Translation of "attempt to defraud" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

(i) Extend to the United Nations and to other Member States assistance in investigating and securing criminal prosecution of individuals who defraud or attempt to defraud the United Nations
apos ١ apos تقدم المساعدة الى اﻷمم المتحدة والدول اﻷعضاء اﻷخرى في مجال التحقيق مع اﻷفراد الذين يغشون اﻷمم المتحدة أو يحاولون غشها وتأمين مقاضاتهم الجنائية
O Ye who believe ! defraud not Allah and the apostle , nor defraud your trusts while ye know .
ونزل في أبي لبابة مروان بن عبد المنذر وقد بعثه رسول الله صلى الله عليه وسلم إلى قريظة لينزلوا على حكمه فاستشاروه فأشار إليهم أنه الذبح لأن عياله وماله فيهم يا أيها الذين آمنوا لا تخونوا الله والرسول و تخونوا أماناتكم ما ائتمنتم عليه من الدين وغيره وأنتم تعلمون .
O Ye who believe ! defraud not Allah and the apostle , nor defraud your trusts while ye know .
يا أيها الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا بشرعه لا تخونوا الله ورسوله بترك ما أوجبه الله عليكم وف ع ل ما نهاكم عنه ، ولا تفرطوا فيما ائتمنكم الله عليه ، وأنتم تعلمون أنه أمانة يجب الوفاء بها .
A merchant has dishonest scales in his hand. He loves to defraud.
مثل الكنعاني في يده موازين الغش. يحب ان يظلم.
Nay, ye do wrong, and defraud, and that your brethren.
لكن انتم تظلمون وتسلبون وذلك للاخوة.
No, but you yourselves do wrong, and defraud, and that against your brothers.
لكن انتم تظلمون وتسلبون وذلك للاخوة.
And defraud not people of their things , and commit not corruption on the earth .
ولا تبخسوا الناس أشياءهم لا تنقصوهم من حقهم شيئا ولا تعثو ا في الأرض مفسدين بالقتل وغيره من ع ث ي بكسر المثلثة أفسد ومفسدين حال مؤكدة لمعنى عاملها .
and do not defraud people in their property or spread evil in the land .
ولا تبخسوا الناس أشياءهم لا تنقصوهم من حقهم شيئا ولا تعثو ا في الأرض مفسدين بالقتل وغيره من ع ث ي بكسر المثلثة أفسد ومفسدين حال مؤكدة لمعنى عاملها .
I am guilty of the criminal act of forgery... with intent to defraud the government of the United States.
أنا مذنب في جريمة التزوير... بقصد الإحتيال على حكومة الولايات المتحدة
Attempt to load modules
حاول تحميل الوحدات
And do not defraud people of their belongings , and do not work corruption in the land .
ولا تبخسوا الناس أشياءهم لا تنقصوهم من حقهم شيئا ولا تعثو ا في الأرض مفسدين بالقتل وغيره من ع ث ي بكسر المثلثة أفسد ومفسدين حال مؤكدة لمعنى عاملها .
Connection attempt to host failed.
فشلت محاولة الاتصال بالمضيف
O People who Believe ! Do not betray Allah and His Noble Messenger , nor purposely defraud your trusts .
ونزل في أبي لبابة مروان بن عبد المنذر وقد بعثه رسول الله صلى الله عليه وسلم إلى قريظة لينزلوا على حكمه فاستشاروه فأشار إليهم أنه الذبح لأن عياله وماله فيهم يا أيها الذين آمنوا لا تخونوا الله والرسول و تخونوا أماناتكم ما ائتمنتم عليه من الدين وغيره وأنتم تعلمون .
do not defraud people of what is rightfully theirs and do not spread corruption in the land .
ولا تبخسوا الناس أشياءهم لا تنقصوهم من حقهم شيئا ولا تعثو ا في الأرض مفسدين بالقتل وغيره من ع ث ي بكسر المثلثة أفسد ومفسدين حال مؤكدة لمعنى عاملها .
O People who Believe ! Do not betray Allah and His Noble Messenger , nor purposely defraud your trusts .
يا أيها الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا بشرعه لا تخونوا الله ورسوله بترك ما أوجبه الله عليكم وف ع ل ما نهاكم عنه ، ولا تفرطوا فيما ائتمنكم الله عليه ، وأنتم تعلمون أنه أمانة يجب الوفاء بها .
And defraud not people by reducing their things , nor do evil , making corruption and mischief in the land .
