Translation of "at my age" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
At my age... | في عمري هذا... |
My father was exterminated at the age of 37, my mother at the same age. | قتل أبي وهو في السابعة والثلاثين من العمر، وأمي أيضا . |
A crush at my age? | إعجاب في عمري |
Not at my age anyway. | حسنا انا لا أؤمن به لاني كبير في السن |
At my age, memories aren't enough. | في مثل سني، الذكريات لاتكفي. |
Here is my father at age 19. | هذا والدي في ال19 من عمره |
Oh come on, what marriage? At my age? | كيف أتزوح في مثل عمري ! |
When my old man was my age, my brother was my age... | ! عندما كان أبي بعمري ! عندما كان أخي بعمري |
My father will retire at the age of sixty. | سيتقاعد أبي في سن الستين. |
At my age, I don't even buy green bananas. | بسن ي هذا، لا اشتري موزا اخضر |
At my age, I know how these things go. | في عمري هذا، أعرف تلك الأمور كما أعرف الموسيقى |
I can't go around bareassed not at my age. | لا أستطيع التجول عاريا فى هذا السن |
Too strong for me. I cough. At my age... | قوية جدا علي، تجعلني أسعل، في مثل سني... |
At my age, you hate nothing more than shopping. | في مثل سن ي، لا تبغض شيئ ا كبغضك للتسو ق. |
at my age especially you can stand here, you're healthy. | وخصوصا في عمري هذا يمكنك أن تقف هنا لأنك معافى. |
I mean, it's quite natural at your age, my child. | أعنى ، إن هذا شئ طبيعى تماما بالنسبة لعمرك يا طفلتى |
Well... I fear that at my age, and all innocence. | حسنا ، ا ننى أخشى أن فى مثل عمرى و بكل البراءة |
My parents recognized my musical aptitude at an early age, and had me classically trained in piano since the age of six. | لاحظ أبواي كفائتي الموسيقية في عمر مبكر، وحرصوا على تدريبي تدريب ا كلاسيكي ا في العزف على البيانو منذ كان عمري 6 سنوات. |
It's probably, at my speed, at my age for anybody's speed at anybody's age going to take 60, maybe 70, hours of continuous swimming, never getting out on the boat. | تقريبا بالنسبة لعمري وسرعتي ولاي سرعة واي عمر سوف يستغرق 60 وربما 70 ساعة من السباحة المتواصلة, بدون الصعود الى قارب |
It's probably, at my speed, at my age for anybody's speed at anybody's age going to take 60, maybe 70, hours of continuous swimming, never getting out on the boat. | تقريبا بالنسبة لعمري وسرعتي ولاي سرعة واي عمر سوف يستغرق 60 وربما 70 ساعة |
So at the age of 14 my father had to work. | و في عمر ال14 اضطر والدي للعمل |
And at this age, my personal idol was Flipper the dolphin. | وفي تلك الفترة كان بطلي.. هو الدولفين فليبر |
And from that point on, from my age at the time, | ومن هذه اللحظة .. ومن تلك المرحلة من حياتي |
At my age, it is not pleasant to be called oncle . | cH04A8FC في عمري، cH04A8FC ليس لطيفا أن أ نادى بـ عم |
At the age of 22, I fell in love with my boss. | في الثانية والعشرين من عمري . وقعت في حب رئيسي |
When I look at suicide bombers younger than me, or my age, | عندما أنظر لمفجر إنتحاري أصغر مني، أو في نفس عمري، |
For the first time in my life at the age of 15 | ولأول مرة في حياتي وعند بلوغي 15 عام أ |
I can't change my habits ...my age. | لا أستطيع تغيير عاداتي .. حسنا ، عمري |
From that time on I became responsible for my whole family at my young age of 22. | ومنذ ذلك الحين، صرت مسؤول ا عن عائلتي بأكملها رغم صغر سني، أبلغ من العمر 22 عام ا. |
I don't have to worry about the bridge to where at my age. | ليس علي أن أقلق بخصوص الجسر نحو ماذا في مثل عمري. |
Do you think I'm jealous? At my age, I know better than that. | في مثل عمري، أنا أعقل من هذا التفكير |
Yet, my interest in photography started as I got my first digital camera at the age of 15. | اهتمامي بالتصوير بدأ منذ حصولي على كاميرا رقمية في سن الـ 15 |
Can you guess my age? | هل بإمكانك معرفة عمري |
They were about my age. | وكانا بمثل عمري |
Age is my alarm clock. | الع مر هو ساعتي المنبهه |
At your age. | في سنك هذا |
Rumbles. Why, when I was your age... When you was my age! | ... عندما كنت بعمرك عندما كنت بعمري |
My beloved daughter... the joy of my old age! | أبنتي الحبيبة,فرحة شيخوختي. |
In Western countries the percentage of people with Helicobacter pylori infections roughly matches age (i.e., 20 at age 20, 30 at age 30, 80 at age 80 etc.). | نسبة تفشي الملوية البوابية في البلاد الغربية تطابق الفئة العمرية الم تف شى فيها (بمعنى 20 في عمر العشرين و 30 في عمر الثلاثين، 80 في عمر الثمانين وهكذا). |
My sisters were exterminated at the age of fourteen and six and twelve and sixteen. | قتلت اختاي في سن 12 و 16. |
Later on during my life, at the age of 19, I moved to the States | لاحقا ، وخلال حياتي، في عمر التاسعة عشرة، انتقلت إلى الولايات المتحدة |
Age not at all as pathology age as potential. | فالعمر ليس كالمرض العمر كفرصة و إمكانيات |
Age not at all as pathology age as potential. | أن ننظر إلى التقدم في السن لا باعتباره مرض ا، بل حقل ا زاخر ا بالإمكانات. |
little more than half my age. | أكبر بقليل من نصف سني. |
But what about my old age? | لكن ماذا عن سني المتأخرة |