Translation of "at sea" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
At Sea | على الأقل |
At sea | في البحر |
Crimes at sea | باء الجرائم المرتكبة في البحر |
Asian Nationalism at Sea | القومية الآسيوية في البحر |
Israel s Debacle at Sea | إسرائيل والفشل الذريع في البحر |
IX. CRIME AT SEA | تاسعا الجرائم في عرض البحر |
Look at that sea. | أنظر لذلك البحر |
Europe s Central Bank at Sea | البنك المركزي الأوروبي في البحر |
Oh, life's slow at sea. | حياة البحر بطيئة |
Look at me, I'm all at sea | انظروا إلي ، إن ي في البحر |
She lost her father at sea. | هى فقدت والدها فى البحر. |
He lost his father at sea. | هو فقد والده في البحر. |
Maritime security and crimes at sea | خامسا الأمن البحري والجرائم المرتكبة في عرض البحر |
We'll look at sea level rise. | سوف نبحث في ارتفاع مستوى البحار |
They're worse than passengers at sea. | إنهم أسوأ من ركاب السفينة |
That one's Frederick's. Lost at sea. | وهذه من فريدريك, مفقود فى البحر, |
I let you all at sea. | أنا أترك لكم في تألق كامل. |
You should look at the sea. | يجب أن تنظري إلى البحر |
External links Sea Snakes in Qatar Sea Snakes at Scubadoc's Diving Medicine Online. | وصلات خارجية Sea Snakes in Qatar Sea Snakes at Scubadoc's Diving Medicine Online. |
Pechora Sea (, or Pechorskoye More), is a sea at the northwest of Russia, the southeastern part of the Barents Sea. | بحر بيتشورا (بالروسية Печо рское мо ре)، هو بحر يقع في شمال غرب روسيا، في المنطقة الجنوبية من بحر بارنتس. |
IX. CRIME AT SEA . 177 194 44 | تاسعا الجرائم في عرض البحر |
And eventually after 103 days at sea, | و أخيرا بعد قضاء 103 يوم فى البحر |
After five or six weeks at sea | بعد 5 أو 6 أسابيع فى البحر |
I was at sea when she died. | كنت في البحر عندما ماتت |
Most of the earthquakes and volcanoes are in the sea, at the bottom of the sea. | م عظم الزلازل والبراكين في البحر في منتصف البحر. |
15 SEA LIONS found DEAD at Playa Grande | نفوق 15 من أسد البحر على شاطئ جراندا |
They told stories of great adventures at sea. | ذكروا قصص ا عن مغامرات عظيمة في البحر. |
pirates and rebels, both at sea and land. | القراصنة والمتمردين على حد سواء في البحر والأرض |
He said, A day will come at sea | لقد قال، سيأتي يوم بالبحر... |
His only outlet at the time was the White Sea at Arkhangelsk. | في بداية عهده في البحر الأبيض وتمت السيطرة السبيل الوحيد للخروج. |
The River Mert reaches the sea at the city. | ويصل نهر ميرت البحار في المدينة. |
In work on drilling rigs or platforms at sea | خامسا العمل في الحف ارات أو المنصات البحرية |
But you can't spend all day at sea level. | ولكن لا يمكنك ان تقدي كل يوم فقط عند مستوى سطح البحر. |
Look at the Aral Sea, now turned to desert. | أنظروا لبحر الآرال يتحول لصحراء. |
Inside the whale at the bottom of the sea. | داخل الحوت في قاع البحر |
That men at sea are few and far between | قليلين جدا |
Does anyone know the service for burial at sea? | أي احد يعرف طريقة للدفن في البحر |
Didst not murder thy last captain at sea? Oh. | يقومون بالقتل مع قبطانهم بالبحر |
Ship's Samuel Enderby of London. 18 months at sea. | من سفينة (صامويل إندربي) من لندن، 18 شهرا بالبحر |
Remind him that we do not salute at sea. | هذا الكينز يضايقنى ذكره أننا لا نؤدى التحيه و نحن فى عرض البحر |
From the Titanic at sea. Wish you were here. | من التيتانك في البحر, أتمنى لو كنت معي |
Well, down the hatch, as we say at sea. | حسنا ، بعد الفقس كما نقول بلغة البحار |
I thought you were already way out at sea. | كنت اظن أنك قد أصبحت بعيدا في البحر |
The stars you can see when you're at sea. | يـ مكنك رؤيـة النجـوم فـي البحـر فـقـط. |
This painting is a representation of a storm at sea. | تمثل هذه اللوحة عاصفة في البحر. |