization
)د( اﻹذن
B. Authorization
باء المبلغ المأذون به
B. Authorization
باء المأذون بها
(d) Authorization
)د(
(f) Authorization
)و(
(b) Authorization
)ب( الموارد المأذون باﻻلتزام بها
Authorization of residence and authorization to engage in a remunerated activity general prohibition and conditions of expulsion.
إذن الإقامة والترخيص بمزاولة نشاط مأجور الحظر العام وشروط الطرد.
Mani, Director, Gujarat National Law University) Multilateralism vs. unilateralism Authorization by the Security Council to use force (L.
لويبل، جامعة فيينا) و التدخل الإنساني اليوم (ف. س.
4320 Bank authorization
4320 الترخيص المصرفي
PolicyKit KDE Authorization
استيثاق PolicyKit كدي
Grant Negative Authorization
امنح استيثاق سالب
Username for authorization.
بديل الاسم من موقع.
Unknown Authorization method.
شاشة حوار التفويض
Invalid authorization information.
معلومات الترخيص غير سليمة.
Waiting for authorization
ينتظر التصريحnetwork interface doing dhcp request in most cases
(i) Prior authorization
apos ١ apos اﻹذن المسبق
Less Commitment authorization
مطروحا منه اﻻذن بالدخول في التزامات
(b) Commitment authorization
)ب( المبلغ المأذون به
Commitment of the authorization enlargement Total
١ تكاليف اﻷفراد العسكريين
Therefore, we agree that it is important to define and adopt criteria for the legitimate authorization by the Council of the use of force.
لذلك فإننا نتفق على أن من المهم تعريف واعتماد معايير للتفويض الشرعي من جانب مجلس الأمن باستخدام القوة.
Internal authorization of sub State treaty making
رابعا العنصر غير الدولة
For dual use items there is one Community general export authorization and national export authorizations general, global and individual licenses.
ولتصدير السلع المزدوجة الاستخدام، ينبغي الحصول على إذن تصدير عام وضعته الجماعة وأذونات تصدير وطنية وهي إذن عام وآخر شامل وآخر فردي.
Authorization to expend appropriations
الإذن بصرف الاعتمادات
estimate Authorization expenditure (overrun)
النفقـات المسقطـــــة الوفــــورات )التجـاوزات(
When not prohibited under paragraph 1, the development, production, acquisition, transfer, use, possession, preservation and stockpiling of Schedule 1 chemicals are subject to authorization.
وبالنسبة للمواد الكيميائية المدرجة في الجدول 1 وغير المشمولة بالمنع المنصوص عليه في الفقرة الأولى، فإن إنتاجها أو تصنيعها أو اقتناءها أو التنازل عنها أو استخدامها أو حيازتها أو حفظها أو تخزينها يخضع لنظام الإذن.
(1) The operation of a facility for the production of Schedule 1 chemicals for medical, pharmaceutical, research or protection purposes without authorization, if such authorization is required, or in violation of the terms of an authorization granted
1 استغلال منشأة لإنتاج مواد كيميائية مدرجة في الجدول 1 لأغراض الطب أو الصيدلة أو البحث أو الحماية دون الحصول على إذن عندما يكون هذا الإذن إلزاميا، أو عند انتهاك شروط الإذن الممنوح.
Authorization for post commencement finance
4 الإذن بالتمويل اللاحق لبدء الإجراءات
Remember authorization for this session
تذكر التصريح لهذه الجلسة
Countries such as France and Germany that opposed action in Iraq were willing to use force in Kosovo despite the absence of Security Council authorization.
فقد كانت الدول التي عارضت الحرب في العراق، مثل فرنسا وألمانيا، على استعداد لاستخدام القوة في كوسوفو على الرغم من غياب التفويض من مجلس الأمن.
(d) Deactivated weapons any weapon of war that, for purposes of collection, has been deactivated for its original use, with prior authorization by the Ministry of National Defence
(د) الأسلحة التي تم تعطيلها، أي سلاح حربي تم تعطيل استخدامه الأصلي لأغراض هواية جمع الأسلحة، مع حصوله على ترخيص مسبق من وزارة الدفاع الوطني
In that context, it rejects any use of the resolution as pre authorization for the unilateral use of force by any country against specific non State actors , or against States in which such actors are present.
وفي هذا السياق، ترفض احتمال استخدام ذلك القرار إذنا مسبقا لاستعمال القوة من قبل أي بلد ضد جهات من غير الدول أو حتى ضد الدول التي توجد فيها تلك الجهات.

 

Related searches : Use Authorization - Authorization To Use - Authorization For Use - Authorization- - Confirmation Of Authorization - Means Of Authorization - Date Of Authorization - Lack Of Authorization - Certificate Of Authorization - Authorization Of Payment - Scope Of Authorization - Power Of Authorization - Proof Of Authorization