Translation of "at year end" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
AVAILABLE GENERAL RESOURCES AT YEAR END c | مجموع الموارد المتاحة في نهاية السنة |
Total general resources at year end c | ٢٠ إجمالي الموارد العامة في نهاية السنة)ج( |
U.S. wide, at the end of last year. | في الولايات المتحدة ككل مع نهاية العام الماضي. |
And at the end of my freshman year of college, | وعند نهاية العام الاول لي كطالبة في الكلية، |
At the end of my first year in school, in the summer of that year, | في نهاية س ن ت ي الأولى في المدرسة, في صيف ذلك العام , |
We're going to know at year end if that is true. | ونحن سنكتشف بنهاية العام مدى صدق هذا. |
And he said to me at the end of his year, | وقد قال لي في نهاية العام, |
So what's the interest earned at the end of the year? | اذا ما هي الفائدة التي تم جمعها في نهاية العام |
As the technology was evolving, at the end of last year, | و بما أن هذه التكنولوجيا قد تطورت، فقد اسست في نهاية العام الفارط، |
So it's equal to 668 at the end of our year. | اذا تساوي 468 فينهاية السنة |
Current year obligations have been revalued at the year end United Nations operational rate of exchange. | وقد أعيد تقدير التزامات السنة الجارية وفقا لأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في نهاية السنة. |
At year end 1992, ECU denominated investments amounted to 32.9 per cent. | وفي نهاية عام ١٩٩٢، بلغت اﻻستثمارات المقومة بالوحدات النقدية اﻷوروبية ٣٢,٩ في المائة. |
At the year end, the average period of maturity was 11.5 days. | وفي نهاية السنة، كان متوسط أجل اﻻستحقاق ١١,٥ يوما. |
We hope to have seven million at the end of next year. | نحن نأمل بالوصول لسبعة ملايين بنهاية العام المقبل. |
At the end of the year, m will be equal to 12. | في نهاية السنة، m سيكون 12 |
End of year estimate | تقديرات آخر العام. |
At the end of the following year, generator number 3 was also replaced. | وفي نهاية العام التالي تم أيضا تبديل وتثبيت مولد طاقة جديد رقم 3. |
They accounted for 86 per cent of Singapore's OFDI at year end 2002. | وقد شكلت استثماراتها ما نسبته 86 في المائة من مجموع الاستثمار الأجنبي المباشر الموجه إلى الخارج من سنغافورة في نهاية عام 2002. |
At the end year 1 the asset is recorded in the balance sheet at cost of 100. | في نهاية العام 1، يتم تسجيل الأصل في الميزانية العمومية بتكلفة 100 دولار. |
This year, winter never end. | شتاء هذه السنة لم ينتهي. |
The end of the year. | في نهاية السنة |
Reserves at year end decreased to 142 million, back to their level of 2001. | وانخفضت الاحتياطيات في نهاية السنة إلى 142 مليون دولار، متراجعة بذلك إلى مستواها في عام 2001. |
I will relinquish my post at the end of the year, my wife says. | سأتخلى عن وظيفتي في نهاية هذه السنة، تقول زوجتي. |
Progress reports are to be submitted every year beginning at the end of 1994. | ومن المقرر تقديم تقارير مرحلية كل سنة، ابتداء من نهاية عام ١٩٩٤. |
At the end of the war, a year later, the State of Israel survived. | وعندما انتهت الحرب، بعد عام واحد، ظلت دولة اسرائيل باقية على قيد الحياة. |
I thought I was going to go crazy at the end of this year. | وكنت أعتقد أنني سأجن بنهاية السنة |
They have 1,000 gold coins that they get at the end of the year. | لديهم 1000 قطعة من العملات النقدية الذهبية التي يحصلون عليها في نهاية السنة |
At the end of six months to a year, we test every house again. | انه من السهل أن تنفق النقود |
At the end of this month, James Wolfensohn s ten year tenure as President of the World Bank comes to an end. | بحلول نهاية هذا الشهر تنتهي فترة ولاية جيمس ولفنسون التي دامت عشر سنوات كرئيس للبنك الدولي. |
The GM has translated all items in its balance sheet at market rates of exchange at year end. | ولا ت قو م البيانات المالية بدولارات الولايات المتحدة إلا لغرض تلخيص الوضع المالي. |
At the end of the year, one of the twelve Playmates of the Month is named Playmate of the Year (PMOY). | في نهاية السنة، واحدة من البلاي ميت الشهر الإثنى عشر تسمى بلاي ميت السنة اختصارا (PMOY). |
Comment by the Administration. Projects are closed financially at the end of the subsequent year. | 588 تعليقات الإدارة يتم إقفال المشاريع ماليا في نهاية السنة التالية. |
At least another 350,000 refugees are expected to return by the end of the year. | ويتوقع أن يعود ٠٠٠ ٣٥٠ ﻻجئ على اﻷقل قبل نهاية العام. |
Then, at the end of the year, the drawing of the new objects was initialized. | وبعد ذلك ركزنا على رسم المواقع الجديدة في نهاية السنة الماضية |
So Napoleon comes in at the end of the year, and then he retakes Madrid. | لذلك , يأتي نابليون في نهاية العام، وبعد ذلك يستعيد مدريد |
Education and end of year examinations | التعليم وامتحانات نهاية العام |
At the end of last year, Japan s net international wealth amounted to 296 trillion ( 3 trillion). | ففي نهاية العام الماضي، بلغ صافي ثروة اليابان الدولية نحو 296 تريليون ين (3 تريليون دولار أميركي). |
The obligations still outstanding at year's end increased by 5.7 per cent from the previous year. | 95 زادت الالتزامات التي ظلت غير مسددة حتى نهاية السنة بنسبة 5.7 في المائة عن السنة السابقة. |
The obligations still outstanding at year's end increased by 5.7 per cent from the previous year. | 95 زادت الالتزامات التي ظلت غير مسددة حتى نهاية السنة بنسبة 5.7 في المائة عن السنة السابقة. |
Those measures would have to remain in place at least until the end of the year. | ٤٢ واستطرد قائلا إنه يتعين أن تظل هذه التدابير مطبقة الى نهاية السنة على اﻷقل. |
The interest earned at the end of the year is greater than or equal to 250. | في نهاية العام اكبر من او تساوي 250 |
I don't need to know that at the end of the year when it's too late. | لا أريد أن أعرف ذلك بنهاية السنة، عندما يفوت الأوان. |
The decrease in reserves and fund balances to 141.7 million at year end 2004 compared to 171.0 million at year end 2003 is principally attributable to the large one off currency exchange gain of 41 million in 2003. | 24 وي عزى انخفاض أرصدة الاحتياطيات والصناديق إلى 141.7 مليون دولار في نهاية عام 2004، مقابل 171 مليون دولار في نهاية عام 2003، بصفة أساسية إلى المكسب الكبير الذي تحقق دفعة واحدة في إطار تحويل العملة والذي بلغ 41 مليون دولار في عام 2003. |
At the end of last year, Custer launched a fundraising appeal on Kickstarter to make the documentary. | بنهاية العام الماضي، أطلق كاستر حملة تمويل على كيك ستارترلصنع الفيلم الوثائقي. |
When the USSR dissolved at the end of that year, Moscow continued as the capital of Russia. | أصبحت موسكو عاصمة روسيا في 1991 بعد زولان الإتحاد السوفيتي. |
Related searches : End Year - Year End - Year-end - At Year - End At - Year-end Review - Year-end Report - Year-end Bonus - Year End Documents - Year-end Debt - Year-end Accounting - Year End Assessment - Towards Year End