ولا تبخسوا الناس أشياءهم لا تنقصوهم من حقهم شيئا ولا تعثو ا في الأرض مفسدين بالقتل وغيره من ع ث ي بكسر المثلثة أفسد ومفسدين حال مؤكدة لمعنى عاملها .
Their attempt is doomed to failure.
ومحاولة هذه البلدان آيلة ﻻ محالة للفشل.
An attempt was made to escape.
وكانت هناك محاولة للهرب
My people , be just in your weighing and measuring . Do not defraud people or spread evil in the land .
ويا قوم أوفوا المكيال والميزان أتموهما بالقسط بالعدل ولا تبخسوا الناس أشياءهم لا تنقصوهم من حقهم شيئا ولا تعثوا في الأرض مفسدين بالقتل وغيره من عثي بكسر المثلثة أفسد ومفسدين حال مؤكدة لمعنى عاملها تعثوا .
My people , be just in your weighing and measuring . Do not defraud people or spread evil in the land .
ويا قوم أتم وا المكيال والميزان بالعدل ، ولا ت ن ق صوا الناس حقهم في عموم أشيائهم ، ولا تسيروا في الأرض تعملون فيها بمعاصي الله ونشر الفساد .
Why should I attempt to conceal it?
لماذا يجب محاولة لإخفاء ذلك
Why should I attempt to conceal it?
لماذا يجب ان يحاول اخفاء ذلك
You cannot make any attempt to return.
لا يمكنك المحاولة والرجوع ولا يهم كيف
You cannot make any attempt to return.
لا يمكنك العودة
A dull attempt not to be honest?
أهي محاولة بليدة لكي لا تكون صريح ا
My best attempt to draw a yoyo
أفضل محاولة مني لرسم يويو
His attempt to help you was overruled.
محاولته لمساعدتكم ر ف ضت .
But make no attempt to trick me.
لكن لا تحاول خداعى
And contend thou not for those who defraud their souls verily Allah loveth not one who is a defrauder , sinner .
ولا تجادل عن الذين يختانون أنفسهم يخونونها بالمعاصي لأن وبال خيانتهم عليهم إن الله لا يحب من كان خوانا كثير الخيانة أثيما أي يعاقبه .
And contend thou not for those who defraud their souls verily Allah loveth not one who is a defrauder , sinner .
ولا تدافع عن الذين يخونون أنفسهم بمعصية الله . إن الله سبحانه لا يحب م ن ع ظ م ت خيانته ، وكثر ذنبه .
Participation and attempt
المشاركة والشروع
His inquisitiveness and attempt to rein in the organization resulted in an assassination attempt at Izmir airport in 1977.
وقد أدى فضول رئيس الوزراء ومحاولته لجم كباح المنظمة إلى محاولة اغتياله في مطار إزمير في 1977.
An attempt to create the requested folder failed.
فشل محاولة إنشاء المجلد المطلوب.
Attempt to commit any of the foregoing acts.
الشروع في ارتكاب أي فعل من اﻷفعال السالفة الذكر.
Porters who attempt to escape are reportedly shot.
وتفيد التقارير بأن من يحاول الهرب من العتالين تطلق عليه النيران.
It is not an attempt to delay matters.
إن محاولتي ليست لتعطيل اﻷمور.
In an attempt to gain additional part clearance
في محاولة للحصول على إزالة جزء إضافي
I'll do my best attempt to draw it.
سابذل جهدي لمحاولة رسمه .
You and your stupid attempt to buy it!
انت و محاولتك الحمقاء لشرائه
5. The failed assassination attempt against Judge Atilio Ramírez Amaya was a deliberate attempt to deter investigation of the case.
٥ أن محاولة اﻻغتيال الفاشلة ضد القاضي أتيليو راميريس أمايا كانت عبارة عن محاولة متعمدة للحيلولة دون إجراء تحقيق في القضية.
If you look at Steve Jobs and Steve Wozniak, they started by selling a Blue Box, which was a thing designed to defraud the phone company.
إذا نظرت إلى ستيف جوبز وستيف فوزنياك فستجد أنهما بدآ ببيع الصندوق الأزرق .الذي كان مصمما للتحايل على شركة الهاتف
This attempt also failed.
وقد فشلت هذه المحاولة أيضا .
An attempt which fails!
ولكن دون جدوى!
That's my best attempt.
هذا افضل ما لدي
It's a record attempt.
هي محاولة قياسية.

 

Related searches : Scheme To Defraud - Conspiracy To Defraud - Intent To Defraud - Attempt To Escape - Attempt To Discover - Attempt To Settle - Attempt To Prevent - Attempt To Define - Attempt To Modify - Attempt To Cause - Attempt To Start - Attempt To Seek